Magicard Rio Pro Getting Started Manual Download Page 14

B

24

ENG 

Cleaning the print head

We recommend that you clean the print head each time you
replace the dye-film.

•  Take the cleaning pen from your cleaning kit.
•  Open the printer and carefully rub the pen several times, along the com-

plete length of the print head.

FRA 

Nettoyage de la tête d’impression

Il est recommandé de nettoyer la tête d’impression à chaque
remplacement du ruban.

•  Dans le kit de nettoyage de votre, prenez le feutre de nettoyage.
•  Ouvrez l’imprimante et frottez doucement la tête d’impression à plusieurs

reprises à l’aide du feutre.

ESP 

Limpiar el cabezal de impresión

Recomendamos limpiar el cabezal de impresión cada vez que
sustituya la cinta de tinta.

•  Tome el lápiz limpiador de su kit de limpieza.
•  Abra la impresora y frote cuidadosamente el lápiz varias veces a lo largo

de todo el cabezal de impresión.

POR 

Limpar a cabeça de impressão

Recomendamos que limpe a cabeça de impressão sempre
que substituir a película a cores.

•  Retire a caneta de limpeza do kit de limpeza.
•  Abra a impressora e esfregue cuidadosamente a caneta várias vezes ao

longo de todo o comprimento da cabeça de impressão.

ITA 

Pulizia della testina di stampa

Si consiglia di pulire la testina di stampa ogni volta che viene
sostituito il nastro di stampa.

•  Utilizzare l'apposita penna in dotazione con il kit di pulizia.
•  Aprire la stampante e, servendosi della penna, raschiare più volte, con

cura, la testina di stampa per tutta la sua lunghezza.

DEU 

Reinigung des Druckkopfes

Wir empfehlen, den Druckkopf bei jedem Wechsel des Farb-
bandes zu reinigen.

•  Entnehmen Sie den Reinigungsstift aus dem Reinigungsset.
•  Öffnen Sie den Drucker und reiben Sie mit dem Stift vorsichtig einige Male

entlang der ganzen Länge des Druckkopfes

CHI

清洁打印头

我们建议每次更换色带时都对打印头进行清洁。

•  

从 清洁套件里取出清洁笔。

•  

打开打印机并小心地将笔沿打印头摩擦数次。

PyC

Чистка печатающей головки

Рекомендуется выполнять чистку печатающей
головки каждый раз при замене красящей ленты.

•  Извлеките чистящий карандаш из комплекта для чистки

принтера. 

•  Откройте принтер и осторожно проведите карандашом

несколько раз по всей длине поверхности печатающей
головки. 

POL 

Czyszczenie g∏owicy

Zalecamy czyszczenie głowicy każdorazowo podczas wymi-
any taśmy barwiącej.

•  Wyjmij flamaster czyszczący z zestawu do czyszczenia drukarek.
•  Otwórz drukarkę i kilka razy ostrożnie przetrzyj flamastrem głowicę na całej

jej długości.

NLD 

De printkop schoonmaken

Wij raden aan dat u de printkop schoonmaakt telkens wan-
neer u de verffilm schoonmaakt.

•  Neem de schoonmaakpen van uw schoonmaakkit.
•  Open de printer druk/veeg met de pen verscheidene malen langs de

volledige lengte van de printkop.

TR

Yazdırma kafasının temizlenmesi

Ribonu her değiştirdiğinizde yazdırma kafasını temizlemenizi
tavsiye ederiz.

•  Temizleme kitinizden temizleme kalemini alınız.
•  Printeri açınız ve dikkatlice kalemi yazdırma kafasının tamamına birkaç kez

sürünüz.

KOR

프린트 헤드 클리닝

리본을 갈아 끼울 때마다 프린트 헤드를 청소하여 주기를 권장합니다

클리닝 키트에서 클리닝 펜을 손에 쥐어주기 바랍니다.

프린터를 열어 프린트 헤드 전체를 펜으로 여러 번 조심스럽게

문질러주기 바랍니다.

CHT

清潔列印頭

我們建議每次更換色帶時都對列印頭進行清潔

從 的清潔套件中取出清潔筆

打開印卡機上蓋,以清潔筆劃過列印頭數次,請以單向方式進行,

避免來回磨擦

23

Summary of Contents for Rio Pro

Page 1: ...ment No 1236 Issue 1 05 Getting started guide Guide de d marrage Gu a de primeros pasos Guia de introdu o Guida rapida per l utilizzo Inbetriebnahmeanleitung Podr czna instrukcja obs ugi Gids om te be...

Page 2: ...ti informazioni di carattere legale 41 54 DEU Inhalte Abschnitt A Druckereinrichtung 1 18 Abschnitt B Pflege Ihres Druckers 19 24 Abschnitt C Verbrauchsartikel 25 36 Abschnitt D Custom HoloKote 37 38...

Page 3: ...Kit di pulizia 2 T card 7 Guida rapida per l utilizzo DEU Entfernen der Verpackung Bitte stellen Sie sicher dass alle aufgelisteten Teile vorhanden sind bevor Sie mit der Installation beginnen 1 Prin...

Page 4: ...av a el cable USB POR IMPORTANTE N o ligue ainda o cabo USB ITA IMPORTANTE Non collegare ancora il connettore USB DEU WICHTIG Schlie en Sie das USB Kabel noch nicht an CHI USB PyC USB POL WA NE Nie na...

Page 5: ...o LCD 5 Tasti funzione 6 Alimentazione manuale Ingresso per tessera di pulizia 7 Impilatore capacit 75 carte plastiche 8 Cassetto di alimentazione capacit 100 carte plastiche 9 Porta USB 10 Ethernet 1...

Page 6: ...ro dotato di Alimentazione di rete con messa a terra Temperatura ambiente compresa tra 10 e 30OC 50 86OF Protezione da agenti chimici e luce solare diretta Umidit relativa 20 70 DEU Anforderungen bez...

Page 7: ...stampante pu funzionare anche senza impilatore CASSETTO DI ALIMENTAZIONE DI CARTE PLASTICHE Inserire il cassetto di alimentazione di carte plastiche sul retro della stampante e farlo scorrere fino a...

Page 8: ...ato protettivo dal rullo di pulizia C Il rullo di pulizia blu e ha una superficie appiccicosa NB Per ogni successiva sostituzione del rullo di pulizia fare riferi mento alla pag 32 DEU Vorbereiten der...

Page 9: ...Inserimento del nastro di stampa Estrarre il nastro dalla confezione Posizionare il rocchetto carico nelle apposite scanalature posteri ori e il rocchetto di raccolta nelle scanalature anteriori Chiu...

Page 10: ...e adeguato alla regione geografica in cui ci si trova e collegarlo all alimentatore Collegare l alimentatore alla rete elettrica e quindi alla stampante per mezzo dell apposita spina la stampante si a...

Page 11: ...tasto Invio A questo punto seguire le istruzioni a schermo per installare i driver della stampante Una volta completata l installazione collegare la stampante al PC per mezzo del cavo USB Ora possibil...

Page 12: ...zzare i tempi di indisponibilit della macchina Raccomanda di pulire i rulli e la testina di stampa ogni volta che viene inser ito un nuovo rocchetto di nastro vedere le pagine 21 24 e 35 36 DEU Pflege...

Page 13: ...no inserire l estremit pi stretta della tessera nella fes sura di alimentazione delle carte plastiche Il processo di pulizia viene eseguito auto maticamente una volta terminato la tessera viene espuls...

Page 14: ...stampa Si consiglia di pulire la testina di stampa ogni volta che viene sostituito il nastro di stampa Utilizzare l apposita penna in dotazione con il kit di pulizia Aprire la stampante e servendosi d...

Page 15: ...o 1000 immagini Il nastro monocromatico disponibile in diversi colori DEU Verbrauchsartikel Farbband Beschreibung 300YMCKO 5 Segment Farbband f r 300 Ausdrucke 250YMCKOK 6 Segment Farbband f r 250 Aus...

Page 16: ...el Ribon 300 bask 250YMCKOK 6 panel Ribon 250 bask 600KO 2 panel siyah ribon 600 bask Monochrome siyah 1000 bask e itli renklerde monochrome ribon mevcuttur KOR 300YMCKO 5 300 250YMCKOK 6 250 600KO 2...

Page 17: ...zione 3633 0053 Contiene 10 tessere di pulizia e 1 penna 3633 0054 Contiene 5 rulli di pulizia con 1 barra di metallo DEU Verbrauchsartikel Reinigungsset Beschreibung 3633 0053 Enth lt 10 Reinigungska...

Page 18: ...HoloPatch Nota bene Introdurre le carte plastiche HoloPatch con il sigillo dorato rivolto verso l alto e posizionato a sinistra visto di fronte DEU Verwendung von HoloPatch Karten Gehen Sie auf Ihrem...

Page 19: ...he queste siano posizionate con la banda a sinistra rivolta verso il basso guardandola dal lato anteriore della stampante Con la stampante possibile utilizzare carte plastiche a banda magnetica sia Hi...

Page 20: ...re la stampante ed estrarre il nastro usato A Rimuovere il rullo di pulizia usato B Rimuovere la barra di metallo C Inserire la barra di metallo nel rullo di pulizia nuovo D Staccare con cura lo strat...

Page 21: ...pante 6 Per evitare di utilizzare Custom HoloKote su ogni card possibile sia disattivare la fun zione nel driver sia rimuovere la card Custom HoloKote dalla stampante DEU Custom HoloKote Custom HoloKo...

Page 22: ...ta plastica seguire le istruzioni riportate ai punti 1 5 come illustrato Per non in validare la garanzia conservare il rocchetto blu di aggiornamento usato DEU Erweiterung auf doppelseitigen Druck Wic...

Page 23: ...head warranty Ultra warrants that under normal use and service thermal print heads will be free from defects in material and workmanship for a period of one year 2 years in EU and North America from t...

Page 24: ...dans ce guide sont susceptibles d tre modifi es sans avertisse ment pr alable Ultra Electronics Limited d cline toute responsabilit pour toute erreur con tenue dans le pr sent document et pour tout do...

Page 25: ...e Generiche sulle Emis sioni parte 1 BS EN 50 082 1 Compatibilit Elettromagnetica Norme Generiche sulle Emis sioni parte 1 BS EN 60 950 1992 Sicurezza delle apparecchiature di tecnologia dell informaz...

Page 26: ...dern die von UltraCoverPlus nicht abgedeckt sind 1 Deckung Ultra Electronics Ltd garantiert dass der Magicard Drucker der mit diesem Garantieschein geliefert wird den Herstellerspezifikationen entspri...

Page 27: ...cy i pr bek zadrukowanych oraz czystych kart identyfikacyjnych w celu sprawdzenia czy defekt kt rego dotyczy roszczenie nie powsta wskutek u ycia no nik w niezatwierdzonych przez firm Ultra b d przez...

Page 28: ...maakt worden aan derden of voor welk doel dan ook gebruikt worden anders dan waarvoor deze werd geleverd zonder de expliciete schritelijke autoriteit van Ultra Electronics Limited Alle rechten voorbeh...

Page 29: ...EEC Magicard Card Printer BS EN 50 081 1 1 BS EN 50 081 2 1 BS EN 60 950 1992 53 ID 3 MAGICARD 2 197 276 MAGICARD HOLOKOTE 5 990 918 EP 0 817 726 B1 6 2 16AMP ULTRA UltraCoverPlus 3 UltraCoverPlus 1 W...

Page 30: ...A A WARNING This is a class A product In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures...

Reviews: