background image

- Prima di iniziare la pulizia del corpo macchina, togliete 
gli accessori a rulli installati sul lato destro della macchina.

-  Per  rimuovere  i  residui  di  pasta  dentro  la  camera  di 
estrusione, portate il commutatore nella posizione MIXER 
e fate funzionare la macchina per circa 1 minuto. In questo 
modo  tutti  i  residui  di  pasta  vengono  portati  all’interno 
della vasca, dove sara’ facile rimuoverli.

- Togliete il cavo di alimentazione dalla macchina.

- Svitate la ghiera di chiusura aiutandovi con la chiave in 
dotazione.  

- Aprite il coperchio, togliete la trafila, la coclea e la pala.

- Rimuovete accuratamente tutti i residui di pasta con un 
pennello e un bastoncino di legno. Alla fine passate tutte le 
parti con un panno leggermente umido.

-  Per  una  pulizia  efficace  delle  trafile,  sara’  necessario 
rimuovere dai fori i residui di pasta con uno stuzzicadenti.

- Le trafile piu’ complesse sono state studiate appositamente 
in due parti scomponibili per una pulizia facile ed accurata.

-  Gli  accessori  a  rulli  si  puliscono  ugualmente  con  un 
pennello e uno stuzzicadenti, dopo aver lasciato seccare i 
residui di pasta.

- Per una perfetta chiusura del coperchio, verificate che non 
restino residui di pasta sul bordo della vasca di impasto.

-  Pulite  la  parte  esterna  della  macchina  con  un  panno 
leggermente umido.  

PULIZIA E MANUTENZIONE

Capacità Vasca

Peso Netto

Ciclo di estrusione

Larghezza Sfoglia

Dimensioni Esterne

Tensione nominale

350 X 250 X 290 mm

Potenza

700 W

230 V ~

110 V ~

Materiale

Frequenza nominale

Ciclo di impasto

Larghezza Rulli Taglio

Produzione Oraria

1.6 Kg circa

25 Kg

4 minuti

220 mm

Duralluminio Anodizzato

50 Hz

60 Hz

3 minuti

220 mm

10 Kg circa

DATI TECNICI

CERTIFICATO DI GARANZIA

MARCATO NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI INDIRETTI.

Due anni di garanzia completa a decorrere dalla data di acquisto.

Parti di ricambio e costo di manodopera per le riparazioni necessarie a rimuovere difetti nei
materiali o nella qualità di esecuzione. L’assistenza deve essere fornita da Marcato S.p.A.

A. Riparazioni se Ristorantica è stata utilizzata per scopi che esulano dalla normale preparazione di cibi.
B. Danni provocati da incidenti, alterazioni, utilizzo improprio, abuso o installazione/funzionamento non 
conforme alle norme elettriche locali o a quanto illustrato in questo manuale.

Durata della garanzia

Marcato si accolla il 
pagamento di:

Marcato non si accolla il 
pagamento di:

16

17

oppure

oppure

Summary of Contents for Ristorantica

Page 1: ...RISTOR NTICA ITALIANO ENGLISH DEUTSCH Manuale completo e le migliori ricette Complete manual and the best recipes Komplettes Handbuch und die besten Rezepte...

Page 2: ...a vostra sicurezza Come si prepara la macchina all uso Ricette pasta Come si preparano gli impasti Come si fa la pasta trafilata Come si fa la pasta dalla sfoglia Come si fanno le fettuccine Pulizia e...

Page 3: ...utatore MIXER EXTRUDER 9 Led blu macchina sotto tensione 10 Led rosso anomalia 11 Rulli per sfoglia Lasagne 12 Rulli da taglio Fettuccine 13 n 2 Maniglie di sollevamento 14 Pala impastatrice 15 Coperc...

Page 4: ...te o solamente umide Non utilizzate la macchina Ristor ntica all aperto Posizionate la macchina su un piano di lavoro adeguatamente robusto e asciutto Togliete sempre il cavo di alimentazione quando l...

Page 5: ...l esterno come mostrato in Fig B Per togliere la pala spingetela verso il foro lasciato libero a sinistra Fig C e sollevate verso l alto la parte destra per estrarla dalla vasca Fig D Per inserire la...

Page 6: ...TA kg di farina di grano tenero kg di semola di grano duro 6 uova acqua fino ad un totale di 420 ml grammi TEMPO DI IMPASTO 5 MINUTI 1 RICETTA 1 kg di farina integrale 350 ml grammi di acqua 2 RICETTA...

Page 7: ...a lungo 2 3 settimane necessario riporla nel freezer ancora umida dentro gli appositi sacchetti o contenitori di plastica 4 COME SI FA LA PASTA TRAFILATA P Q R S N O Per installare gli accessori a rul...

Page 8: ...e ad ebollizione abbondante acqua salata 4 litri per mezzo kg di pasta nella quale verserete la pasta La pasta fresca cuoce in pochi minuti mediamente da 2 a 5 a seconda dello spessore Mescolate delic...

Page 9: ...una perfetta chiusura del coperchio verificate che non restino residui di pasta sul bordo della vasca di impasto Pulite la parte esterna della macchina con un panno leggermente umido PULIZIA E MANUTE...

Page 10: ...5 mm 3 5 mm Accessorio SFOGLIA e TAGLIO Larghezza 220 mm Accessorio RAVIOLI Larghezza 150 mm Da usare solo manualmente SFOGLIA da 4 80 a 0 6 mm FETTUCCINE 6 mm Accessori standard Accessori a rulli ext...

Page 11: ...your safety Preparing the machine for use Pastarecipes How to make the dough How to make pasta using the dies How to make pasta using the attachments How to make fettuccine Cleaningandmaintenance Spec...

Page 12: ...se switch 8 MIXER EXTRUDER switch 9 Blue light machine working 10 Red light machine failure 11 Pasta sheet rollers lasagna 12 Cutter attachment fettuccine 13 Grabs 2 14 Mixing blade 15 Top cover 16 Fi...

Page 13: ...rs Place Ristor ntica on a solid and dry surface Always unplug the appliance when not in use before cleaning and maintenance Avoid contacting moving parts Do not wear ties scarves long necklaces when...

Page 14: ...n figure B To remove the blade push it towards the hole on the left as shown in figure C and lift the right part of the blade figure D to take it out of the tank To insert the blade repeat the operati...

Page 15: ...IPE kg of soft wheat flour kg of semolina flour 6 eggs add water up to a total of 420 ml grams of liquid MIXING TIME REQUIRED 5 MINUTES 1st RECIPE 1 kg of whole wheat flour 350 ml grams of water 2nd R...

Page 16: ...ll wet in the special bags or containers 4 HOW TO MAKE EXTRUDED PASTA P Q R S N O To connect the attachments to the appliance s body follow these instructions lean each attachment to the holes 16 and...

Page 17: ...d This type of pasta can be stored in a cool and dry place for 1 2 weeks once it has dried completely on the Tacapasta for 2 3 hours Also you can cook this type of pasta as soon as it comes out of the...

Page 18: ...iance using a slightly humid kitchen towel CLEANING AND MAINTENANCE Tank capacity Net weight Extrusion cycle Pasta sheet width External dimensions Power Tension 13 77 x 9 84 x 11 41 in 350x250x290 mm...

Page 19: ...5 mm 2 mm 1 5 mm 3 5 mm LASAGNA and CUTTERS Width 220 mm RAVIOLI accessory Width 150 mm To be used manually only LASAGNA da 4 80 a 0 6 mm FETTUCCINE 6 mm ACCESSORIES PROVIDED OPTIONAL ACCESSORIES NOTI...

Page 20: ...ise f r Ihre Sicherheit Vorbereitung des Ger ts f rden Gebrauch Rezepte Frische Pasta Zubereitung des Teigs Zubereitung der gezogenen Pasta Zubereitung der Teigplatten Zubereitung von Bandnudeln Reini...

Page 21: ...Umschalter MIXER EXTRUDER 9 Blaue LED Ger t unter Spannung 10 Rote LED St rung 11 Walzen f r Teigbl tter Lasagne 12 Schneidwalzen Bandnudeln 13 Griffe 2 zum Heben 14 Knetschaufel 15 Deckel Wannenvers...

Page 22: ...icht mit nassen oder feuchten H nden ber hren Das Ger t Ristorantica nicht im Freien verwenden Das Ger t muss auf einer entsprechend robusten und trockenen Arbeitsfl che aufgestellt werden Ziehen Sie...

Page 23: ...m Entfernen der Schaufel Schieben Sie sie in Richtung der freigelassenen Bohrung links Abb C und heben Sie den rechten Teil nach oben um sie aus der Wanne zu nehmen Abb D Zum Einf gen der Schaufel Die...

Page 24: ...REZEPT 1 kg Weichweizenmehl 6 Eier Wasser maximal 420 ml Gramm ZWEITES REZEPT kg Weichweizenmehl kg Hartweizengrie 6 Eier Wasser maximal 420 ml Gramm KNETZEIT 5 MINUTEN ERSTES REZEPT 1 kg Vollkornmehl...

Page 25: ...n 4 ZUBEREITUNG DER GEZOGENEN PASTA P Q R S N O F r die Montage der Walzenzubeh rteile am Ger tek rper wie folgt vorgehen AlleZubeh rteilemiteinerNeigungvonca 30 andieAufnahmen 16 und 17 positionieren...

Page 26: ...daf r vorgesehenen Mehrzweckstab verwenden Reichlich gesalzenes Wasser zum Kochen bringen 4 Liter pro halbem Kilo Nudeln dann die Nudeln hineingeben Frische Nudeln sind in wenigen Minuten gekocht je n...

Page 27: ...st nde ausgetrocknet sind F r ein perfektes Schlie en des Deckels stellen Sie sicher dass keine Teigr ckst nde am Rand der Teigwanne zur ckbleiben Den externen Teil des Ger ts mit einem leicht befeuch...

Page 28: ...5 mm 3 5 mm Zubeh r ZUM AUSROLLEN und ZUM SCHNEIDEN Breite 220 mm Zubeh r RAVIOLI Breite 150 mm Nur manuell zu verwenden SFOGLIA da 4 80 a 0 6 mm FETTUCCINE 6 mm STANDARD ZUBEH R EXTRA WALZENZUBEH R W...

Page 29: ...MARCATO S p A Via Rossignolo 12 35011 Campodarsego PD ITALY Tel 39 049 9200988 www marcato it...

Reviews: