background image

- 2 -

REMOVABLE CHINBAR

MORPHO SYSTEM PLUS

- 3 -

UK

IMPORTANT

Please read this manual carefully BEFORE using your 

helmet for the first time.
Following the instructions will keep your helmet 

effective and SAFE.
Remember to keep the manual in a safe place. 

It contains instructions, which are EXTREMELY 

IMPORTANT for your safety.
PLEASE REMEMBER!!! We have done our best to be 

as clear and explicit as possible. However, should 

you find the instructions unclear, or have any 

questions or require further information, please do 

not hesitate to contact us by post, e-mail or directly 

on our website:
WWW.LAZERHELMETS.COM

INFORMATION FOR USERS     

-  To insure an adequate protection, this helmet must 

fit closely and be securely attached.

-  Any helmet that has sustained a violent impact 

should be replaced.

-  Warning! Do not apply paint, stickers, petrol or 

other solvents to this helmet. Use only warm soapy 

water to clean the helmet surface.

ECE R22.05

FR

IMPORTANT

Nous vous prions de lire avec attention ce manuel 

AVANT d’utiliser votre casque pour la première fois.
Suivre les instructions maintiendra votre casque 

dans un état lui assurant efficacité et SECURITE.
Prenez soin de conserver ce manuel dans un 

endroit vous permettant de le retrouver facilement. Il 

contient des instructions de sécurité EXTREMEMENT 

IMPORTANTES.
SOUVENEZ VOUS-EN !!! Nous avons fait le maximum 

pour être le plus clair et le plus explicite possible. 

Cependant, si des instructions ne vous semblent 

pas claires, si vous avez des questions ou besoin  

d’informations, n’hésitez pas à nous contacter par 

la poste, par courriel ou directement sur notre site:
WWW.LAZERHELMETS.COM

MISE EN GARDE     

-  Pour assurer une protection suffisante, ce casque 

doit être bien ajusté et être solidement attaché.

-  Tout casque qui a été soumis à un choc violent 

est à remplacer.

-  Attention: N’appliquer sur ce casque ni peinture, 

ni autocollant, ni essence, ni aucun autre solvant. 

N’utilisez que de l’eau chaude et savonneuse 

pour nettoyer le casque.

ECE R22.05

NL

BELANGRIJK

Gelieve deze handleiding aandachtig te lezen 

VOOR de helm de eerste maal in gebruik te nemen.
Onderstaande instructies helpen u de helm efficiënt 

en veilig te houden.
Bewaar deze handleiding zodat u die te allen tijde 

gemakkelijk kan raadplegen. Deze bevat instructies 

die HEEL BELANGRIJK zijn voor uw veiligheid. 
OPGELET!!! Wij hebben onze uiterste best gedaan 

om zo duidelijk mogelijk te zijn. Indien sommige 

MEG CORSICA bichro DEF.indd   2-3

25/07/17   17:01

Summary of Contents for CORSICA

Page 1: ...User s Guide 6 Manuel d Utilisation 9 Gebruiksaanwijzing 13 Bedienungsanleitung 16 Manual de uso 20 Manual do Usu rio 23 Manuale d uso 27 MEG CORSICA bichro DEF indd 1 25 07 17 17 01...

Page 2: ...efficacit et SECURITE Prenez soin de conserver ce manuel dans un endroit vous permettant de le retrouver facilement Il contient des instructions de s curit EXTREMEMENT IMPORTANTES SOUVENEZ VOUS EN No...

Page 3: ...p gina internet WWW LAZERHELMETS COM AVISO Paragarantizarunaprotecci nsuficiente sucasco tiene que estar bien ajustado y tiene que asegurar al mismo tiempo una buena visi n lateral Cada casco que haya...

Page 4: ...the visor shield dip it in lukewarm soapy water Wipe it in a lint free cloth from the top to the bottom avoiding any circular motion After correctly cleaning the vents and the visor mechanism it is a...

Page 5: ...and the base 1 Detach the pad from the 3 snaps and pull to tear it from the shell 2 To put the pad back on Insert the collar between shell and EPS base 3 and adjust properly between chin guard liner a...

Page 6: ...les creux ext rieurs 10 correspondant du casque E Faites cette op ration simultan ment des 2 c t s Poussez sur le devant de la mentonni re jusqu entendre le clic de verrouillage F V rifieZ les fixatio...

Page 7: ...het niet mogelijk zijn om de helm van het hoofd te halen door hem naar voren te trekken De helm is erop gemaakt om met een kinriem onder de kin vastgehouden te worden De helm kan met een bril gebruikt...

Page 8: ...nd Plaats het scherm over de boutgaten P Plaats de beschermingsschijf en de schroef Q en draai met de klok mee R Ga na dat het mechanisme goed werkt HET GEBRUIK VAN HET INTERNE ZONNESCHERM VAN UW HELM...

Page 9: ...nnriemen VER NDERUNGEN Manipulieren Sie keinesfalls an Ihren Hem Ver nderun gen stelle die Wirksamkeit in Frage BESCH DIGUNGEN Nach einem schweren Aufschlag oder Sturz k nnen Teile der Helmstruktur od...

Page 10: ...stopt S Zum Anheben des Sonnenschutzinnenvisiers den Bedienungshebel bis zum Anschlag nach vorne bis er stopt T Vorsicht Niemals bei Nacht oder schlechten Sicht verh ltnissen mit heruntergelassenem S...

Page 11: ...limpiado bien las dos ventilaciones traseras y la pantalla se recomienda lubricarlas de vez en cuando con una grasa blanca o grasa de silicona para garantizar su larga vida 20 ALMACENAJE Despu s de ha...

Page 12: ...la almohadilla Separe la almohadilla de la correa 2 Para volver a colocar la almohadilla Introduzca la parte blanda de la almohadilla en su posici n entre la calota 3 y bajo la calota y colocar adecu...

Page 13: ...ixar C Repetir a opera o no outro lado para retirar a queixeira D 24 Montagem da queixeira fig 2 A viseira deve estar na posi o aberta Apontar os encaixes da queixeira aos correspondentes do capacete...

Page 14: ...inturini di chiusura devono essere chiusi saldamente Con il sottogola regolato confortevolmente e la chiusura saldamente regolata non dovrebbe essere possibile nella maggior parte dei casi rimuovere i...

Page 15: ...rr in caso di incidente 28 COME RIMUOVERE O SOSTITUIRE LA VISIERA PRINCIPALE Per rimuovere la Visiera fig 5 La visiera deve essere in posizione aperta L Utilizzare una moneta o una chiave appropriata...

Page 16: ...te da sola ACCESSORI E RICAMBI Visiera solare Interna di serie disponibile anche come accessorio Visiere antigraffio predisposte Pinlock Chiara Chiara antiappannamento fum 80 Kit guanciali e cuffia So...

Page 17: ...RA SUBSTITUIR A VISEIRA PER SOSTITUIRE LA VISIERA UK UK FR FR NL NL DE DE ES ES PT PT IT IT 33 MICROMETRIC BUCKLE BOUCLE MICROM TRIQUE MICROMETRISCHE SLUITING MIKROMETRISCHE SCHNALLE CIERRE MICROM TRI...

Page 18: ...RIPOSIZIONARE LA CUFFIA INTERNA DEL VOSTRO CASCO UK FR NL DE ES PT IT TO CHANGE THE INTERNAL SUN VISOR REMPLACER LE PARE SOLEIL INTERNE DE VOTRE CASQUE HET INTERNE ZONNESCHERM VAN UW HELM VERVANGEN D...

Page 19: ...m e t s c o m LAZER Headquarters Rue Andr Dumont 3 B 1435 Mont Saint Guibert Belgium Tel 32 0 10 300 300 Fax 32 0 10 300 339 Mail corporate lazerhelmets com MEG CORICA 09 13 MEG CORSICA bichro DEF in...

Reviews: