background image

- 3 - 

with the 0.8 mm wire. However, also 0.6 mm or 1.0 
mm wire diameters or tubular wires can be used.  

NOTE: The apparatus is designed for the use of steel 

wires only! 

The  welding  power  supply,  wire  dispenser  and  wire 
feed  mechanism  are  located  in  a  single  compact  tin 
box.  The  welding  apparatus  meets  the  relevant  re-
quirements  all  standards  and  regulations  of  the 
European Union and the Czech Republic. 

NOTE:  The  apparatus  is  designed  for  the  industrial 
use. 

Temperature-rise  tests  have  been  conducted  at  the 
ambient temperature and loading factor of 40

°

C has 

been determined by the calculation. 

 

Safety standards 

Welding machines must be used for welding and not 
for  other  improper  uses.  Never  use  the  welding 
machines with its removed covers. By removing the 
covers  the  cooling  efficiency  is  reduced  and  the 
machine  can  be  damaged.  In  this  case  the  supplier 
does  not  take  his  responsibility  for  the  damage  in-
curred and for this reason you cannot stake a claim 
for  a  guarantee  repair.  Their  use  is 
permitted only by trained and experi-
enced persons. Comply with the safe-
ty instructions and warnings shown in 
this User Guide! 

 

COMPLY WITH THIS USER GUIDE! 

Adequate

 

safety  devices  and  equipment  protecting 

against injury must be used during the welding oper-
ations. 

Welding inverters must be solely for welding opera-
tions by the MIG method; they are not intended for 
other nonconforming use.  

The  device  may  be  used  only  under  the  operating 
conditions and at place specified by the manufactur-
er. The welding apparatus must not be used in con-
fined spaces (such as in a crate, vessel, etc.). Do not 
place the welding apparatus on wet surfaces! Always 
check  the  condition  of  power  supply  and  welding 
cables  before  any  welding  operation;  damaged  or 
unsuitable  cables  must  be  replaced  immediately! 
Welding operations with damaged cables may result 
in  serious  injuries  or  damage  to  the  welding  appa-
ratus. The cables must not be in contact with sharp 
edges or hot spots.  
Insulate yourself from the welding current circuit by 
the  use  of  suitable  protective  clothing.  Avoid  any 
welding  operations  while  in  wet  clothing!  Do  not 
place  the  welding  torch  or  welding  cables  on  the 
welding apparatus or other electric equipment.  
The welding power supply with the IP23S protection 
class  is  not  designed  for  outdoor  use  while  raining, 
unless they are placed under a shed.  

 

DANGERS  WHILE  WELDING  AND  SAFETY  INSTRUC-
TIONS FOR MACHINE OPERATORS ARE STATED: 

EN 05 06 01/1993 Safety regulations for arc welding 
of metals. EN 05 06 30/1993 Safety rules for welding 
and  plasma  cutting.

 

The  welding  machine  must  be 

checked  through  in  regular  inspections  according  to 
EN  33  1500/1990.  Instructions  for  this  check-up,  see 
§ 3 Public notice ČÚPB number 48/1982 Digest. 

 

  

Table1 

Technical data 

2040 MIG 

2050 MIG EURO 

  Mains voltage 50 Hz 

1~230 V ± 15% 

1~230 V ± 15% 

Welding current range 

20-150 A CO

2,  

20 - 170 A

 

 Ar+CO

2

 

20-170 A CO

2,  

20 - 190 A

 

 Ar+CO

2

 

Output voltage settings 

22 - 31 V 

22 - 31 V 

Duty cycle  35% 

150 A / 21.5 V 

170 A / 22.5 V 

Duty cycle 60% 

120 A / 20 V 

140 A / 21 V 

Duty cycle 100% 

100 A / 19 V 

120 A / 20 V 

Mains current / input 60%  

20 A / 4.6 kVA 

22 A / 5 kVA 

Wire feed speed 

1-11 m/min 

1-12 m/min 

Mains protection – slow 

16 A 

16 A 

Power supply cable 

2.5 mm

2

, length 2.4  m 

2.5 mm

2

, length 2.4 m 

Temperature class 

F (155°C) 

F (155°C) 

Solid welding wire (Fe) 

Ø 0.6 – 1.0 mm 

Ø 0.6 – 1.0 mm 

Tubular welding wire (Fe) 

Ø 0.8 – 1.0 mm 

Ø 0.8 – 1.0 mm 

Max. size of wire reel 

Ø 200 mm 

Ø 200 mm 

Insulation class

 

IP 23 S 

IP 23 S 

Dimensions LxWxH 

470 x 200 x 310 mm 

470 x 200 x 310 mm 

Weight 

14 kg / 13 kg 

13 kg 

Operating temperature 

-10°C to +40°C 

-10°C to +40°C 

Storage temperature 

-20°C to +55°C 

-20°C to +55°C 

 

 

Summary of Contents for MW2040

Page 1: ...0 04 40 0 2 20 05 50 0 I In nv ve er rt te er r M MI IG G P Pa ac ck ka ag ge e E EN N I In ns st tr ru uc ct ti io on n f fo or r u us se e a an nd d m ma ai in nt te en na an nc ce e M MA AD DE E I...

Page 2: ...our machinery and systems are subject to continual development We must therefore reserve the right to modify their construction and properties Description Machines 2040 and 2050 are a simple portable...

Page 3: ...ore any welding operation damaged or unsuitable cables must be replaced immediately Welding operations with damaged cables may result in serious injuries or damage to the welding appa ratus The cables...

Page 4: ...orch switch the apparatus off using the mains switch All repair and maintenance procedures may be carried out only if the apparatus is disconnected from the mains All repairs replacements and adjustme...

Page 5: ...ng impregnated with oil and grease as sparks can trigger off fame s Do not weld on recipients that have contained inflammable substances or on materials that can generate toxic and inflammable vapours...

Page 6: ...6 Wire shift must be handled very carefully only if the machine is switched off While manipulating with the shift never use protection gloves there is a danger of catching in the gearing...

Page 7: ...icient space before and beyond the apparatus for proper cooling When choosing the position of the machine placement be careful to prevent the machine from conducting impurities and getting them inside...

Page 8: ...irt if any will be blown away from the cyl inder valve IMPORTANT NOTE Be careful because of the high gas pressure 2 Turn the pressure controlling screw B of the pressure reducing valve until you feel...

Page 9: ...d Straighten the wire end and cut it in a manner making its leading in to the wire feed easy Open the pressing roller Lead in the wire over the lead in Bowden feed roller and torch Bowden Hold down th...

Page 10: ...be necessary to set the welding output slightly lower while for 1 0 mm dia wire slightly higher Setting of parameters according to the material thickness of a reference value only Material thickness...

Page 11: ...ng of thin metal sheets and for welding in forced positions The transition from the short arc to the spray arc depends on the welding current wire diameter and gas mixture Pic 11 b Transition welding...

Page 12: ...tenance procedures the level and circumstances of the apparatus usage must be taken into account Careful handling and preventive maintenance helps to avoid unnecessary failures and defects If required...

Page 13: ...he tube depends particularly on good adjust ment of welding process The spatter of metal is easily removed after spraying the gas tube with separating spray After these precautions spatter falls out p...

Page 14: ...voli a r chlosti posuvu dr tu Position of the wire feed rate selector Position des Wahlschalters f r Geschwindigkeit des Drahtvorschubs Pozycja pokr t a regulacji pr dko ci posuwu drutu Rychlost pod...

Page 15: ...ore blow Gas Vorstr men 18 Dofuk plynu Dofuk plynu Gas after blow Gas Nachstr men 19 Doho en dr tu Dohorenie dr tu Burning out of wire Drahtverl schen 20 Soft start Soft tart Soft start Soft start 21...

Page 16: ...6 Biegun ujemny na listwie 21 Uwaga mechanizm ko owy si obraca 7 Biegun dodatni na listwie 22 Surowce i odpad 8 Ochrona uziemieniem 23 Manipulacja i przechowywanie gaz w spr onych 9 Napi cie spawalni...

Page 17: ...ap tie Standardized operating voltage 15 Jmenovit sva ovac proud Menovit zv rac pr d Welding current 16 Zat ovatel Za a ovate Load factor 17 Rozsah v stupu minim ln a maxim ln sva ovac proud a odpov d...

Page 18: ...18 Elektrotechnick sch ma Elektrotechnick sch ma Electrical diagram Schaltplan Schemat elektrotechniczny...

Page 19: ...19 2080...

Page 20: ...20 Seznam n hradn ch d l Zoznam n hradn ch dielov List of spare parts Ersatzteilliste Lista cz ci zamiennych...

Page 21: ...ircuit AEK 803 012 power 2050 Leiterplatte AEK 803 012 Leistungsplatte 2050 11848 6 Printed circuit AEK 804 012 controlling Leiterplatte AEK 804 012 Steuerplatine 11298 7 Control transformer for 2040...

Page 22: ...lujte pod vac kladku jestli nen p li t sn nebo voln Zkontrolujte pod vac kladku jestli nen p li opot ebovan Zkontrolujte jestli nen zanesen veden dr tu Zkontrolujte jestli nen t sn otvor v proudov m p...

Page 23: ...oj je prehriaty Skontrolujte i ni nebr ni vo n mu priechodu chladiaceho vzduchu strojom Do lo k prekro eniu za a ovate a stroja po kajte pok m indik tor prehriatia zhasne Nap jacie nap tie je pr li n...

Page 24: ...t schwei t schlecht Das Schwei en wird von mehreren Faktoren beeinflusst berpr fen Sie ob der Drahtzuschub kontinuierlich arbeitet Falsch eingestellte Schwei leistung des Ger tes oder falsche Spannun...

Page 25: ...pawania maszyny lub korekta napi cia Skontrolowa doskona e umocowanie zacisku masy czy punkt pod czenia do masy jest czysty i czy nie jest uszkodzony kabel masy Skontrolowa czy z dyszy palnika spawaln...

Page 26: ...powiedzialno e produkty wymienione poni ej s zgodne z Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady Europy 2006 95 ES z p niejszymi zmianami elektryczne urz dzenia z niskim napi ciem i 2004 108 ES z p niej...

Page 27: ...st Z ru n list Warranty certificate Garantieschein Karta Gwarancyjna Datum prodeje D tum predaja Date of sale Verkaufsdatum Data sprzeda y Raz tko a podpis prodejce Pe iatka a podpis predajca Stamp an...

Page 28: ...28 Pozn mky Pozn mky Note Bemerkungen Uwagi...

Page 29: ...robce si vyhrazuje pr vo na zm nu V robca si vyhradzuje pr vo na zmenu The producer reserves the right to modification Hersteller behalten uns vor Recht f r nderung Producent zastrzega sobie prawo do...

Reviews: