background image

12

DEUTSCH

Achtung!  Lassen  Sie  Kinder  mit  Plastiktüten 
oder Folien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

• 

Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder 
unzugänglichen Ort auf.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  Kindern  das  Gerät  als 
Spielzeug zu geben.

• 

Dieses Gerät darf von Kindern und behinder-
ten  Personen  nicht  genutzt  werden,  außer 
wenn die Person, die für ihre Sicherheit ver-
antwortlich  ist,  ihnen  entsprechende  und 
verständliche  Anweisungen  über  sichere 
Nutzung  des  Geräts  und  die  Gefahren  bei 
seiner falschen Nutzung gibt.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  die  Motoreinheit  ins 
Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten  zu  tau-
chen,  sowie  sie  unter  dem  Wasserstrahl  zu 
spülen.  Wischen  Sie  die  Motoreinheit  mit 
einem leicht angefeuchteten Tuch ab, danach 
trocknen Sie sie.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät zu benutzen, 
wenn  das  Netzkabel,  der  Netzstecker  oder 
andere  abnehmbare  Geräteteile  beschädigt 
sind.  Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  selb-
ständig  zu  reparieren,  wenden  Sie  sich  bei 
den  Beschädigungen  an  einen  autorisierten 
(bevollmächtigten) Kundendienst.

Das  Gerät  ist  nur  für  den  Gebrauch  im 
Haushalt  geeignet.  Den  Entsafter  für  den 
gewerblichen Gebrauch nicht nutzen.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Nachdem  das  Gerät  unter  niedrigen 
Temperaturen transportiert oder aufbewahrt 
wurde, lassen Sie es vor der Nutzung bei der 
Raumtemperatur  für  nicht  weniger  als  zwei 
Stunden bleiben
.
– Nehmen Sie den Entsafter aus der Verpackung 
heraus.
Nehmen Sie den Entsafter auseinander und 
reinigen Sie ihn vor der Nutzung:

• 

Nehmen  Sie  den  Stampfer  (1)  aus  dem 
Füllrohr  (2)  am  Deckel  (3)  des  Entsafters 
heraus.

• 

Lassen  Sie  den  Fixator  (7)  los  und  spannen 
Sie den Deckel (3) ab.

• 

Nehmen Sie den Deckel (3) ab.

• 

Das  Reibfilter  (4)  ist  leichter  abzuneh-
men,  wenn  Sie  es  zusammen  mit  der 
Safteinfüllschale  (5)  abnehmen,  indem  Sie 

die  Safteinfüllschale  (5)  anfassen  und  sie  in 
der Richtung nach oben aufheben.

• 

Waschen  Sie  sorgfältig  alle  abnehmbaren 
Teile,  die  mit  Nahrungsmitteln  in  Berührung 
kommen werden und trocknen Sie diese ab.

Anmerkung: 
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Reibfilter 
(4) in den Händen halten, die Oberfläche der 
Scheibenreibe ist sehr scharf.

ENTSAFTUNG
Vor 

dem 

ersten 

Einschalten 

des 

Geräts  vergewissern  Sie  sich,  dass  die 
Betriebsspannung 

des 

Geräts 

und 

die 

Netzspannung übereinstimmen.
Das  zur  Verarbeitung  bestimmte  Obst  und 
Gemüse muß frisch sein.
Vor  der  Entsaftung  waschen  Sie  das  Gemüse/
Früchte  und  schneiden  Sie  diese  in  Stücke, 
so  dass  man  sie  durch  das  Füllrohr  (2)  leicht 
durchstoßen  kann,  indem  Sie  alle  nicht 
essbaren  Teile  bei  Gemüse  oder  Früchten,  wie 
Fruchtstengel, harte Früchtenschale oder Kerne, 
z.B. Kirsch- oder Pfirsichkerne, entfernen.

– 

Stellen Sie die Motoreinheit (8) auf eine tro-
ckene, ebene und standfeste Oberfläche auf.

– 

Vergewissern 

Sie 

sich 

vor 

dem 

Zusammenbau  des  Entsafters,  dass  der 
Betriebsstufenschalter  in  die  Position 
„0“  gestellt  ist,  und  der  Netstecker  in  die 
Steckdose nicht eingesteckt ist.

– 

Befestigen  Sie  die  Safteinfüllschale  (5)  an 
der Motoreinheit (8).

– 

Stellen  Sie  das  Reibfilter  (4)  innerhalb  der 
Safteinfüllschale (5) auf.

Achtung!
Es  ist  nicht  gestattet,  den  Entsafter 
beim 

Entdecken 

der 

mechanischen 

Beschädigungen  am  Reibfilter  (4)  zu 
benutzen.

– 

Stellen  Sie  den  Deckel  (3)  auf  die 
Safteinfüllschale  (5)  auf  und  befestigen  Sie 
ihn,  indem  Sie  den  Fixator  (7)  in  die  senk-
rechte Position stellen.

– 

Stellen  Sie  den  Fruchtfleischbehälter  (10) 
zurück auf.

– 

  Stellen  Sie  den  Saftbehälter  (11)  unter  den 
Saftauslauf (6).

– 

  Senken  Sie  den  Saftauslauf  (6),  indem  Sie 
ihn drücken (Abb. 1).

mw-1105.indd   12

11.03.2013   10:40:48

Summary of Contents for MW-1105 ST

Page 1: ...MW 1105 ST 3 7 11 15 19 23 27 31 35 mw 1105 indd 1 11 03 2013 10 40 47...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 11 10 4 1 mw 1105 indd 2 11 03 2013 10 40 47...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 mw 1105 indd 3 11 03 2013 10 40 48...

Page 4: ...4 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 I II I mw 1105 indd 4 11 03 2013 10 40 48...

Page 5: ...5 5 II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 5 11 03 2013 10 40 48...

Page 6: ...6 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 3 1902 03 41 mw 1105 indd 6 11 03 2013 10 40 48...

Page 7: ...ed with the locking arm Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects during operation Use only the pusher for this purpose Do not bring your face close to the open fee...

Page 8: ...ng the locking arm 7 in verti cal position Install pulp container 10 to its place Set the cup 11 under the juice draining spout 6 Lower the juice draining spout 6 by press ing it fig 1 Insert the powe...

Page 9: ...cloth soaked in veg etable oil for removing stains after cleaning the parts wash them with warm water and a neutral detergent then dry TIPS Use only fresh fruits and vegetables as they contain more ju...

Page 10: ...without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of s...

Page 11: ...trieb des Ger ts ab und ersetzen Sie sofort das Reibfilter Benutzen Sie nur die abnehmbaren Teile die zum Lieferumfang geh ren Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Stellen Sie das Ger...

Page 12: ...den Deckel 3 ab Das Reibfilter 4 ist leichter abzuneh men wenn Sie es zusammen mit der Safteinf llschale 5 abnehmen indem Sie die Safteinf llschale 5 anfassen und sie in der Richtung nach oben aufheb...

Page 13: ...isch und sp len Sie das Reibfilter 4 bei der Notwendigkeit ab schalten Sie den Entsafter vor dem Abnehmen des Reibfilters aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Pr fen Sie die Bef...

Page 14: ...ten und seinen N hrwert Der Apfelsaft dunkelt schnell Geben Sie darin einige Tropfen Zitronensaft zu dadurch wird der Prozess der Saftverdunkelung ange halten Wenn der Saft im K hlschrank aufbewahrt w...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 15 mw 1105 indd 15 11 03 2013 10 40 48...

Page 16: ...16 16 1 1 3 2 2 7 3 3 3 4 4 5 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 mw 1105 indd 16 11 03 2013 10 40 48...

Page 17: ...17 4 3 7 4 3 2 3 2 1 1 4 3 2 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 3 2 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 17 11 03 2013 10 40 49...

Page 18: ...18 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC mw 1105 indd 18 11 03 2013 10 40 49...

Page 19: ...te ale mobilierului Asigura i v c toate accesoriile sunt instalate corect nainte de a folosi aparatul Storc torul poate fi folosit doar n cazul n care fixatorul este instalat pe capacul storc torului...

Page 20: ...ine sau piersici A eza i blocul motor 8 pe o suprafa plan uscat i stabil nainte de asamblare asigura i v c comu tatorul regimurilor de func ionare este fixat n pozi ia 0 iar fi a cablului de alimentar...

Page 21: ...diat dup folosirea aparatului Este mai comod s sp la i orificiile filtrului r z toare 4 din partea exterioar folosind o perie mic Ave i grij c nd sp la i filtrul r z toare 4 supra fa a r z toarei cu d...

Page 22: ...buc mping tor 1 buc Capac 1 buc Filtru r z toare 1 buc Colector de suc 1 buc Recipient pentru pulp 1 buc Recipient pentru suc 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de...

Page 23: ...nete p stroj pou vat p esv d te se e v echny sou stky jsou spr vn smon tov ny M ete pou vat od av ova pouze v p pa d e v ko je zabezpe en fix torem Za provozu p stroje je zak z no tla it potra viny d...

Page 24: ...z str ka nen zapojen do z suvky P ipojte sb rnou n dobu 5 na motorov jednotce 8 Nainstalujte filtru struhadlo 4 do sb rn n doby na vu 5 Upozorn n Je zak z no pou vat od av ova p i zji t n mechanick ho...

Page 25: ...8 ot ete lehce navlh e n m had kem pak vyt ete ji do sucha Je zak z no pono ovat motorovou jednotku 8 do vody nebo jak chkoliv jin ch tekutin a um vat jej pod tekouc vodou Nepou vejte k i t n od av ov...

Page 26: ...u ninu 1 ks Kontejner na vu 1 ks Technick charakteristiky Nap jen 220 240 V 50 60 Hz Maxim ln p kon 600 W V robce si vyhrazuje pr vo zm nit konstrukci a specifikace za zen bez p edchoz ho upozorn n iv...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 27 mw 1105 indd 27 11 03 2013 10 40 49...

Page 28: ...28 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 I II I II mw 1105 indd 28 11 03 2013 10 40 49...

Page 29: ...29 29 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 29 11 03 2013 10 40 49...

Page 30: ...30 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 600 3 89 336 73 23 mw 1105 indd 30 11 03 2013 10 40 50...

Page 31: ...31 1 2 3 4 i 5 6 i i 7 8 9 I 0 II 10 11 i 8 2 3 i i mw 1105 indd 31 11 03 2013 10 40 50...

Page 32: ...32 1 2 3 7 3 3 4 i 5 i 5 i 4 i 2 8 i 0 i 5 8 4 i 5 4 3 i 5 7 10 i 6 i 11 i 6 1 9 I i II I mw 1105 indd 32 11 03 2013 10 40 50...

Page 33: ...33 II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 i i 4 2 3 i i 4 4 i 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 i 5 i 5 4 4 4 8 8 i i mw 1105 indd 33 11 03 2013 10 40 50...

Page 34: ...34 1 1 1 i 1 i 1 1 1 220 240 50 60 600 3 i 89 336 i i i 73 23 EC mw 1105 indd 34 11 03 2013 10 40 50...

Page 35: ...b lning o tkir qirr sig t gm sligi k r k Jih z ishl tilishid n ldin qisml rining h mm si to g ri qo yilg nini t kshirib ko ring Q pq g ig m hk ml gich biriktirilg nid n k yingin sh rb t chiq rgichni i...

Page 36: ...ul nm g nini t kshirib ko ring Sh rb t to pl gichni 5 m t r bl kig 8 biriktiring Qirg ich filtrni 4 sh rb t to pl gich 5 ichig qo ying Diqq t Qirg ich filtri 4 m nik shik stl ng n sh rb t chiq rgichni...

Page 37: ...kini 8 n m m t bil n rting so ng quruq m t bil n rtiib quriting M t r bl kini 8 suvg yoki b shq suyuqlikk s lish qib turg n suvd yuvish t qiql n di Sh rb t chiq rgichni t z l sh uchun q ttiq g v k qir...

Page 38: ...idish 1 d n Sh rb t yig il dig n idish 1 d n T nik ususiyatl ri Ishl ydig n t k kuchi 220 240 V 50 60 Hz Eng ko p ishl t dig n quvv ti 600 W Ishl b chiq ruvchining ldind n b r b rm y jih z ko rinishi...

Page 39: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 40: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 mw 1105 indd 40 11 03 2013 10 40 50...

Reviews: