background image

EN

 FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG AR

3

 / 20   

ENGLISH

CONTENTS OF THE PACKAGING 

insert_photo

 1

•  1 mirror ×5
•  1 adhesive suction pad
•  1 USB charger cable
•  1 instruction handbook

PRECAUTIONARY MEASURES

report_problem

 Please read all the instructions 

before using your product, particularly 
these few basic safety instructions.

camera_alt

 The photographs and other images 

of the product in these instructions 
and on the packaging are as accurate 
as possible but do not claim to be a 
perfect reproduction of the product.

Always power up the device with the USB cable supplied 

by connecting either to a computer or the mains using 
a commercial USB adapter, the output current of which 
is at least 500 mA.

report_problem

 Warning

Do not connect or disconnect the USB cable with wet hands.

If the USB cable is damaged, it must be replaced by a 
similar cable available from the supplier or the supplier’s 
after-sales department.

report_problem

 Please note

This device is not intended for use by people, including 
children, with reduced physical, sensory or mental capa-

bilities, or people with a lack of experience or knowledge, 
unless someone responsible for their safety can supervise 
or instruct them beforehand on how to use the device. 
Children should be supervised to make sure they do not 
play with the device.

Make sure that children and minors do not play with or 
use the device.

LANAFORM cannot be held liable in the event of acci-
dental damage resulting from any use contrary to the 
instructions given in these instructions for use.

Always follow these instructions when using this appliance.

Do not use accessories that are not recommended by 
LANAFORM or that are not supplied with this equipment.

Never let anything drop, and never insert any object, 
into any openings.

Never use this appliance in a room in which oxygen is 
administered.

Do not place the mirror in a position in which it might 
reflect the sun as this could start a fire.

Do not dismantle the device entirely.

Before cleaning the device, make sure that the USB cable 
is fully disconnected.

Do not wash the entire unit with water and do not immerse 
it in water. Consult the cleaning instructions in this manual.

Do not store the product for long periods in a hot or 
humid environment.

To make sure the suction pad adheres well, you are advised 

to reposition the product every 3 months.

The device may only be used on a tiled or glass surface.

PRESENTATION

Thank you for choosing the LANAFORM 2-in-1 mirror. The 
2-in-1 Mirror ×5 with an LED luminous halo provides you 

with the greatest accuracy for putting on your make-up.

DESCRIPTION OF THE DEVICE 

insert_photo

1

1   High-definition mirror ×5
2   LED luminous halo
3  

 

on

/

off

 

 touch button

4   Angle adapter ball
5   Mirror rotation points
6   Removal point
7   Adhesive suction pad
8   USB micro charger loading port
9   USB charger cable
10  Charge indicator
11  Water outlet

AREA OF USE

Always place the device on a hard, flat, horizontal surface 

inside. Keep it away from walls and heat sources such as 
stoves, radiators, etc.

PREPARATION PRIOR TO USE

Do not forget to charge your 2-in-1 mirror fully before 
you use it for the first time.

This device can be recharged in two different ways: by 
connecting the USB cable to a computer or to a USB 

adapter (5V), not supplied.

To recharge your device fully, leave it connected to 

the power supply for 3 hours. The mirror will be fully 
charged when the red light at the back of the device 
is extinguished.

To make sure the device is completely safe to use, you are 

advised to reposition the mirror every 3 months.

INSTRUCTIONS FOR USE

1   Depending on your requirements, you can either 

stand the mirror on its feet on a table, or fix it to a 
wall or another mirror, following the steps below.

2   Put the suction pad on the wall, by ap-

plying gentle pressure. 

[

insert_photo

 1 

label

 1]

3   Turn the suction pad clockwise until it 

comes to a complete stop. 

[

insert_photo

 1 

label

 2]

report_problem

 If the suction pad is not properly fixed 

from the outset, the mirror may fall off.

report_problem

 LANAFORM cannot be held responsible 

for any damage or breakages that the 
mirror might cause if not properly fixed.

4   Put the mirror on the suction pad’s magnet. 

[

insert_photo

 1 

label

 3]

5   Press the 

 

on

/

off

 

 button to switch 

on the device. 

[

insert_photo

 1 

label

 4]

6   To control the intensity of the lumi-

nous halo, press the 

 

on

/

off

 

 touch but-

ton and keep pressing it. 

[

insert_photo

 1 

label

 5]

7   To switch off the mirror, press the 

 

on

/

off

 

 button 

to switch off the luminous halo. 

[

insert_photo

 1 

label

 5]

8   If water has infiltrated the LED compart-

ment, open the removal point and re-
move the stagnant water. 

[

insert_photo

 1 

label

 6]

MAINTENANCE

Switch off the luminous halo using the 

 

on

/

off

 

 touch button.

Unplug the mirror from the magnet before cleaning it.

Clean the mirror face using a glass-cleaning product and 
a soft, damp cloth.

Do not immerse the mirror in water.

Never use a different liquid or abrasive cleaner.

STORAGE

Having cleaned and dried the device, store it in a dry, cool 
place out of the reach of children.

healing

 DIAGNOSIS

If any breakdown persists, do not try to repair or open the 
device yourself, but return it to the supplier.

TECHNICAL DATA

Name and model : 2-in-1 Mirror LA131010 

 

Charging voltage : 5.0V/500 mA 

 

Voltage rating : 3.7V/2.0W battery 

 

Type of battery : Li-polymer 3.7V 750mAh 

 

Water-resistant : IPX4 

 

Product dimensions : 17 x 17 x 7.5cm

Summary of Contents for LA131010

Page 1: ...X5 MAGNIFYING MIRROR MIROIR GROSSISSANT X5 VERGROTENDE SPIEGEL X5 VERGRÖSSERUNGSSPIEGEL X5 ESPEJO DE 5 AUMENTOS 1 SIDE X5 LED LIGHTING STAND WALL VARIABLE INTENSITY 2in1 Mirror BEAUTY ...

Page 2: ... 2 20 3 4 5 2 1 8 11 10 9 6 7 ...

Page 3: ... DESCRIPTION OF THE DEVICE insert_photo1 1 High definition mirror 5 2 LED luminous halo 3 on off touch button 4 Angle adapter ball 5 Mirror rotation points 6 Removal point 7 Adhesive suction pad 8 USB micro charger loading port 9 USB charger cable 10 Charge indicator 11 Water outlet AREA OF USE Always place the device on a hard flat horizontal surface inside Keep it away from walls and heat source...

Page 4: ...t de surveiller les enfants pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Veillez à ce que les enfants et les mineurs d âge ne jouent pas avec l appareil et ne l utilisent pas LANAFORM ne peut être tenu pour responsable en cas de dommage accidentel résultant de toute utilisation contraire à celles requises dans ce manuel d utilisation N utilisez cet appareil que dans le cadre du mode d empl...

Page 5: ...ou spécial Toutes les garanties implicites d aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d achat initiale pour autant qu une copie de la preuve d achat puisse être présentée Dès réception LANAFORM réparera ou remplacera sui vant le cas votre appareil et vous le renverra La garantie n est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM Toute activité...

Page 6: ...htige doek Dompel de spiegel niet onder in water Gebruik nooit andere vloeistoffen of een schuurmiddel OPBERGEN Bewaar het toestel op een droge en veilige plaats buiten het bereik van kinderen nadat u het hebt schoongemaakt en afgedroogd healing DIAGNOSE Probeer het apparaat niet zelf te repareren of te openen bij aanhoudend storing maar meld het aan de leverancier TECHNISCHE GEGEVENS Naam en Mode...

Page 7: ...dekabel 10 Ladestandanzeige 11 Wasserablass ANWENDUNGSUMGEBUNG Das Gerät muss immer auf einer harten ebenen Ober fläche in Ihren Wohnräumen aufgestellt werden Halten Sie stets einen kleinen Abstand zu Hitzequellen wie z B Öfen Heizkörpern usw VORBEREITUNG VOR DER ANWENDUNG Vor der ersten Anwendung sollte der 2 in 1 Spiegel einmal vollständig aufgeladen werden Dieses Gerät kann auf zwei verschieden...

Page 8: ...onecte el cable USB con las manos mojadas Si el cable USB tuviera algún desperfecto sustitúyalo por un cable USB similar que podrá adquirir en su distribuidor o el servicio postventa report_problem Atención Este aparato no está pensado para ser utilizado por per sonas con capacidades físicas sensoriales o psíquicas reducidas o por personas sin la experiencia o los co nocimientos adecuados incluido...

Page 9: ...ión de accesorios o modificaciones no autorizadas o cualquier otra condición de cualquier tipo fuera del control de LANAFORM LANAFORM no se responsabilizará de ningún tipo de daño incidental consecuente o especial Todas las garantías implícitas de conformidad del produc to están limitadas a un período de dos años a partir de la fecha de adquisición inicial bajo reserva de presentación de la prueba...

Page 10: ...prima di pulirlo Pulire il lato dello specchio con un detergente per vetri e un panno morbido e umido Non immergere lo specchio nell acqua Non utilizzare altri liquidi o detergenti abrasivi CONSERVAZIONE Dopo aver pulito e asciugato l apparecchio conservarlo in un luogo fresco e asciutto lontano dalla portata dei bambini healing DIAGNOSI In caso di guasto costante non tentare di riparare o di apri...

Page 11: ...należy zawsze umieszczać na twardej i płaskiej powierzchni w zamkniętym pomieszczeniu Urządzenie należy umieścić w bezpiecznej odległości od źródeł ciepła takich jak piece grzejniki itp PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM Nie zapomnij całkowicie naładować Lustra 2 w 1 przed pierwszym użyciem Urządzenie może być ładowane na dwa różne sposoby można podłączyć kabel USB do komputera lub do ada ptera siecioweg...

Page 12: ...to výrobku Je třeba zajistit aby si s výrobkem nehrály děti Dbejte na to aby si s přístrojem nehrály a nepoužívaly jej děti a mladiství Společnost LANAFORM nenese odpovědnost za poško zení přístroje způsobené nevhodným použitím které neodpovídá pokynům uvedeným v této příručce Používejte tento výrobek výhradně v souladu s návodem k použití popsaným v této příručce Nepoužívejte příslušenství které ...

Page 13: ...ert_photo 1 1 zrkadlo 5 1 prísavka 1 nabíjateľný kábel USB používateľská príručka BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA report_problem Skôr ako začnete ohrievaciu nádobu používať prečítajte si všetky pokyny pozornosť venujte najmä nasledujúcim základným bezpečnostným opatreniam camera_alt Fotografie a iné zobrazenia výrobku v tejto príručke a na obale sú určené na to aby boli čo najvernejšie ale nemusia zabezpeč...

Page 14: ...do zberného koša na papier Obalové fólie musia byť odovzdané do centra na triedenie a recykláciu obce Ak prístroj nepoužívate likvidujte ho ekologickým spô sobom a v súlade s právnymi predpismi OBMEDZENÁ ZÁRUKA Spoločnosť LANAFORM zaručuje že tento výrobok ne obsahuje chyby materiálu a spracovania od dátumu zakúpenia na obdobie dvoch rokov okrem prípadov uvedených nižšie Záruka spoločnosti LANAFOR...

Page 15: ...o 1 label 5 7 Ogledalo ugasnete s pritiskom na gumb on off na dotik za izklop svetlobnega obroča insert_photo 1 label 5 8 Če v prostor za svetilke LED vdre voda odprite točko odtekanja in odlijte zastalo vodo insert_photo 1 label 6 VZDRŽEVANJE Svetlobni obroč izklopite s pritiskom na gumb on off na dotik Pred čiščenjem ogledalo snemite z magneta Površino ogledala očistite s čistilom za steklo in v...

Page 16: ...DNO OKRUŽENJE Uvijek držite uređaj na tvrdoj i ravnoj površini u svom domu Držite ga podalje od izvora topline kao što su peći radijatori itd PRIPREMA PRIJE UPORABE Prije prve uporabe nemojte zaboraviti potpuno napuniti zrcalo 2 u 1 2in1 Mirror Ovaj uređaj može se puniti na dva različita načina spa janjem USB kabela na računalo ili na USB prilagodnik 5 V koji nije isporučen Da biste potpuno napuni...

Page 17: ...та и непълнолетните да не си играят с изделието и да не го използват Компанията LANAFORM не може да бъде държана отговорна за повреди произтичащи от каквато и да е употреба която противоречи на описаната в това ръководство Не използвайте изделието по друг начин освен по описания в това ръководство Не използвайте аксесоари които не са препоръчани от LANAFORM или не се доставени с това изделие Внима...

Page 18: ...ни за околна та среда материали които могат да бъдат предавани в сортировъчния център за отпадъци на вашия град за да бъдат използвани като вторични суровини Карто нената опаковка може да се изхвърли в контейнера за събиране на хартия Опаковъчното фолио трябва да бъде предадено в центъра за сортиране и рециклиране на отпадъци във вашия град Когато устройството остарее и повече не можете да го изпо...

Page 19: ...د ـ م ي ـر ـ غ ـت ـ فول 5 USB ـول ـ بمح ً متصل ـه ـ اتركي ـل ـ بالكام ِ ـازك ـ جه ـحن ـ ش أجل ـن ـ م المــرآة ســتكون ســاعات 3 لمــدة الطاقــة بمصــدر حمــر أ ال الضــوء ينطفــئ عندمــا بالكامــل مشــحونة للجهــاز الخلفــي الجانــب ي ف الموجــود ـع ـ موض ي ـر ـ بتغي ـوىص ـ ي ـن ـ م آ ال ـتخدام ـ االس ـان ـ لضم ـهر ـ أش 3 كل ـرآة ـ الم ـت ـ تثبي االستخدام تعليمات 1 1 عىل المرآة وضع ِ يمكنك ِ تفضيا...

Page 20: ...2 YEAR WARRANTY 2in1 Mirror LA131010 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: