background image

21

POLSKI

Wyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia

1

Zatrzask uchwytu

2

Śruba

3

Osłona brzeszczotu

4

Podstawa obrotowa

5

Podstawa z nacięciem

6

Obudowa przekładni

7

Nakrętka sześciokątna

8

Śruba regulacyjna

9

Powierzchnia górna podstawy 
obrotowej

10

Obwód brzeszczotu

11

Osłona prowadnicy

12

Wskaźnik

13

Sprężyna zatrzasku

14

Podziałka kąta poziomego

15

Uchwyt

16

Spust włacznika

17

Klucz nasadkowy

18

Blokada wałka

19

Obudowa brzeszczotu

20 Strzałka
21 Brzeszczot
22 Wrzeciono
23 Kołnierz wewnętrzny
24 Brzeszczot
25 Kołnierz zewnętrzny
26 Śruba sześciokątna
27 Oznaczenie 25,4 mm
28 Przetyczka
29 Ramię prowadzące
30 Dysza pyłu
31 Torba na pył
32 Zamocowanie
33 Występ
34 Pokrętło imadła
35 Uchwyt
36 Zespół uchwytu
37 Pręt o srednicy 12 mm
38 Imadło poziome
39 Klocek dystansowy

40

Aluminiowy kształtownik

41

Drewniana osłona

42

Otwór

43

Obrabiany przedmiot

44

Pomiedzy brzeszczotem, 
drewniana osłoną i obrabianym 
przedmiotem nie powinno być 
przerwy

45

Płytka sprężynująca

46

Śruba

47

Ekierka

48

Śruby

49

Sześciokątna nakrętka 
blokująca

50

Ramią

51

Znak limitu

52

Śrubokręt

53

Pokrywa pojemnika na 
szczoteczkę

54

Podpórka

DANE TECHNICZNE

Model

LS1440

Średnica tarczy....................................................355 mm
Średnica otworu ................................... 25 mm i 25,4 mm
Maks. kąt cięcia w poziomie  ...........................................

W lewo 

 45˚, w prawo 

 45˚

Maks. wydajność cięcia (wys. x szer.)

Prędkość bez obciążenia (min

1

) ............................. 3200

Wymiary 
(dług. x szer. x wys.)..........530 mm x 596 mm x  610 mm
Ciężar netto ............................................................. 34 kg

Ze  względu  na  ciągle  prowadzone  prace  badawczo-
rozwojowe  podane  tu  dane  techniczne  mogą  ulec
zmianie bez powiadomienia.

Uwaga:  W  różnych  krajach  parametry  techniczne
urządzenia mogą różnić się między sobą.

Zasilanie

Urządzenie należy podłączać tylko do źródeł zasilania o
napięciu  zgodnym  z  napięciem  podanym  na  tabliczce
znamionowej. Można je zasilać wyłącznie jednofazowym
prądem  zmiennym.  Posiada  ono  podwójną  izolację
zgodną z Normą Europejską i dlatego może być również
podłączane do gniazdek bez uziemienia.

Przy korzystaniu z publicznych systemów dystrybucji
zasilania o niskim napięciu od 220 V do 250 V.

Czynność 

włączania 

lub 

wyłączania 

urządzeń

elektrycznych  powoduje  fluktuacje  napięcia.  Używanie
niniejszego  urządzenia  w  niekorzystnych  warunkach
zasilania  sieciowego,  może  zakłócić  działanie  innych
urządzeń.  Można  przyjąć,  że  jeżeli  oporność  zasilania
sieciowego  jest  mniejsza  lub  równa  0,40 Ohma,
wówczas  nie  wystąpią  żadne  zakłócenia.  Gniazdo
zasilania  użyte  do  niniejszego  urządzenia  musi  być
chronione  bezpiecznikiem  lub  ochronnym  obwodem
rozłączającym, 

charakterystyką 

powolnego

wyłączania.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 

UWAGA! 

Przeczytaj 

wszystkie 

instrukcje.

Niestosowanie  się  do  wszystkich  instrukcji  podanych
poniżej  może  doprowadzić  do  porażenia  prądem,
pożaru lub poważnych obrażeń. Określenie „urządzenie
zasilane 

prądem” 

we 

wszystkich 

poniższych

ostrzeżeniach  odnosi  się  do  urządzeń  zasilanych
prądem  z  sieci  (przewodowych)  lub  z  akumulatora
(bezprzewodowych). 

ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ. 

Bezpieczeństwo miejsca pracy 
1.

Miejsce  pracy  powinno  być  uporządkowane  i
dobrze  oświetlone.

  Nieuporządkowane  i  ciemne

miejsca sprzyjają wypadkom. 

2.

Nie  używaj  urządzeń  zasilanych  prądem  w
miejscach,  gdzie  w  powietrzu  znajdują  się
substancje  wybuchowe,  np.  w  pobliżu  palnych
płynów,  gazów  lub  pyłów. 

Urządzenia  zasilane

prądem  wytwarzają  iskry,  które  mogą  zapalić  pyły
lub opary. 

3.

Podczas pracy z urządzeniem zasilanym prądem
dzieci i osoby postronne powinny znajdować się
z  dala. 

Rozproszenie  może  doprowadzić  do  utraty

panowania. 

Bezpieczeństwo elektryczne 
4.

Wtyczki  urządzeń  zasilanych  prądem  muszą
pasować  do  gniazdek.  Nigdy  nie  przerabiaj
wtyczki 

żaden 

sposób. 

Dla 

urządzeń

zasilanych  prądem  z  uziemieniem  nie  używaj
żadnych  adapterów  wtyczek. 

Nie  przerabiane

wtyczki  i  pasujące  do  nich  gniazdka  zmniejszają
niebezpieczeństwo porażenia prądem. 

5.

Unikaj 

dotykania 

ciałem 

uziemionych

powierzchni, takich jak rury, kaloryfery, grzejniki

lodówki. 

Kiedy 

ciało 

jest 

uziemione,

niebezpieczeństwo porażenia prądem jest większe. 

Kąt cięcia w poziomie

45˚ (w lewo i w prawo) 

122 mm x 152 mm 122 mm x 115 mm

Summary of Contents for LS1440

Page 1: ...Miter Saw Instruction Manual Gehrungss ge Betriebsanleitung Pi a k townica Instrukcja obs ugi LS1440...

Page 2: ...2 3 3 5 4 6 7 8 10 9 11 14 12 13 15 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2...

Page 3: ...3 19 20 21 20 22 27 25mm 25 4mm 25mm 23 24 25 26 28 29 30 31 32 9 10 11 12 13 14 15 16 16 17 18 17...

Page 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 54 4 33 34 35 36 36 37 40 41 38 39 11 41...

Page 5: ...5 24 25 26 27 28 29 30 10 mm 3 8 64 mm 2 1 2 154 mm 6 64 mm 2 1 2 154 mm 6 45 mm 1 3 4 90 mm 3 1 2 42 42 Over 480 mm 18 1 32 24 41 43 44 41 45 35 46 1 26 11 47...

Page 6: ...6 31 32 33 34 52 53 6 49 50 51 12 48 14...

Page 7: ...electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally...

Page 8: ...dverse effects to the operation of other equipment With a mains impedance equal or less than 0 40 Ohms it can be presumed that there will be no negative effects The mains socket used for this device m...

Page 9: ...clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 22 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instruct...

Page 10: ...n the cut is completed and the han dle is raised NEVER DEFEAT OR REMOVE THE BLADE GUARD OR THE SPRING WHICH ATTACHES TO THE GUARD In the interest of your personal safety always maintain the blade guar...

Page 11: ...he shaft lock to lock the spindle and use the socket wrench to loosen the hex bolt clockwise Then remove the hex bolt outer flange and blade Fig 11 12 To install the blade mount it carefully onto the...

Page 12: ...cutting Fig 21 Secure the workpiece Switch on the tool without the blade making any contact and wait until the blade attains full speed before lowering Then gently lower the handle to the fully lowere...

Page 13: ...ion to tighten the hex lock nut is just before the motor body weight is obvious After adjusting the hex lock nut be sure that the handle returns automatically to the initial raised position from any p...

Page 14: ...nge von Elektroger ten verursachen Span nungsschwankungen Der Betrieb dieses Ger tes unter ung nstigen Netzstrombedingungen kann sich nachteilig auf den Betrieb anderer Ger te auswirken Bei einer Net...

Page 15: ...t dem Ein Aus Schalter ein und ausschalten l sst Ein Elektrowerkzeug das nicht auf die Schalterbet tigung reagiert ist gef hrlich und muss repariert werden 18 Trennen Sie den Stecker von der Stromquel...

Page 16: ...haben 25 Benutzen Sie die S ge nur zum Schneiden von Aluminium Holz oder hnlichem Material 26 Schlie en Sie Gehrungs und Kapps gen beim Betrieb an eine Staubsammelvorrichtung an 27 W hlen Sie die S ge...

Page 17: ...n tigenfalls eine Einstellung vor wie folgt Ziehen Sie zuerst den Netzstecker ab Senken Sie den Handgriff v llig ab L sen Sie die Sechskantmutter auf der R ckseite des Getriebegeh uses Drehen Sie die...

Page 18: ...e den Durchlass behindern k nnen zu l sen HINWEIS Wenn Sie einen Makita Staubsauger an Ihre S ge anschlie en k nnen Sie noch effizienter und sauberer arbeiten Sicherung von Werkst cken Abb 17 WARNUNG...

Page 19: ...ungen im Geh rungsanschlag dienen als Befestigungshilfe f r ein Zwi schenbrett Die Ma e f r ein vorgeschlagenes Zwischenbrett sind aus Abb 24 ersichtlich Schneiden Sie das Holz nach einer nderung des...

Page 20: ...nittgenauig keit beeintr chtigt und falls sie zu fest ist l sst sich der Handgriff nur schwer anheben und absenken Beachten Sie dass es sich um eine selbstsichernde Mutter han delt Dies ist ein spezie...

Page 21: ...gniazdek bez uziemienia Przy korzystaniu z publicznych system w dystrybucji zasilania o niskim napi ciu od 220 V do 250 V Czynno w czania lub wy czania urz dze elektrycznych powoduje fluktuacje napi c...

Page 22: ...wykonywania danej pracy W a ciwe urz dzenie zasilane pr dem wykona prac lepiej i bezpieczniej kiedy b dzie u ywane w tempie na jakie zosta o zaprojektowane 16 Nie u ywaj urz dzenia zasilanego pr dem j...

Page 23: ...czas powtarzaj cych si monotonnych czynno ci Nie daj si zwie pozornemu poczuciu bezpiecze stwa Tarcze tn ce mog okaza si niezwykle niebezpieczne 24 Zawsze u ywaj wyposa enia zalecanego w niniejszej in...

Page 24: ...a Je eli bruzda w p ycie nie zosta a fabrycznie naci ta nale y j wykona przed przyst pieniem do u ywania urz dzenia W cz urz dzenie i opu delikatnie tarcz aby naci bruzd w p ycie Zachowanie maksymalne...

Page 25: ...pieniem do ci cia Rys 15 Worek na py Rys 16 Stosowanie worka na py zapewnia czyste ci cie i u atwia zbieranie py u Worek mocuje si na dyszy odpylania Kiedy worek zape ni si w przybli eniu w po owie zd...

Page 26: ...e profile mog poluzowa si w trakcie ci cia a zaokr glonych nie mo na w spos b pewny zamocowa w zacisku 4 Os ony drewniane zapobiegaj ce powstawaniu drzazg podczas ci cia Rys 23 24 i 25 U ycie drewnian...

Page 27: ...t w g r i w d Zwr uwag e jest to samodokr caj ca si nakr tka Jest to specjalny rodzaj nakr tki kt ry nie odkr ca si podczas normalnego u ytku Nie nale y dokr ca jej zbyt mocno ani zast powa innym type...

Page 28: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 25 4 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 12 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 LS1440 355 25 25 4 45 45 1 3200 530 596 610 34 s 220 250 0 40 1...

Page 29: ...29 29 29 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 30: ...30 30 30 20 21 22 23 24 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ON 23 24 25 26 27...

Page 31: ...31 31 31 28 29 30 31 32 33 34 35 1 2 c 3 4 Makita 5...

Page 32: ...32 32 32 6 7 355 8 9 OFF Makita 10 11 12 13 14 25 25 4 25 4 25 4...

Page 33: ...33 33 33 15 16 Makita 17 18 30 19 P 19 12 20...

Page 34: ...34 34 34 1 21 2 3 22 P 22 4 23 24 25 P 24 5 26 300 400 P 26 2200 27 28...

Page 35: ...35 35 35 c 0 0 0 29 30 0 0 0 31 32 e 33 34 10 Makita Makita akita...

Page 36: ...o Aichi Japan 883619C200 ENG015 1 V3 94 107 3 A 2 5 2 EN61029 ENH003 5 EN61029 EN55014 EN61000 89 336 EEC 98 37 EC CE 2005 MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks M...

Reviews: