background image

10. Snabböppning

11. Vridledsadapter (gäller bara JOYCEclinic FF 

vented, ingen figur)

4.2 Kompatibla apparater

Vid många apparatkombinationer överensstämmer 
inte det verkliga trycket i masken med det ordinerade 
behandlingstrycket ens om behandlingsapparaten 
visar rätt tryck. Låt en läkare eller en återförsäljare 
ställa in apparatkombinationen så att det verkliga 
trycket överensstämmer med behandlingstrycket.

4.3 Utandningssystem 

vented-varianter

vented-varianter (transparent låsring och vinkel) har 
ett inbyggt utandningssystem. Låsringen och 
maskstommen är formade så att det bildas en springa 
mellan dessa delar. Genom denna springa kan 
utandningsluften tränga ut.

non vented-varianter

non vented-varianterna (säkringsring, i blå färg) har 
inte något utandningssystem. Använd non vented 
mun-näsmasker bara i kombination med behand-
lingsapparater som har en aktiv utandningsventil och 
som har larm och säkerhetssystem om apparaten 
eventuellt skulle sluta att fungera. Följ den tillhörande 
bruksanvisningen om du använder non vented-vari-
anten med extern utandningsventil.

4.4 Nödutandningsventil

Om behandlingsapparaten slutar att fungera öppnar 
nödutandningsventilen så att patienten kan andas 
rumsluften.

5

Hygienisk beredning

Masken är avsedd för en enda patient under en an-
vändningstid högst lika med 7 dagar. Patientbyte är 
inte tillåtet. 
Rengör masken före den första användningen och vid 
lätt nedsmutsning med en isopropanolduk (70 volym-
procent).

6

Avfallshantering

Omhänderta masken enligt sjukhusets föreskrifter.

7

Fel

8

Tekniska data

Risk för kvävning på grund av att 
nödutandningsventilen inte fungerar rätt! 

Restpartiklar kan klibba igen ventilen och medföra 
återandning av CO

2

.

Kontrollera före varje användning att nödutand-
ningsventilens öppningar är fria.

Fel Orsak

Åtgärd

Trycksmärtor i 
ansiktet.

Masken sitter för 
hårt.

Lätta något på 
hjässremmarna.

Luftdrag i 

 

ögonen.

Masken sitter för 
löst.

Strama åt hjässrem-
marna något. 

Masken passar 
inte. 

Använd en annan 
maskstorlek. 

Behandlings-
trycket upp-
nås inte.

Masken är inte rätt 
inställd.

Ställ in masken på nytt 
(se figur   ).

Slangsystemet 
otätt. 

Kontrollera slangkopp-
lingarna och slangar-
nas fastsättning. 

Produktklass enligt direktiv 
93/42/EEG

IIa

Yttermått (B x H x D)
Storlek S
Storlek M
Storlek L

100 mm x 145 mm x 110 mm
100 mm x 155 mm x 110 mm
100 mm x 165 mm x 110 mm

Vikt
Storlek S
Storlek M
Storlek L

110 g
113 g
117 g

Behandlingstryckområde

4 hPa - 50 hPa

Slanganslutning: Kona enligt 
EN ISO 5356-1

Ø 22 mm (hona)

Temperaturområde:
Användning
Transport och förvaring

+

5 °C – 

40 °C 

-

20 °C – 

+

70 °C

Flödesmotstånd vented
vid 50 l/min
vid 100 l/min
Flödesmotstånd non vented
vid 50 l/min
vid 100 l/min
Flödesmotstånd non vented 
+ AAV
vid 50 l/min
vid 100 l/min

0,04 hPa
0,19 hPa

0,04 hPa
0,11 hPa

0,05 hPa
0,19 hPa

Flödesmotstånd 
nödutandningsventil
Inandning vid 50 l/min:
Utandning vid 50 l/min:

0,8 hPa
0,5 hPa

9

Material

Använd inte masken förrän du har samrått med din 
läkare om du är allergisk mot något av materialen:

Alla maskdelar är fria från latex, PVC (polyvinylklorid) 
och DEHP (dietylhexylftalat).

10 Garanti

Löwenstein Medical Technology beviljar köpare av 
nya original Löwenstein Medical Technology-
produkter och av Löwenstein Medical Technology 
monterade reservdelar en begränsad tillverkargaranti 
i enlighet med de för respektive produkt gällande 
garantivillkoren och under nedan angivna 
garantitider räknat från inköpsdagen. De kan hämta 
garantivillkoren på tillverkarens Internet-sida. Om du 
så önskar skickar vi också garantivillkoren med post.

Tänk på att tillverkarens garanti och ansvar upphör 
att gälla om de i bruksanvisningen rekommenderade 
tillbehören eller originalreservdelar används.

Kontakta återförsäljaren om garantifrågor 
uppkommer.

11 Överensstämmelseförklaring

Löwenstein Medical Technology GmbH + Co. KG 
(Kronsaalsweg 40, 22525 Hamburg, Tyskland) förkla-
rar härmed att produkten uppfyller gällande bestäm-
melser i direktiv 93/42/EEG om medicintekniska 
produkter. Den fullständiga texten till överensstäm-
melseförklaringen finns på tillverkarens Internet-sida.

12 Beställningsinformation

Kopplingstryck
Nödutandningsventil
• Öppning:
• Stängning:

1,2 hPa
1,4 hPa

Geometriskt dödutrymme:
Storlek S
Storlek M
Storlek L

225 ml
255 ml
305 ml

Livslängd

5 år

Användningstid

Upp till 7 dygn

Maskdel

Material

Andningskåpa, pannkudde

SI (silikon)

Andningsmask

HTC (Tritan) 

Låsring

PP (polypropen)

Vinkel

PC (polykarbonat)

Clips

POM (polyoxymetylen)

Snabböppning

POM (polyoxymetylen), 
CO (bomull), 
PU (polyuretan)

Huvudband

EL (elasthan), PES (poly-
ester), PU (polyuretan), 
UBL Loop, CO (bomull), 
PA (polyamid)

Produkt

Garantitider

Masker inkl. tillbehör

6 månader

Artikel, 1 st per förpackningsenhet Artikelnummer

JOYCEclinic NV
Storlek S
Storlek M
Storlek L

WM 26805
WM 26815
WM 26825

JOYCEclinic Vented (läckage 2)
Storlek S
Storlek M
Storlek L

WM 26840
WM 26850
WM 26860

JOYCEclinic NV + AAV (läckage 1)
Storlek S
Storlek M
Storlek L

WM 26845
WM 26855
WM 26865

Hjässremmar JOYCEclinic (5 st)

WM 26835

Artikel, 10 st per förpackningsenhet Artikelnummer

JOYCEclinic NV
Storlek S
Storlek M
Storlek L

WM 26857
WM 26858
WM 26859

JOYCEclinic Vented (läckage 2)
Storlek S
Storlek M
Storlek L

WM 26866
WM 26867
WM 26868

JOYCEclinic NV + AAV (läckage 1)
Storlek S
Storlek M
Storlek L

WM 26869
WM 26870
WM 26871

SV 

SV 

Summary of Contents for JOYCEclinic Full Face

Page 1: ...dical Technology GmbH Co KG Kronsaalsweg 40 22525 Hamburg Germany T 49 40 54702 0 F 49 40 54702 461 www loewensteinmedical de DE Gebrauchsanweisung EN Instructions for Use FR Mode d emploi NL Gebruiks...

Page 2: ...1 2 3 SOS 4 1 2 1 2 2 1...

Page 3: ...oder Kieferschmerzen verursachen 3 Sicherheit Verletzungsgefahr durch Sauerstoffeinleitung Sauerstoff kann sich in Kleidung Bettw sche und Haaren ablagern In Verbindung mit Rauchen offenem Feuer und...

Page 4: ...nische Daten 9 Werkstoffe Verwenden Sie die Maske erst nach R cksprache mit Ihrem Arzt wenn Sie allergisch gegen einen der Stof fe sind Alle Teile der Maske sind frei von Latex PVC Polyvinylchlorid un...

Page 5: ...dry mouth in the morning feeling of pressure in the sinuses irritated conjunctiva skin rashes pressure marks on the face irritating noises when breathing Masks may cause teeth gums or jaw to ache 3 S...

Page 6: ...sistance vented at 50 l min at 100 l min Flow resistance non vented at 50 l min at 100 l min Flow resistance non vented AAV at 50 l min at 100 l min 0 04 hPa 0 19 hPa 0 04 hPa 0 11 hPa 0 05 hPa 0 19 h...

Page 7: ...quement tre utilis en combinaison avec des ap pareils de th rapie disposant des alarmes et syst mes de s curit n cessaires en cas de panne de l appareil Utiliser le JOYCEclinic NV uniquement en combin...

Page 8: ...valve et provoquer une r inspiration de CO2 Avant chaque utilisation v rifier que les ouver tures de la valve expiratoire d urgence sont d gag es Dysfonc tionnement Cause Rem de Douleur de pression d...

Page 9: ...hezza nasale secchezza mattutina del cavo orale senso di oppressione ai seni paranasali infiammazioni della congiuntiva arrossamenti cutanei punti di compressione sul viso rumori anomali in fase espir...

Page 10: ...100 mm x 165 mm x 110 mm Peso Misura S Misura M Misura L 110 g 113 g 117 g Range di pressione necessa ria per la terapia 4 hPa 50 hPa Attacco del tubo flessibile cono conforme a EN ISO 5356 1 22 mm fe...

Page 11: ...ial Erosiones y ulceraciones alergias cut neas enrojecimientos de la piel de la cara zonas de presi n en la cara claustrofobia miedo deformaciones faciales o nasofar ngeas ingesti n de medicamentos qu...

Page 12: ...zar otro tama o de m scara No se alcanza la presi n de la terapia La m scara no est ajustada correcta mente Reajustar la m scara v ase la figura El sistema de tubos flexibles presenta fugas Comprobar...

Page 13: ...uw therapieapparaat in acht 2 3 Bijwerkingen Verstopte neus droge neus droge mond bij het ontwaken drukgevoel in de bijholtes irritaties van het bindvlies rode plekken in het gezicht drukplaatsen in...

Page 14: ...t Maat S Maat M Maat L 110 g 113 g 117 g Therapiedrukbereik 4 hPa 50 hPa Slangaansluiting conus conform EN ISO 5356 1 22 mm vrouwelijk Temperatuurbereik Werking Transport en opslag 5 C tot 40 C 20 C t...

Page 15: ...ornemmelse i bihulerne irritation af bindehinden r dmen tryksteder i ansigtet forstyrrende st j ved ind nding Masker kan for rsage tand gumme eller k besmerter 3 Sikkerhed Fare for kv stelser p grund...

Page 16: ...n Str mningsmodstand non vented ved 50 l min ved 100 l min Str mningsmodstand non vented AAV ved 50 l min ved 100 l min 0 04 hPa 0 19 hPa 0 04 hPa 0 11 hPa 0 05 hPa 0 19 hPa Str mningsmodstand n dud n...

Page 17: ...nsla i bih lorna bindehinneirritation hudrodnad tryckpunkter i ansiktet st rande ljud vid andning Maskerna kan orsaka tand gom och k ksm rtor 3 S kerhet Risk f r skador p grund av syrgastillf rsel Syr...

Page 18: ...f rvaring 5 C 40 C 20 C 70 C Fl desmotst nd vented vid 50 l min vid 100 l min Fl desmotst nd non vented vid 50 l min vid 100 l min Fl desmotst nd non vented AAV vid 50 l min vid 100 l min 0 04 hPa 0 1...

Page 19: ...es faciais ou na nasofaringe uso de medicamentos que possam causar v mito necessidade de intuba o imediata refluxo acentuado perturba o do reflexo de tosse Observe tamb m as contraindica es nas instr...

Page 20: ...EE IIa Dimens es L x A x P Tamanho S Tamanho M Tamanho L 100 mm x 145 mm x 110 mm 100 mm x 155 mm x 110 mm 100 mm x 165 mm x 110 mm Peso Tamanho S Tamanho M Tamanho L 110 g 113 g 117 g Faixa de press...

Page 21: ...kurumas sabahlar a zda kuruluk burun bo luklar nda sin s bas n hissi g z n mukoza zarlar nda yang konjunktivitis cilt k zar klar maskenin y ze temas etti i yerlerde bas n izleri solunum esnas nda rah...

Page 22: ...00 mm x 145 mm x 110 mm 100 mm x 155 mm x 110 mm 100 mm x 165 mm x 110 mm A rl k Boy S Boy M Boy L 110 g 113 g 117 g Tedavi bas nc aral 4 hPa 50 hPa Hortum ba lant s EN ISO 5356 1 normuna uygun koni 2...

Page 23: ...nic NV S M L WM 26805 WM 26815 WM 26825 JOYCEclinic 2 S M L WM 26840 WM 26850 WM 26860 JOYCEclinic NV AAV 1 S M L WM 26845 WM 26855 WM 26865 JOYCEclinic 5 WM 26835 10 JOYCEclinic NV S M L WM 26857 WM...

Page 24: ...70 6 7 CO2 8 9 DEHP 93 42 IIa S M L 100 x 145 x 110 100 x 155 x 110 100 x 165 x 110 S M L 110 113 117 4 50 EN ISO 5356 1 22 T 5 C 40 C 20 C 70 C 50 100 50 100 AAV 50 100 0 04 0 19 0 04 0 11 0 05 0 19...

Page 25: ...it tlaku ve vedlej ch dutin ch podr d n spojivek zarudnut k e otlaky na obli eji ru iv zvuky p i d ch n Masky mohou zp sobit bolesti zub d sn nebo elist 3 Bezpe nost Nebezpe zran n v d sledku p vodu k...

Page 26: ...5356 1 22 mm samice Rozsah teploty Provoz P eprava a skladov n 5 C a 40 C 20 C a 70 C 9 Materi ly Masku pou vejte pouze po konzultaci se sv m l ka em pokud jste alergi t na n kterou z t chto l tek dn...

Reviews: