5
/ 20
EN FR
NL
DE ES IT PL CS SK SL HR BG AR
report_problem
Si la ventouse n’est pas bien fixée dès
le départ, le miroir risque de tomber.
report_problem
LANAFORM ne peut être tenu responsable
des dégâts et dommages que le miroir
pourrait causer en cas de mauvaise fixation.
4 Placez le miroir sur l’aimant de la ventouse.
[
insert_photo
1
label
3]
5 Appuyez sur le bouton tactile
on
/
off
afin
d’allumer l’appareil.
[
insert_photo
1
label
4]
6 Pour régler l’intensité du halo lumineux,
appuyez et maintenez le pression sur
le bouton tactile
on
/
off
.
[
insert_photo
1
label
5]
7 Pour éteindre le miroir, touchez le bouton
on
/
off
pour éteindre le halo lumineux.
[
insert_photo
1
label
5]
8 Si de l’eau s’est infiltrée dans le comparti-
ment à LED, ouvrez le point d’enlèvement
et enlevez l’eau stagnante.
[
insert_photo
1
label
6]
ENTRETIEN
Éteignez le halo lumineux à l’aide du bouton tactile
on
/
off
.
Décrochez le miroir de l’aimant avant de le nettoyer.
Nettoyez la face du miroir à l’aide d’un produit de net-
toyage pour vitres et d’un chiffon doux et humide.
N’immergez pas le miroir dans l’eau.
N’utilisez jamais d’autre liquide ou de nettoyant abrasif.
RANGEMENT
Rangez l’appareil dans un endroit sec et frais, hors de
portée des enfants, après l’avoir nettoyé et séché.
healing
DIAGNOSTIC
En cas de panne persistante, n’essayez pas de réparer
ou d’ouvrir l’appareil vous-même mais rapportez-le au
fournisseur.
DONNÉES TECHNIQUES
Nom et Modèle : 2in1 Mirror LA131010
Tension de charge : 5.0V / 500mA
Tension nominale : 3.7V / 1.0W
Type de batterie : Li-polymer 3.7V 750mAh
Résistant à l’eau : IPX4
Dimension du produit : 17 x 17 x 7.5cm
CONSEILS RELATIFS À
L’ÉLIMINATION DES DÉCHETS
L’emballage est entièrement composé de matériaux sans
danger pour l’environnement qui peuvent être déposés
auprès du centre de tri de votre commune pour être
utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être
placé dans un bac de collecte papier. Les films d’embal-
lage doivent être remis au centre de tri et de recyclage
de votre commune.
Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil, élimi-
nez-le de manière respectueuse de l’environnement et
conformément aux directives légales.
GARANTIE LIMITÉE
LANAFORM garantit que ce produit est exempt de tout
vice de matériau et de fabrication à compter de sa date
d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’exception
des précisions ci-dessous.
La garantie LANAFORM ne couvre pas les dommages
causés suite à une usure normale de ce produit. En outre,
la garantie sur ce produit LANAFORM ne couvre pas les
dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou
inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident,
fixation de tout accessoire non autorisé, modification
apportée au produit ou de toute autre condition, de
quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle
de LANAFORM.
LANAFORM ne sera pas tenue pour responsable de tout
type de dommage accessoire, consécutif ou spécial.
Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit
sont limitées à une période de deux années à compter
de la date d’achat initiale pour autant qu’une copie de
la preuve d’achat puisse être présentée.
Dès réception, LANAFORM réparera ou remplacera, sui-
vant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie
n’est effectuée que par le biais du Centre Service de
LANAFORM. Toute activité d’entretien de ce produit
confiée à toute personne autre que le Centre Service de
LANAFORM annule la présente garantie.
NEDERLANDS
INHOUD VAN DE VERPAKKKING
insert_photo
1
• 1 spiegel ×5
• 1 zelfklevende zuignap
• 1 USB-oplaadkabel
• 1 handleiding
VOORZORGSMAATREGELEN
report_problem
Lees alle instructies vóór ingebruikname
van uw apparaat, in het bijzonder deze
essentiële veiligheidsvoorschriften.
camera_alt
De foto’s en andere afbeeldingen van
het product in deze handleiding en op
de verpakking zijn bedoeld om een zo
getrouw mogelijk beeld te geven van
het product, maar komen mogelijk niet
helemaal overeen met de werkelijkheid.
Gebruik het apparaat altijd met de meegeleverde USB-ka-
bel door het op een computer of een stopcontact aan
te sluiten met behulp van een in de handel verkrijgbare
USB-voedingsadapter met een minimaal vermogen van
500 mA.
report_problem
Waarschuwing
Steek de USB-kabel niet in het stopcontact of verwijder
hem niet met natte handen.
Als de USB-kabel beschadigd is, dan moet hij vervangen
worden door een gelijkaardige USB-kabel die verkrijgbaar
is bij de leverancier of zijn klantendienst.
report_problem
Opgelet
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen,
kinderen inbegrepen, met een verminderd fysiek, zin-
tuiglijk of mentaal vermogen, of door personen zonder
ervaring of kennis, tenzij ze onder toezicht staan van
een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
of toezicht, of voorafgaand instructies kregen over het
gebruik van het apparaat. Zorg ervoor dat kinderen niet
met het apparaat spelen.
Zorg dat kinderen en minderjarigen niet met het apparaat
spelen en het niet gebruiken.
LANAFORM kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
incidentele schade als gevolg van gebruik dat in strijd is
met de voorschriften in deze handleiding.
Gebruik dit apparaat alleen volgens de gebruikswijze die
in deze handleiding wordt beschreven.
Gebruik geen accessoires die niet door LANAFORM
worden aanbevolen of die niet bij dit apparaat worden
geleverd.
Laat niets vallen in de openingen of plaats er geen voor-
werpen in.
Gebruik dit apparaat nooit in een ruimte waar zuurstof
wordt toegediend.
Plaats de spiegel niet op een plek waar deze de zon kan
weerkaatsen omdat dit brand kan veroorzaken.
Haal het toestel niet volledig uit elkaar.
Zorg ervoor, voordat u het apparaat schoonmaakt, dat
de USB-kabel niet is aangesloten.
Was het volledige apparaat niet in water en dompel
het niet onder. Raadpleeg de reinigingsinstructies in
deze handleiding.
Bewaar het apparaat niet voor lange tijd in een warme
of vochtige omgeving.
Om ervoor te zorgen dat de zuignap goed blijft kleven,
is het raadzaam om het apparaat om de 3 maanden te
verplaatsen.