Masimo Radius PPG Manual Download Page 53

53

10352C-eIFU-1219

SPESIFIKASJONER

Når de brukes sammen med Masimo SET-pulsoksymetrimonitorer eller med lisensierte Masimo SET-pulsoksymetrimoduler, har Radius PPG-sensorene følgende 

spesifikasjoner: 

Radius PPG-sensor brukt med Masimo-enhet

Radius PPG 

Adt

Radius PPG 

Pdt

Radius PPG  

Inf

Radius PPG  

Neo

 Kroppsvekt

> 30 kg

10–50 kg

3–10 kg

10–20 kg

< 3 kg

> 40 kg

Målested

Finger eller tå

Finger eller tå

Tommel eller 

stortå

Finger eller tå

Hånd eller fot

Finger eller tå

SpO

2

-nøyaktighet, ingen bevegelse (70–100 %

1

)

2 %

2 %

2 %

2 %

3 %

5

2 %

SpO

2

-nøyaktighet, bevegelse

2

3 %

3 %

3 %

3 %

3 %

3 %

SpO

2

-nøyaktighet, lav perfusjon

3

2 %

2 %

2 %

2 %

3 %

5

2 %

Pulsfrekvensnøyaktighet

1

, ingen bevegelse  

(25–240 slag/min)

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

Pulsfrekvensnøyaktighet, bevegelse

2

5 slag/min

5 slag/min

5 slag/min

5 slag/min

5 slag/min

5 slag/min

Pulsfrekvensnøyaktighet, lav perfusjon

4

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

3 slag/min

Øvre og nedre samsvarsgrenser (LoA) for SpO

2

*

Ingen bevegelse

Øvre 95 % LoA

1,98 %

Nedre 95 % LoA

-2,91 %

MERK:

 

A

rms

-nøyaktigheten er en statistisk beregning av differansen mellom enhetsmålinger og referansemålinger. Omtrent to tredjedeler av enhetsmålingene falt 

innenfor ±

A

rms

 av referansemålingene i en kontrollert studie.

1

 Masimo SET-teknologien er blitt validert for nøyaktighet ved forhold uten bevegelse i studier av humant blod hos friske voksne frivillige menn og kvinner med lyst til mørkt 

pigmentert hud i studier med indusert hypoksi i området 70–100 % SpO

2

 mot et laboratorie-CO-oksymeter.

2

 Masimo SET-teknologien er blitt validert for nøyaktighet, med bevegelse, i studier av humant blod hos friske, voksne frivillige menn og kvinner med lyst til mørkt 

pigmentert hud i studier med indusert hypoksi, mens de utførte gnibevegelser og bevegelser med lett banking ved 2 til 4 Hz med en amplitude på 1 til 2 cm, og ikke-repetitiv 

bevegelse mellom 1 og 5 Hz med en amplitude på 2 til 3 cm i studier med indusert hypoksi i området 70–100 % SpO

2

 mot et laboratorie-CO-oksymeter. 

3

 Masimo SET-teknologien er blitt validert for nøyaktighet ved lav perfusjon i laboratorietester mot en Biotek Index 2-simulator og Masimos simulator med signalstyrker 

større enn 0,02 % og transmisjon større enn 5 % for metning i området 70 % til 100 %. 

4

 Masimo SET-teknologien er blitt validert for pulsfrekvensnøyaktighet i området 25–240  slag/min i laboratorietester mot en Biotek Index 2-simulator og Masimos 

simulator med signalstyrker større enn 0,02 % og transmisjon større enn 5 % for metning i området 70–100 %.

5

 Metningsnøyaktigheten til sensorene for nyfødte og premature er blitt validert på friske voksne frivillige, og 1 % ble lagt til for å oppveie for egenskapene til føtalt 

hemoglobin.
*

 

Se Bland og Altman. Agreement between methods of measurement with multiple observations per individual Journal of Biopharmaceutical Statistics (2007) vol. 17 

pp. 571-582.

OMGIVELSER

Temperatur – oppbevaring/transport 0 °C til 50 °C ved omgivelsesluftfuktighet
Temperatur – bruk

0 °C til 40 °C ved omgivelsesluftfuktighet

Fuktighet – oppbevaring/transport

5–95 % ikke-kondenserende

Fuktighet – bruk

5–95 % ikke-kondenserende

BATTERILEVETID 

Batterilevetid

96 timer ved typisk kontinuerlig bruk

KOMPATIBILITET

Denne sensoren skal kun brukes sammen med instrumenter utstyrt med Masimo SET oksymetri- eller pulsoksymetrimonitorer som er lisensiert for bruk 

sammen med Masimo-sensorer. Radius PPG-sensorene er kompatible med følgende Masimo-teknologikort og -programvareversjoner og nyere: 

MX-versjon 7.14.8.x. Hver sensor er konstruert slik at den bare fungerer riktig på pulsoksymetrisystemene fra den opprinnelige produsenten av enheten. 

Hvis sensoren brukes sammen med andre enheter, kan det føre til manglende eller dårlig ytelse.
Opplysninger om kompatibilitet: www.Masimo.com

GARANTI

Masimo garanterer overfor den opprinnelige kjøperen alene at disse produktene, når de brukes i henhold til instruksjonene som følger med produktene fra 

Masimo, vil være fri for material- og produksjonsfeil i en periode på seks (6) måneder. Engangsprodukter er kun garantert for engangsbruk. 
GARANTIEN OVENFOR ER DEN ENESTE SOM GJELDER FOR PRODUKTENE SOM SELGES AV MASIMO TIL KJØPEREN. MASIMO FRASIER SEG UTTRYKKELIG ALLE 

ANDRE MUNTLIGE, UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT, UTEN BEGRENSNING, ALLE GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET 

FOR ET BESTEMT FORMÅL. MASIMOS ENESTE FORPLIKTELSE OG KJØPERENS ENESTE RETTSMIDDEL VED ET GARANTIBRUDD SKAL VÆRE, ETTER MASIMOS 

VALG, REPARASJON ELLER BYTTE AV PRODUKTET.

UNNTAK FRA GARANTIEN

Denne garantien gjelder ikke for produkter der bruksanvisningen som følger med produktet ikke har vært fulgt, eller for produkter som har vært gjenstand for 

misbruk, forsømmelse, uhell eller eksternt påførte skader. Denne garantien gjelder ikke for produkter som er blitt koblet til en ikke-tiltenkt enhet eller et ikke-

tiltenkt system, eller er blitt modifisert, demontert eller montert på nytt. Denne garantien gjelder ikke for sensorer eller pasientkabler som er blitt reprosessert, 

rekondisjonert eller resirkulert.
MASIMO KAN IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANSVARLIG OVERFOR KJØPEREN ELLER ANDRE PERSONER FOR EVENTUELLE UTILSIKTEDE, 

INDIREKTE ELLER SPESIELLE SKADER ELLER FØLGESKADER (BLANT ANNET TAPT FORTJENESTE), SELV OM SELSKAPET ER BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ 

MULIGHETEN FOR DETTE. MASIMOS ANSVAR FOR PRODUKTER SOM ER SOLGT TIL KJØPEREN (I HENHOLD TIL KONTRAKT, GARANTI, ERSTATNINGSRETTSLIGE 

FORHOLD ELLER ANDRE KRAV), SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER OVERSTIGE BELØPET SOM ER BETALT AV KJØPEREN FOR PRODUKTET/

PRODUKTENE SOM ER INVOLVERT I ET SLIK KRAV. MASIMO SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIG FOR SKADER SOM OPPSTÅR I 

FORBINDELSE MED ET PRODUKT SOM ER BLITT REPROSESSERT, REKONDISJONERT ELLER RESIRKULERT. BEGRENSNINGENE I DETTE AVSNITTET SKAL IKKE 

BETRAKTES SOM EN UTELUKKELSE AV NOEN FORM FOR ANSVAR SOM I HENHOLD TIL GJELDENDE LOV OM PRODUKTANSVAR IKKE JURIDISK KAN UTELUKKES 

I KONTRAKTEN.

INGEN UNDERFORSTÅTT LISENS

DENNE SENSOREN TIL ENGANGSBRUK ER LISENSIERT TIL DEG KUN FOR ENGANGSBRUK I HENHOLD TIL PATENTENE SOM EIES AV MASIMO. VED Å AKSEPTERE 

ELLER BRUKE DETTE PRODUKTET ERKJENNER OG SAMTYKKER DU I AT DET IKKE GIS LISENS TIL Å BRUKE DETTE PRODUKTET PÅ MER ENN ÉN PASIENT.
KASSER SENSOREN ETTER AT DEN ER BRUKT PÅ ÉN PASIENT. KJØP ELLER BESITTELSE AV DENNE SENSOREN GIR INGEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT 

LISENS TIL Å BRUKE SENSOREN MED ANNET UTSTYR SOM IKKE SEPARAT ER GODKJENT FOR BRUK SAMMEN MED MASIMO-SENSORER.

Summary of Contents for Radius PPG

Page 1: ...h 20 23 sv Swedish 24 27 nl Dutch 28 31 da Danish 32 35 pt Portuguese 36 39 zh Chinese 40 42 ja Japanese 43 46 fi Finnish 47 50 no Norwegian 51 54 cs Czech 55 58 hu Hungarian 59 62 pl Polish 63 66 ro...

Page 2: ...2 10352C eIFU 1219 Fig 7a Fig 7b Fig 7c Fig 6a Fig 6b Fig 6c Fig 3b Fig 1 Fig 2 Fig 4a Fig 3a Fig 4b Fig 4c Fig 5a Fig 5b Fig 5c...

Page 3: ...3 10352C eIFU 1219 Fig 8a Fig 8b Fig 12 Fig 10 Fig 11 Fig 9...

Page 4: ...tight due to edema will cause inaccurate readings and can cause pressure necrosis Misapplied sensors or sensors that become partially dislodged may cause incorrect measurements Misapplications due to...

Page 5: ...wn Refer to Fig 5a 2 Wrap the adhesive wrap around the toe so the emitter is positioned on the nail bed of the great toe Complete coverage of the detector window is needed to ensure accurate data Refe...

Page 6: ...dity 5 95 non condensing Operating Humidity 5 95 non condensing BATTERY LIFE Battery Life 96 hours in typical continuous usage COMPATIBILITY This sensor is intended for use only with devices containin...

Page 7: ...y YYYY MM DD X Light Emitting Diode LED LED emits light when current flows through Storage temperature range Fragile handle with care Greater than Keep dry NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa...

Page 8: ...eurs de lecture L utilisation d une bande adh sive suppl mentaire peut endommager la peau et ou provoquer une n crose par compression ou peut d t riorer le capteur Les capteurs trop serr s d s l appli...

Page 9: ...teur sur la partie charnue du gros orteil Il est galement possible d utiliser l orteil situ c t du gros orteil ou le pouce non illustr Se reporter la fig 5a 2 Enrouler le capteur adh sif autour de l o...

Page 10: ...ir Bland et Altman Agreement between methods of measurement with multiple observations per individual Journal of Biopharmaceutical Statistics 2007 vol 17 pp 571 582 CARACT RISTIQUES ENVIRONNEMENTALES...

Page 11: ...d emploi Code de lot Marquage de conformit la directive europ enne relative aux dispositifs m dicaux 93 42 CEE Fabricant R f rence du catalogue r f rence du mod le Repr sentant agr dans l Union europ...

Page 12: ...chert werden da sonst die Durchblutung eingeschr nkt und falsche Werte ermittelt werden k nnen Das Anbringen eines zus tzlichen Klebebands kann zu Sch den an der Haut oder dem Sensor und oder zu einer...

Page 13: ...rlegen Sie das Sensorkabel so dass es ber den Fu r cken verl uft Legen Sie den Detektor an der fleischigen Stelle des gro en Zehs an Alternativ kann auch der Zeh neben dem gro en Zeh oder der Daumen v...

Page 14: ...ur 0 C bis 50 C bei Raumfeuchtigkeit Betriebstemperatur 0 C bis 40 C bei Raumfeuchtigkeit Feuchtigkeit bei Lagerung Transport 5 bis 95 nicht kondensierend Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 5 bis 95 nicht k...

Page 15: ...m Arzt oder auf Anweisung eines Arztes verkauft werden Gebrauchsanweisung beachten Chargencode Konformit tskennzeichen bez glich Richtlinie 93 42 EWG ber Medizinprodukte Hersteller Katalognummer Model...

Page 16: ...izzo di nastro supplementare pu causare danni alla cute e o necrosi da pressione oppure danneggiare il sensore I sensori applicati troppo stretti o che diventano stretti a seguito di edema danno adito...

Page 17: ...olpastrello dell alluce In alternativa possibile utilizzare il dito del piede situato accanto all alluce o il pollice non mostrato Vedere la Fig 5a 2 Avvolgere la fascetta adesiva attorno all alluce i...

Page 18: ...nte Umidit di conservazione trasporto dal 5 al 95 senza condensa Umidit di funzionamento dal 5 al 95 senza condensa DURATA DELLA BATTERIA Durata della batteria 96 ore in uso tipico continuo COMPATIBIL...

Page 19: ...Masimo Peso corporeo Data di scadenza AAAA MM GG X Diodo a emissione luminosa LED Il LED emette luce quando la corrente lo attraversa Intervallo temperatura di conservazione Fragile maneggiare con cu...

Page 20: ...mal colocados o parcialmente desplazados pueden generar mediciones incorrectas La colocaci n incorrecta del sensor debido al uso del tipo incorrecto de sensor puede causar lecturas imprecisas o impedi...

Page 21: ...ado en el lecho ungueal del dedo gordo del pie Es necesario que la ventana del detector quede completamente cubierta para garantizar la obtenci n de datos precisos Consulte la Fig 5b 3 Aseg rese de qu...

Page 22: ...s per individual Journal of Biopharmaceutical Statistics 2007 vol 17 pp 571 582 CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de almacenamiento transporte 0 50 C a humedad ambiente Temperatura de funcionamiento...

Page 23: ...e uso C digo de lote Marca de conformidad con la Directiva europea sobre productos sanitarios 93 42 CEE Fabricante N mero de cat logo n mero de modelo Representante autorizado en la Comunidad Europea...

Page 24: ...blir f r h rt applicerade p grund av dem kan ge felaktiga resultat och ge upphov till trycknekros Sensorer som satts p fel och sensorer som delvis sl ppt kan ge felaktiga m tv rden Sensorer som s tts...

Page 25: ...lvh ftande omslaget runt t n s att s ndaren sitter p toppen av nagelb dden p stort n Detektorf nstret m ste t ckas fullst ndigt f r att s kerst lla korrekta data Se fig 5b 3 Kontrollera att s ndarf ns...

Page 26: ...tfuktighet vid f rvaring transport 5 till 95 icke kondenserande Driftsluftfuktighet 5 till 95 icke kondenserande BATTERIETS LIVSL NGD Batteriets livsl ngd 96 timmar vid normal kontinuerlig anv ndning...

Page 27: ...v nds senast MM DD X Lysdiod LED som lyser n r str m fl dar genom den F rvaringstemperaturomr de mt lig br cklig hantera varsamt St rre n F rvaras torrt NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 79...

Page 28: ...veroorzaakt Onjuist aangebrachte sensoren of gedeeltelijk loslatende sensoren kunnen onjuiste metingen veroorzaken Het gebruik van een verkeerd sensormodel kan onnauwkeurige afleeswaarden of het uitb...

Page 29: ...worden gebruikt niet afgebeeld Zie afbeelding 5a 2 Plak de kleefstrook zodanig rond de grote teen dat de straler zich op het nagelbed van de teen bevindt Er worden alleen nauwkeurige gegevens verkrege...

Page 30: ...multiple observations per individual Journal of Biopharmaceutical Statistics 2007 vol 17 pp 571 582 OMGEVING Temperatuur tijdens transport opslag 0 50 C bij omgevingsvochtigheid Bedrijfstemperatuur 0...

Page 31: ...ksaanwijzing Partijcode Keurmerk van conformiteit met Europese richtlijn 93 42 EEG betreffende medische hulpmiddelen Fabrikant Catalogusnummer modelnummer Erkend vertegenwoordiger in de Europese Gemee...

Page 32: ...il for rsage un jagtige m linger og kan medf re tryknekrose Sensorer der er p sat forkert eller sensorer der flytter sig fra m lestedet kan for rsage forkerte m linger Forkert p s tning pga forkerte s...

Page 33: ...vist Se fig 5a 2 Vikl det selvkl bende b nd om t en s lyssensoren er placeret p storet ens negleleje M levinduet skal d kkes helt for at sikre at m ledataene bliver n jagtige Se fig 5b 3 S rg for at...

Page 34: ...brug sammen med enheder der omfatter Masimo SET oximetri eller pulsoximetrimonitorer med licens til at bruge Masimo sensorer Radius PPG sensorer er kompatible med f lgende Masimo teknologiprintkort og...

Page 35: ...r lys ved gennemstr mning Opbevaringstemperaturinterval Skr belig behandles med forsigtighed St rre end Opbevares t rt NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 Ikke...

Page 36: ...pode restringir o fluxo sangu neo e resultar em leituras imprecisas A utiliza o de fita adesiva adicional pode danificar a pele e ou causar necrose por press o ou danificar o sensor Os sensores aplica...

Page 37: ...nsor de forma a percorrer a parte superior do p Posicione o detetor na parte carnuda do dedo grande do p Em alternativa poss vel utilizar o dedo junto ao dedo grande do p ou o polegar n o ilustrado Co...

Page 38: ...namento 5 a 95 sem condensa o AUTONOMIA DAS PILHAS Autonomia das pilhas 96 horas em utiliza o cont nua t pica COMPATIBILIDADE Este sensor destina se a ser utilizado exclusivamente com dispositivos que...

Page 39: ...X D odo emissor de luz LED O LED emite luz quando atravessado por corrente Intervalo de temperatura em armazenamento Fr gil manusear com cuidado Maior que Manter seco NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060...

Page 40: ...asimo Radius PPG SpO2 PR Masimo Masimo Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Masimo MX 7 14 8 x 1 SpO2 ECG MRI MRI COHb SpO2 MetHb SpO2 SpO2 SpO2 COHb...

Page 41: ...40 kg SpO2 70 100 1 2 2 2 2 3 5 2 SpO2 2 3 3 3 3 3 3 SpO2 3 2 2 2 2 3 5 2 1 25 240 bpm 3 bpm 3 bpm 3 bpm 3 bpm 3 bpm 3 bpm 2 5 bpm 5 bpm 5 bpm 5 bpm 5 bpm 5 bpm 4 3 bpm 3 bpm 3 bpm 3 bpm 3 bpm 3 bpm...

Page 42: ...MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO WEEE 93 42 EEC YYYY MM DD Masimo YYYY MM DD X LED LED NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 LATEX PCX 2108A 02 13...

Page 43: ...g 5 95 RH 5 95 Radius PPG Masimo Radius PPG SpO2 PR Masimo Radius PPG SpO2 PR Masimo Masimo Radius PPG Radius PPG 3 Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Masimo MX 7 14 8 x...

Page 44: ...adius PPG ADT 30 kg Radius PPG PDT 10 50 kg Radius PPG INF 3 10 kg 10 20 kg Radius PPG NEO 3 kg 40 kg c 1 2 2 3 3a 3b 4 d 30 kg Adt 10 50 kg Pdt 1 4a 2 4b 3 4c 3 10 kg Inf 1 5a 2 5b 3 5c 3 kg Neo 1 6a...

Page 45: ...3 2 Arms 1 Masimo SET CO 70 100 SpO2 2 Masimo SET CO 70 100 SpO2 1 2 cm 2 4 Hz 2 3 cm 1 5 Hz 3 Masimo SET Biotek Index 2 Masimo 0 02 5 70 100 4 Masimo SET 25 240 Biotek Index 2 Masimo 0 02 5 70 100 5...

Page 46: ...MM DD X LED NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 LATEX PCX 2108A 02 13 Bluetooth 12 5 mm 15 FCC http www Masimo com TechDocs http www masimo com patents htm Rad...

Page 47: ...austuloksia ja voivat johtaa paineen aiheuttamaan kuolioon V rin asetetut tai osittain irronneet anturit voivat aiheuttaa virheellisi mittaustuloksia V r st anturityypist johtuvat asetusvirheet voivat...

Page 48: ...Katso kuva 5a 2 K ri teippik re varpaan ymp ri siten ett l hetin tulee isovarpaan kynnen p lle Tarkkojen tietojen saaminen edellytt ett tunnistinikkuna peittyy kokonaan Katso kuva 5b 3 Varmista ett l...

Page 49: ...ist n kosteus S ilytyksen kuljetuksen kosteus 5 95 kondensoimaton Toimintakosteus 5 95 kondensoimaton AKUN KESTOIK Akun kestoik 96 tuntia normaalissa jatkuvassa k yt ss YHTEENSOPIVUUS T m anturi on ta...

Page 50: ...diodi LED LED tuottaa valoa kun s hk virta kulkee sen l pi X S ilytysl mp tilan vaihtelualue S rkyv k sittele varoen Suurempi kuin Pidett v kuivana NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mm...

Page 51: ...Sensorer som er feil p satt eller delvis l snet kan gi un yaktige m linger Feil p f ring p grunn av feil sensortype kan f re til un yaktige m linger eller ingen m linger Ven s stuvning kan gi lavere...

Page 52: ...st Se figur 5a 2 Fold det selvklebende omslaget rundt t en slik at senderen er plassert p neglesengen til stort en Detektorvinduet m dekkes helt for sikre n yaktige m leverdier Se figur 5b 3 P se at s...

Page 53: ...Batterilevetid 96 timer ved typisk kontinuerlig bruk KOMPATIBILITET Denne sensoren skal kun brukes sammen med instrumenter utstyrt med Masimo SET oksymetri eller pulsoksymetrimonitorer som er lisensie...

Page 54: ...sender ut lys n r det g r str m gjennom den Lagringstemperaturomr de Skj rt m behandles med forsiktighet St rre enn M holdes t rt NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 R...

Page 55: ...sn p ipevn n senzory nebo senzory kter t sn p il haj kv li vznikl mu ed mu m nep esn a mohou tak zp sobit tlakovou nekr zu Nespr vn um st n senzory nebo senzory kter ste n zm nily polohu mohou v st k...

Page 56: ...c man etu kolem prstu na noze tak aby byl sv teln zdroj um st n na l ku nehtu palce na noze P esn data lze z skat pouze pokud je ok nko detektoru zcela zakryto Postupujte podle obr 5b 3 Ujist te se e...

Page 57: ...t ed Provozn teplota 0 40 C p i vlhkosti okoln ho prost ed Skladovac p epravn vlhkost 5 95 nekondenzuj c Provozn vlhkost 5 95 nekondenzuj c KAPACITA BATERIE Kapacita baterie 96 hodin p i typick m nep...

Page 58: ...pou it do RRRR MM DD X Sv teln dioda LED LED vyza uje sv tlo kdy j prot k proud Rozsah skladovac teploty K ehk opatrn manipulace V ce ne Uchov vejte v suchu NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 h...

Page 59: ...elyhez ez ronthatja a v r raml st s pontatlan eredm nyekhez vezethet A k l n ragaszt szalag haszn lata k ros thatja a b rt s az rz kel t s vagy nyom s okozta sz vetelhal st okozhat A t l szorosan felh...

Page 60: ...sa az rz kel vezet k t gy hogy a l bh t tetej n fusson v gig Helyezze a vev t a nagyl bujj legnagyobb sz vetvastags g r sz re vagyis az ujjp rn ra M sik megold sk nt a nagyl bujj melletti ujj vagy a k...

Page 61: ...tiple observations per individual Journal of Biopharmaceutical Statistics 2007 vol 17 pp 571 582 K RNYEZETI JELLEMZ K Sz ll t si t rol si h m rs klet 0 50 C k rnyezeti p ratartalom mellett M k d si h...

Page 62: ...rvos ltal vagy orvosi rendelv nyre rt kes thet Tov bbi inform ci k rt l sd a haszn lati utas t st T telk d Az orvostechnikai eszk z kr l sz l 93 42 EGK ir nyelvnek val megfelel s jele Gy rt Katal guss...

Page 63: ...saturacja krwi t tniczej tlenem Czujnika nie nale y mocowa w miejscu pomiaru za pomoc ta my poniewa mo e to ograniczy przep yw krwi i spowodowa niedok adne odczyty Zastosowanie dodatkowej ta my mo e...

Page 64: ...obacz ryc 4b 3 Po prawid owym za o eniu emiter i detektor powinny by wyr wnane w pionie czarne linie powinny by wyr wnane W razie potrzeby poprawi Zobacz ryc 4c Inf czujnik dla NIEMOWL T 3 10 kg 1 Ski...

Page 65: ...echowywania transportu Od 0 C do 50 C przy wilgotno ci otoczenia Temperatura podczas pracy Od 0 C do 40 C przy wilgotno ci otoczenia Wilgotno podczas przechowywania transportu 5 95 bez kondensacji Wil...

Page 66: ...i Kod serii Oznaczenie zgodno ci z europejsk dyrektyw 93 42 EWG dotycz c urz dze medycznych Producent Numer katalogowy numer modelu Autoryzowany przedstawiciel na terenie Wsp lnoty Europejskiej Data p...

Page 67: ...iza i band adeziv pentru a fixa senzorul n locul monitoriz rii acest lucru poate restric iona circula ia sanguin i poate duce la valori m surate inexacte Utilizarea de band adeziv suplimentar poate du...

Page 68: ...l p r ii superioare a labei Pozi iona i detectorul pe partea c rnoas a degetului mare de la picior Ca alternativ se poate aplica pe degetul al turat celui mare de la picior sau pe degetul mare de la m...

Page 69: ...multiple observations per individual Journal of Biopharmaceutical Statistics 2007 vol 17 pp 571 582 CARACTERISTICI DE MEDIU Temperatur de depozitare transport ntre 0 C i 50 C la umiditate ambiant Temp...

Page 70: ...odul lotului Marc de conformitate cu Directiva european pentru dispozitive medicale 93 42 CEE Produc tor Num r de catalog num r model Reprezentant autorizat n Comunitatea European Data fabrica iei AAA...

Page 71: ...nebud mera presne a m u sp sobi tlakov nekr zu Nespr vne nasadenie senzora alebo jeho iasto n posunutie m e sp sobi nespr vne hodnoty meran Pou itie nespr vneho typu senzora m e sp sobi e sa odpo ty z...

Page 72: ...vnu man etu zahnite okolo palca na nohe tak aby bol emitor umiestnen na nechtovom l ku palca na nohe Na zabezpe enie presn ch dajov je potrebn pln prekrytie okienka detektora Pozrite si obr 5b 3 Uist...

Page 73: ...ivotnos bat rie 96 hod n pri typickom nepretr itom pou van KOMPATIBILITA Tento senzor je ur en na pou itie iba so zariadeniami vybaven mi oxymetrickou technol giou Masimo SET alebo s monitorovac mi p...

Page 74: ...uj ca svetlo LED LED vy aruje svetlo ke ou pretek pr d Rozsah skladovac ch tepl t Krehk manipulujte opatrne Viac ako Uchov vajte v suchu NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg...

Page 75: ...bas n nekrozuna neden olabilir Yanl uygulanm sens rler veya k smen yerinden oynayan sens rler hatal l mlere yol a abilir Yanl sens r tiplerinden kaynaklanan yanl uygulamalar hatal de erlere veya de er...

Page 76: ...ayak ba parma n n t rnak yata n n zerinde olacak ekilde yap kanl sarg y parma n etraf na sar n Verilerin do ru olmas n sa lamak i in detekt r penceresinin tamamen kaplanmas gerekir Bkz ekil 5b 3 Yay...

Page 77: ...u sens r yaln zca Masimo SET oksimetrisini i eren cihazlar veya Masimo sens rlerin kullan m i in lisansl olan nab z oksimetrisi monit rleri ile birlikte kullan m i in tasarlanm t r Radius PPG sens rle...

Page 78: ...ans numaras V cut a rl Son kullan m tarihi YYYY AA GG X I k Yayan Diyotlar LED Ak m ak ger ekle ti inde LED k yayar Saklama s cakl aral K r l r dikkatli ta y n B y kt r Kuru tutun NON STERILE LATEX 40...

Page 79: ...795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 Radius PPG Radius PPG Masimo SpO2 PR Radius PPG Masimo SpO2 PR Masimo Masimo Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Mas...

Page 80: ...dius PPG Radius PPG ADT 30 kg Radius PPG PDT 10 50 kg Radius PPG INF 3 10 kg 10 20 kg Radius PPG NEO 3 kg 40 kg 1 2 2 3 3a 3b 4 Adt 30 kg Pdt 10 50 kg 1 4a 2 4b 3 4c Inf 3 10 kg 1 5a 2 5b 3 5c Neo 3 k...

Page 81: ...91 Arms Arms 1 Masimo SET 70 100 SpO2 CO 2 Masimo SET 2 4 Hz 1 2 cm 1 5 Hz 2 3 cm 70 100 SpO2 CO 3 Masimo SET Biotek Index 2 Masimo 0 02 5 70 100 4 Masimo SET 25 240 Biotek Index 2 Masimo 0 02 5 70 1...

Page 82: ...LED NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 LATEX PCX 2108A 02 13 Bluetooth 12 5 mm 15 FCC http www Masimo com TechDocs http www masimo com patents htm Radius PPG M...

Page 83: ...795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 Radius PPG Radius PPG Masimo SpO2 PR Radius PPG Masimo SpO2 PR Masimo Masimo Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Mas...

Page 84: ...PG C Radius PPG D Radius PPG Radius PPG ADT 30 Radius PPG PDT 10 50 Radius PPG INF 3 10 10 20 Radius PPG NEO 3 40 1 2 2 3 3a 3b 4 Adt 30 Pdt 10 50 1 4a 2 4b 3 4c Inf 3 10 1 5a 2 5b 3 5c Neo 3 1 6a 2 6...

Page 85: ...LoA 2 91 Arms Arms 1 Masimo SET 70 100 SpO2 CO 2 Masimo SET 2 4 1 2 1 5 2 3 70 100 SpO2 CO 3 Masimo SET Biotek Index 2 Masimo 0 02 5 70 100 4 Masimo SET 25 240 Biotek Index 2 Masimo 0 02 5 70 100 5 1...

Page 86: ...42 EEC Masimo X NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 LATEX PCX 2108A 02 13 Bluetooth 12 5 15 FCC http www Masimo com TechDocs http www masimo com patents htm Rad...

Page 87: ...5 95 RH 5 95 Radius PPG Masimo Radius PPG SpO2 PR Masimo Radius PPG SpO2 PR Masimo Masimo Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Masimo MX 7 14 8 x 1 S...

Page 88: ...b Radius PPG ADT 30kg Radius PPG PDT 10 50kg Radius PPG INF 3 10kg 10 20kg Radius PPG NEO 3kg 40kg c 1 1 2 2 3 3a 3b 4 d Adt 30kg Pdt 10 50kg 1 4a 2 4b 3 4c Inf 3 10kg 1 5a 2 5b 3 5c Neo 3kg 1 6a 2 6b...

Page 89: ...95 LoA 2 91 Arms 2 3 Arms 1 Masimo SET SpO2 70 100 CO 2 Masimo SET SpO2 70 100 1 2cm 2 4Hz 2 3cm 1 5Hz CO 3 Masimo SET 70 100 0 02 5 Biotek Index 2 Masimo 4 Masimo SET 25 240bpm 70 100 0 02 5 Biotek I...

Page 90: ...Masimo YYYY MM DD X LED LED NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 LATEX PCX 2108A 02 13 Bluetooth 15 12 5mm 1 FCC http www Masimo com TechDocs eIFU http www masim...

Page 91: ...DD X LED LED NON STERILE LATEX 40 C 70 C 1060 hPa 500 hPa 795 mmHg 375 mmHg 5 95 RH 5 95 LATEX PCX 2108A 02 13 Bluetooth 12 5 15 FCC http www Masimo com TechDocs http www masimo com patents htm Masim...

Page 92: ...Arms Arms Masimo SET 1 SpO2 100 70 Masimo SET 2 3 2 5 1 2 1 4 2 SpO2 100 70 5 0 02 Masimo Biotek Index 2 Masimo SET 3 100 70 0 02 Masimo Biotek Index 2 240 25 Masimo SET 4 100 70 5 1 5 Agreement betw...

Page 93: ...dius PPG ADT 50 10 Radius PPG PDT 20 10 10 3 Radius PPG INF 40 3 Radius PPG NEO 1 1 2 2 2 3 3 3b 3a 4 4 50 10 Pdt 30 Adt 1 1 4a 2 2 4b 3 3 4c 10 3 Inf 1 1 5a 2 2 5b 3 3 5c 3 Neo 1 1 6a 2 2 6b 3 3 6c 2...

Page 94: ...mHg 5 95 RH 5 95 Radius PPG PR SpO2 Masimo Radius PPG PR SpO2 Masimo Radius PPG Masimo Masimo Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG Radius PPG 7 14 8 x MX Masimo Radius PPG...

Page 95: ...0 1 14 1 14 80 90 1 29 1 29 70 80 1 41 1 41 70 100 1 33 1 33 SpO2 Upper and Lower Limits of Agreement LoA Actual Value Upper 95 LoA 1 98 Lower 95 LoA 2 91 See Bland and Altman Agreement between method...

Page 96: ...Corporation Masimo Corporation 52 Discovery Irvine CA 92618 USA www masimo com Manufacturer EU Authorized Representative for Masimo Corporation MDSS GmbH Schiffgraben 41 D 30175 Hannover Germany 1035...

Reviews: