na ziemi. Zaleca się używanie przedłużaczy na-
wijanych na bęben, który utrzymuje gniada na
poziomie co najmniej 60 mm nad podłożem.
•
27
UWAGA: W razie stosowania przedłużacza,
wtyczka urządzenia i gniazdko przedłużacza po-
winny być nieprzemakalne
•
28
UWAGA: Podczas używania myjek wysokociśnie-
niowych mogą powstawać aerozole. Wdychanie
aerozoli może być niebezpieczne dla zdrowia.
•
29
UWAGA: W celu ochrony przed aerozolami ko-
nieczne może być stosowanie maski oddechowej
klasy FFP 2 lub równoważnej, w zależności od
otoczenia.
•
UWAGA: Nie używaj urządzenia w miejscach po-
tencjalnie wybuchowych.
•
UWAGA: Unikać używania maszyny podczas
deszczu e nie kierować strumienia przeciw
deszczowi.
•
UWAGA: Nie używać urządzenia na po-
wierzchniach łatwopalnych.
•
UWAGA:
- NIGDY NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA Z MOKRYMI
RĘKOMA LUB WILGOTNYMI STOPAMI.
- NIGDY NIE WYCIĄGAJ WTYCZKI Z GNIAZDKA
CIĄGNĄC ZA KABEL ZASILAJĄCY.
- W PRZYPADKU PONOWNEGO WYSTĄPIENIA
TEGO PROBLEMU LUB W RAZIE BRAKU PONOW-
NEGO WŁĄCZENIA SIĘ URZĄDZENIA, NALEŻY
ZANIEŚĆ JE DO NAJBLIŻSZEGO SERWISU TECH-
NICZNEGO).
> ZABEZPIECZENIA
•
UWAGA: Pistolet posiada blokadę
bezpieczeństwa. Ilekroć przerywasz użytkowanie
urządzenia pamiętaj o zaciągnięciu blokady aby
zapobiec przypadkowemu włączeniu strumienia.
- Nigdy nie kieruj strumienia na siebie lub innych w
celu wyczyszczenia odzieży lub obuwia.
- Urządzenie nie może być użytkowane przez dzie-
ci i osoby nie przeszkolone.
- Zabezpieczenia; pistolet wyposażony w blokadę,
pompa wyposażona w zawór bezpieczeństwa.
- Blokada pistoletu nie służy do zatrzymywania
pracy a do zapobiegania wypadkom.
•
UWAGA: Urządzenie jest wyposażone w ochronę
silnika: w przypadku wyłączenia się urządzenia
(działanie systemu ochrony) należy odczekać
kilka minut lub włączyć i wyłączyć urządzenie.
W przypadku zbyt częstego wyłączania się
urządzenia zgłoś się do autoryzowanego serwisu
elastycznych węży, akcesoriów i złączek wyso-
kiego ciśnienia zalecanych przez producen-
ta (bardzo ważną sprawą jest zabezpieczenie
nienaruszalności tych elementów zapobiegając
ich nieprawidłowemu użyciu i zabezpieczając je
przed gięciem, uderzeniami, ścieraniem).
•
09UWAGA: Urządzenia nie wyposażone w Sy-
stem Automatycznego Zatrzymania nie mogę
być pozostawione na dłużej niż 2 minuty. Krążąca,
gorąca woda może poważnie uszkodzić pompę.
•
10UWAGA: Urządzenia wyposażone w system
T.S.
(Total Stop ): dobrą zasadą jest pozostawia-
nie urządzeń w stanie oczekiwania nie dłużej niż
przez 5 minut
•
11 UWAGA: Nie pozostawiaj włączone
urządzenia bez nadzoru.
•
12 UWAGA: Każde urządzenie jest testowane w
jego naturalnych warunkach pracy.
•
13 UWAGA: Uważaj aby nie uszkodzić kabla
zasilającego. W razie uszkodzenia zgłoś się do au-
toryzowanego serwisu.
•
14 UWAGA: Urządzenie pracuje pod wysokim
ciśnieniem. Przygotuj się na możliwość odrzuce-
nia pistoletu pod wpływem siły cieczy.
•
16 UWAGA: Urządzenie nie może być
użytkowane przez dzieci, osoby nie przeszkolone,
osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sen-
sorycznej lub umysłowej.
•
17 UWAGA: Dzieci, nawet jeżeli pod opieką, nie
mogą bawić się wyrobem.
•
18 UWAGA: Przed uruchomieniem rozwiń wąż
wysokociśnieniowy.
•
19 UWAGA: Przy rozwijaniu lub zwijaniu węża
uważaj aby nie przewrócić urządzenia.
•
20 UWAGA:
W czasie zwijania i rozwijania pr-
zewodu, urządzenie powinno być wyłączone, a
przewód spustowy ciśnienia odłączony.
•
21 UWAGA: Nie rozpylaj łatwopalnych cieczy.
•
22 UWAGA: Stosuj tylko oryginalne części lub te
rekomendowane przez producenta.
•
23 UWAGA: Nie kieruj strumienia na siebie w celu
czyszczenia ubrań lub obuwia.
•
24
UWAGA: Wody przepływającej przez urządzenia
zwrotny nie jest uznawany do picia.
•
24*
UWAGA: Nie pozwolić, by z urządzenia korzystały
dzieci lub nieprzeszkoleni pracownicy
.
•
25
UWAGA: Przed wykonywaniem jakiejkolwiek in-
terwencji konserwacyjnej i czyszczenia odłączyć
urządzenie od sieci elektrycznej.
•
26
UWAGA: Nieodpowiedni przedłużacz może być
niebezpieczny. Przedłużacze muszą być przy-
stosowane do użytku zewnętrznego. Połączenie
musi być przez cały czas suche i nie może leżeć
PL
132
Summary of Contents for 8.622.0902
Page 6: ...6 4 4 5 5 fig L 1 1 2 2 3 3 6 6 7 7 H H2 2 O O Water Filter Water Filter Diesel Diesel...
Page 9: ...9 LP_1Ph_230V LP_3Ph TS2 IG M3 TS EV TR IB M2 GG L1 IT...
Page 94: ...29 FFP 2 0 OFF KL 1 13mm 30 l min 40 C 1Mpa EL 94...
Page 97: ...I 0 OFF 5 va 1 100 C 100 C 32 bar 3 749 0183 I EL 97...
Page 98: ...50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 12 5 10 30 15 10 Optional 180 200 EL 98...
Page 99: ...E 2012 19 27 2003 2012 19 E 7 8 7 8 12 EL 99...
Page 100: ...EL 100...
Page 101: ...EL 101...
Page 142: ...29 FFP 2 1 A H 13 30 40 C 1Mpa RU 142...
Page 144: ...A OPTIONAL Diesel DIESEL OPTIONAL A B 20 C S A Diesel A CDEFG OFF 13 1 2 40 C H RU 144...
Page 145: ...I Total Stop 15 5 20 0 I T S ON A A 100 C 32 3 749 0183 I RU 145...
Page 146: ...1 0 OFF 5 50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 30 15 10 Optional RU 146...
Page 147: ...180 200 7 8 7 8 12 2012 19 EU RU 147...
Page 148: ...RU 148...
Page 149: ...RU 149...
Page 170: ...13 30 l min 40 1 IEC60364 1 BG 170...
Page 173: ...32 bar cod 3 749 0183 OPTIONAL I I 0 OFF 13 40 1 H ON A A 100 C BG 173...
Page 174: ...5 1 1 1 2 2 2 2 5 0 3 3 4 4 4 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 BG 174...
Page 175: ...8 8 8 9 10 11 12 13 14 14 15 15 BG 175...
Page 176: ...Optional 180 200 14 3 L 50 500 ISO150 80 90 0 45 LP SAE 20 30 20 40 15 40 0 7 15 30 10 BG 176...
Page 177: ...7 8 7 8 12 2012 19 EU 2012 19 EU BG 177...
Page 188: ...188 3 13 1 2 30 40 1 IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 H VV F XY XJ Diesel Diesel 12 DIESEL...
Page 191: ...191...