background image

79

80

2.  Ta dig till en säker plats och vidta lämpliga åtgärder om följande problem uppstår medan hjälmen 

används:

• Om PAPR eller tryckluftssystemet upphör att fungera av någon anledning, måste användaren 

omedelbart lämna den förorenade arbetsplatsen.

• Om du upplever dålig lukt, irritation eller obehaglig smak vid andning.

• Om du mår illa.

3.  Använd certifi erade originalfi lter som endast är utformade för din luftrenande andningsapparat. Byt 

fi lter varje gång du upptäcker ny lukt i tillförd luft från andningsapparaten.

4.  Filter som utformats för att fi ltrera fasta eller fl ytande partiklar (partikelfi lter) skyddar inte använ-

daren mot gaser. Filter som utformats för att fi ltrera gaser skyddar inte användaren mot partiklar. 

Kombinerade fi lter måste användas på arbetsplatser som är kontaminerade med båda typerna av 

föroreningar.

3.  Kontroll och underhåll

AerTEC™ YOGA är en komplett svetshjälm som består av svetsskyddet inklusive automatisk mörk-

ningsfi lter och huvudband. Version CA-27 har ytterligare luftfördelning. Hjälmens och visirets livslängd 

påverkas av många faktorer, till exempel kyla, värme, kemikalier, solljus eller felaktig användning. Hjäl-

men ska kontrolleras dagligen för skador på både in- och utsida.

Försiktig användning och korrekt underhåll av svetshjälmen förlänger livslängden och förbättrar din 

säkerhet.

Kontroll före användning:

•  Se till att skyddsplåtarna är oskadade, rena och korrekt installerade. Ersätt linsen direkt om det är 

skadat eller om skvätt eller repor minskar sikten.

•  Kontrollera att svetsmaskens fi lter är oskatt och rent. En skadad svetsfi lterlins minskar skyddet och 

sikten och måste omedelbart bytas ut.

•  Se till att fi ltrets skyddsgrad är lämpligt för arbetet som utförs. (enligt ”6. Val av mörkhetsgrad för 

fi lter”).

•  Inspektera att svetshjälmen och huvudenheten är oskadade.

•  Kontrollera att svetsskärmen är helt stängd när den sänks.

Rengöring:

•  Efter varje arbetsskift ska du rengöra huvuddelen, kontrollera enskilda delar och byta ut skadade 

delar.

•  Rengöring måste ske i ett väl ventilerat utrymme. Undvik att andas in skadligt damm som lagt sig 

på enskilda delar!

•  Använd ljummet vatten (upp till 40 °C) och såpa eller annat rengöringsmedel utan slipmedel med 

en mjuk borste.

•  Det är förbjudet att använda rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel.

•  Efter rengöring av individuella delar med en fuktig trasa är det nödvändigt att torka av dem eller låta 

dem torka i rumstemperatur.

•  Vi rekommenderar att du använder CleanAIR® ®klar-pilot-vätskor för att skydda visiren och plastde-

larna.

ANVÄND EJ DISKMASKIN ELLER TORK!

ANVÄND EJ ACETON ELLER ANDRA LÖSNINGSMEDEL!

Val av slipnings-/svetsningsläge

Välj mellan GRIND/WELD-läget (SLIPA/SVETSA) med lägesväljarknappen. Mörkhetsgraden är ljus när 

GRIND-läget (SLIPA) är aktiverat, vilket ger en klar bild. Se till att WELD-läget (SVETSA) aktiveras innan 

svetsning påbörjas.

Val av mörkhetsgrad

Justera mörkhetsgraden genom att rotera SHADE-knappen (MÖRKNING). Följ tabellen ”Val av mörkhet-

sgrad för fi lter” för att välja rätt mörkhetsgrad.

Justering av fördröjningstid

 Fördröjningstiden kan justeras med DELAY-knappen (FÖRDRÖJNING), vilket påverkar den tid som ADF-

-lampan är dämpad när bågen släcks. MIN/MAX-värdena motsvarar 0,1-1,0 s.

Känslighetsjustering

  Känslighetsinställningen påverkar ljusintensiteten som aktiverar mörkgöring av fi ltret. Vi rekommende-

rar att du börjar svetsa med känsligheten inställd till HIGH (hög) först och sedan sakta minskar känsli-

gheten till den punkt där ADF endast reagerar på svetsbågen, och ignorerar omgivande ljus.

Byte av batteri

När lampan LOW BATTERY (låg batterinivå) börjar lysa, ska du byta ut batteriet med rätt motsvarighet 

till CR2032.

Borttagning av ADF-hållaren 

(se bildtexten på omslaget)

•  lossa skåpet som håller fast ADF

•  ta bort ADF-hållaren från sin position

•  du sätter tillbaka ADF genom att först placera plastsprintarna i hållarens övre del till dess ursprun-

gliga plats och fäst sedan skåpet

Byte av invändig skyddsplatta 

(se bildbilaga på omslaget)

•  sätt fi ngret i hålet mitt ovanpå den inre skyddsplattan

•  dra bort skyddsplattan med fi ngret, böj den och ta bort den från ADF

•  sätt tillbaka den nya inre skyddsplattan genom att trycka in de två kanterna först, böja folien över 

fi ngret och snäppa fast de andra två kanterna i sprintarna

Byte av ADF (se bildtexten på omslaget)

•  ta bort ADF-hållaren (se borttagning av ADF-hållare)

•  sträck ADF-hållarens motsatta sidor medan du drar ut ADF ur hållaren

•  placera den nya ADF

•  sätt tillbaka ADF-hållaren i hjälmen

Byte av utvändig skyddsplåt 

(se den grafi ska bilagan på omslaget)

•  ta bort ADF-hållaren (se borttagning av ADF-hållare)

•  byt ut den yttre skyddsplattan

•  sätt tillbaka ADF-hållaren

4.  Justering av huvudband

1.  Höjdjustering för huvudband: Justera huvudbandets höjd så att det sitter relativt lågt på huvudet. 

På detta sätt sitter svetshjälmen ordentligt på huvudet. Vadderingen bör sitta något högre än 

ögonbrynen. Höjden kan justeras ovanpå huvuddelen.

2.  Justering av svetshjälmvinkel: Justera svetshjälmvinkeln i förhållande till ditt ansikte så att svet-

shjälmens underkant ligger nära bröstet i svetspositionen. Svetshjälmen ger optimalt skydd om 

du gör detta.

3.  Justera huvudbandets spänning: Justera spänningen i bandet genom att rotera justeringshjulet

Summary of Contents for AerTEC YOGA

Page 1: ...ENG 4 CZE 6 CHI 11 DAN 16 CNA 070 R01 CA 27 YOGA AerTEC YOGA DUT 21 SPA 27 FIN 33 FRE 38 GER 44 HEB 50 ITA 55 NOR 61 POL 66 RUS 72 SWE 78 TUR 83 USER MANUAL...

Page 2: ...e lesen und merken Sie sich vor Gebrauch die folgenden Anweisungen um Ihre eigene Sicherheit zu gew hrleisten Bewahren Sie das Handbuch f r eine zuk nftige Referenz auf Das Ger t darf nur f r den in d...

Page 3: ...ts concentration Do not use when the powered air purifying respirator is turned off or when the compressed air inlet is closed In this case the respiratory system incorporating a helmet gives little o...

Page 4: ...welding helmet angle Adjust the welding helmet angle in regard to your face so that the lower edge of welding helmet is positioned near your chest in the welding position This way the welding helmet p...

Page 5: ...ven mu z en sv e c mu rozst iku a stic m o vysok rychlosti zna ka B Sv e sk kukla CA 27 YOGA p edstavuje vylep enou verzi kukly AerTEC YOGA a je navr ena pro pou it s filtra n ventila n mi jednotkami...

Page 6: ...lky n vodu P epnut m polohy p ep na e GRIND WELD lze volit mezi m dy BROU EN SVA OV N Pokud je nasta veno GRIND zatmavov n kazety je vypnuto Pro sva ov n m jte v dy p ep na nastaven v pozici WELD Nast...

Page 7: ...v e sk kazety 70 27 41 Hlavov k AerTEC YOGA 44 00 85CA Sada pro p estavbu sva ovac kukly pro ochranu d chac ch cest 70 21 53 Univers ln rou ka pro sv e sk kukly 40 51 00 Sv e sk kazeta AerTEC X100 4 9...

Page 8: ...175 1997 08 B CA 27 YOGA Aer TEC YOGA PAPR CleanAIR CleanAIR CA 27 YOGA EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 CleanAIR 2 AerTEC YOGA CA 27 YOGA 1 T 2 3 4 5 6 7 8 CA 27 YOGA 1 17 CO2 2 PAPR 3 4 3 AerTEC...

Page 9: ...5 300 350 400 450 500 550 MMA 9 10 11 12 13 14 MIG 10 11 12 13 14 MIG 10 11 12 13 14 15 TIG 9 10 11 12 13 14 MAG CO2 10 11 12 13 14 15 11 12 13 10 11 12 13 14 15 70 27 01 CA 27 YOGA ADF AerTEC X100 4...

Page 10: ...m ikke bruge tempererede mineralfiltre uden passende beskyttelsesfolier 4 Svejsebuen kan skade ubeskyttede jne 5 Svejsebuen kan skolde ubeskyttet hud 6 V r opm rksom p at kontrollere produktet f r bru...

Page 11: ...le BRUG IKKE OPVASKEMASKINE ELLER T RRETUMBLER BRUG IKKE ACETONE ELLER ANDRE OPL SNINGSMIDLER Valg af slibe svejsetilstand V lg mellem tilstandene GRIND WELD SLIBE SVEJSE ved at skifte tilstandsknappe...

Page 12: ...m inkl forsegling og luftkanal 70 21 53 Ansigtsforsegling til svejsehjelm universel 40 51 00 Filter med automatisk nedbl nding til AerTEC X100 4 9 13 114 104 Udvendig beskyttelsesplade til YOGA 114 x...

Page 13: ...ingen waar de gebruiker het type verontreiniging of de concentratie ervan niet weet Gebruik de helm niet als het elektrisch luchtzuiverende ademhalingstoestel is uitgeschakeld of als de aanvoer van sa...

Page 14: ...tiebijlage op de omslag verwijder de ADF houder zie Verwijdering ADF houder verwissel de buitenste beschermingsplaat plaats de ADF houder terug 4 Aanpassing hoofdband 1 Aanpassing van de hoogte van de...

Page 15: ...005 Aangemelde instantie voor CE goedkeuring Occupational Safety Research Institute v v i Aangemelde instantie 1024 Jeruzal msk 1283 9 110 00 Prague 1 Tsjechi EN 175 1997 08 Aangemelde instantie voor...

Page 16: ...y la salud Cuando no tenga la seguridad de que el n mero de tono de la lente del filtro de soldadura sea el adecuado para su trabajo La m scara no protege contra fuertes impactos explosiones ni sustan...

Page 17: ...as C mo sustituir el filtro fotosensible o ADF v ase el anexo gr fico de la cubierta Retire el soporte del ADF consulte el apartado sobre c mo retirar el soporte Estire de los lados opuestos del sopor...

Page 18: ...e 67 00 00 CleanAIR Pressure Flow Master incluidas todas las variantes Producto homologado conforme a las siguientes normas EN 166 2001 EN 379 2003 A1 2009 Organismo notificado para la homologaci n CE...

Page 19: ...e pour la vie et la sant En cas de doute sur le caract re appropri du num ro de nuance de votre filtre de soudure Le masque ne prot ge pas contre les chocs violents les explosions ou les substances co...

Page 20: ...p lt 2 Hitsauskyp r n kulman s t S d hitsauskyp r n kulma kasvojen suhteen niin ett kyp r n alareuna sijoittuu l helle rintaa hitsausasennossa N in hitsauskyp r suojaa parhaiten 3 P valjaiden kireyden...

Page 21: ...oudure et les particules ject es grande vitesse indiqu B Le masque de soudage CA 27 YOGA est la version am lior e du masque de soudage AerTEC YOGA et est con u pour tre utilis avec les respirateurs ad...

Page 22: ...chaque composant et remplacer les pi ces endommag es Le nettoyage doit tre effectu dans une pi ce suffisamment ventil e viter l inhalation de poussi res nocives d pos es sur les composants Pour le net...

Page 23: ...5 TIG 9 10 11 12 13 14 MAG soudage au CO2 10 11 12 13 14 15 D coupe au plasma 11 12 13 Gougeage l arc de carbone 10 11 12 13 14 15 Masque de soudage Code produit Description du produit 70 27 01 Masque...

Page 24: ...Das am G rtel des Tr gers angebrachte Atemger t filtert die aus der Umgebung aufgenommene Luft und leitet sie durch den Luftkanal in den Schutzhelm Der berdruck verhindert das Eindringen von Verunrei...

Page 25: ...at Verwenden Sie zur Reinigung lauwarmes Wasser bis zu 40 C und Seife oder einen anderen nicht scheuernden Reiniger und eine weiche B rste Es ist verboten Reinigungsmittel zu verwenden die L sungsmitt...

Page 26: ...tigkeit zwischen 20 und 95 Eine l ngere Lagerung bei Temperaturen ber 45 C kann die Lebensdauer der Batterie verk rzen 6 Wahl des Filterdichtegrads Schwei verfahren Strom A 10 15 20 30 40 60 80 100 12...

Page 27: ...rm B Sto bemessung Aufprall mit mittlerer Energie 120 m s Konformit tssymbol MS Identifizierung des Herstellers MALINA Safety s r o Kennzeichnungen gem EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B CE MS YXE Identi...

Page 28: ...2 PAPR 3 4 3 CA 27 AerTEC YOGA 6 40 CleanAIR klar pilot Fluids GRIND GRIND WELD WELD SHADE ADF DELAY 0 1 1 0 ADF HIGH CR2032 LOW BATTERY ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF ADF 4...

Page 29: ...O 00 00 63 CleanAIR Pressure 00 00 67 CleanAIR Pressure Flow Master EN 166 2001 EN 379 2003 A1 2009 CE 1883 ECS European Certification Service GmbH H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Germany EN 12941 1998...

Page 30: ...tipo o la concentrazione della contaminazione Quando il respiratore con dispositivo per la purificazione dell aria spento o quando il tubo per l ingresso di aria compressa chiuso In questo caso il si...

Page 31: ...urante e rimuove il filtro dal supporto Posizionare il nuovo filtro auto oscurante Reinserire il supporto del filtro auto oscurante nel casco Sostituzione della piastra di protezione esterna vedere al...

Page 32: ...European Certification Service GmbH Organismo notificato 1883 H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Germania EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 Organismo notificato per l approvazione CE Occupational Safety...

Page 33: ...veiene Det er ogs risiko for at en h y konsentrasjon av karbondioksid CO2 bygger seg opp og at det blir oksyge nmangel p innsiden 2 G til et trygt sted og iverksett de n dvendige tiltakene n r noen av...

Page 34: ...Stramming av hodeb nd Juster b ndets stramming ved rotere justeringshjulet som sitter bak p b ndet 4 Stramming av sveisehjelmen Juster strammingen til sveisehjelmen ved vri p de to tommel skruene p s...

Page 35: ...7 08 Zapewnia ochron przed szkodliwym promieniowaniem ultrafioletowym podczerwonym odpryskami i cz stkami o du ej pr d ko ci wskazano B Kask spawalniczy CA 27 YOGA stanowi ulepszon wersj kasku AerTEC...

Page 36: ...i c g ow sprawdzi poszczeg lne cz ci i wymieni uszkodzone Czyszczenie musi odbywa si w pomieszczeniu z odpowiedni wentylacj Unika wdychania szkodliwego py u kt ry osadza si na poszczeg lnych cz ciach...

Page 37: ...9 10 11 12 13 14 MIG stal 10 11 12 13 14 MIG aluminium 10 11 12 13 14 15 TIG 9 10 11 12 13 14 MAG spawanie CO2 10 11 12 13 14 15 Wypalanie plazmowe 11 12 13 Spawanie ukowe elektrod w glow 10 11 12 13...

Page 38: ...EN 175 numer normy B Odporno na uderzenia uderzenie ze redni warto ci energii 120 m s Symbol zgodno ci MS Oznaczenie producenta MALINA Safety s r o Oznaczenia zgodnie z EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B...

Page 39: ...73 74 CO2 2 3 4 3 AerTEC YOGA CA 27 6 40 C CleanAIR klar pilot GRIND WELD GRIND WELD SHADE DELAY MIN MAX 0 1 1 0 LOW BATTERY CR2032...

Page 40: ...C YOGA 44 00 85CA 70 21 53 40 51 00 AerTEC X100 4 9 13 114 104 YOGA 114 x 104 106 58 YOGA 106 x 58 71 00 60 QuickLOCK 7 30 00 00 CleanAIR AerGO 81 00 00 CleanAIR Basic 63 00 00 CleanAIR Pressure 67 00...

Page 41: ...uftledningen till skyddshj lmen vertrycket f rhindrar f roreningar fr n att komma in i andningsregionen Det milda vertrycket hj lper p samma g ng anv ndaren att andas bekv mt ven under l ngre anv ndni...

Page 42: ...lastde larna ANV ND EJ DISKMASKIN ELLER TORK ANV ND EJ ACETON ELLER ANDRA L SNINGSMEDEL Val av slipnings svetsningsl ge V lj mellan GRIND WELD l get SLIPA SVETSA med l gesv ljarknappen M rkhetsgraden...

Page 43: ...gling och luftkanal 70 21 53 Ansiktsf rsegling f r svetshj lm universellt 40 51 00 Filter med automatisk m rkg ring AerTEC X100 4 9 13 114 104 Extern skyddsplatta f r YOGA 114 x 104 mm 106 58 Intern s...

Page 44: ...a temizleyici respirat r kapal yken ya da bas n l hava giri i kapal yken kullanmay n Bu durumda ba l k dahil solunum sistemi ok az solunum korumas sa lar ya da hi sa lamaz Ayr ca ba l k i inde y ksek...

Page 45: ...a l k par as n n tepesinden ayarlanabilir 2 Kaynak ba l a s n n ayarlanmas Kaynak ba l n n alt kenar kaynak konumunda g s n z n yak n nda olacak ekilde kaynak ba l a s n y z n ze g re ayarlay n Bu eki...

Page 46: ...aretler EN 379 a 4 9 13 YXE 1 1 1 2 EN379 g redir CE 1883 CE onay i in onaylanm kurulu un tan mlanmas 4 9 13 4 a k durum tonundayken koruma ton numaras 9 13 kapal durum tonundayken koruma ton numarala...

Page 47: ...5 7 8 6 2 4 Replacement of welding filters and protection plates see the description in the Chapter 3 ADF frame removal Inner protection plate removal ADF removal from frame Outter protection plate r...

Page 48: ...MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety com...

Reviews: