background image

6

www.lahtipro.com

PRIEŠ PRADEDAMI NAUDOTI SUSIPAŽINKITE SU ŠIA INSTRUKCIJA.

ź

Apsauginė suvirintojo apranga nesaugo nuo elektros smūgio.

ź

Lankinio suvirinimo metu tarp elektrai laidžių įrangos dalių reikia naudoti izoliacinius sluoksnius.

Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.

ź

Jeigu apranga yra šlapia, nešvari ar permirkusi nuo prakaito, pablogėja elektros krūvio paskirstymo savybės.

ĮSPĖJIMAS! 

Perskaitykite visus saugaus naudojimo įspėjimus ir nurodymus.

ź

Padidėjęs  deguonies  kiekis  ore  sumažina  apsaugą  nuo  liepsnos.  Ypač  atsargiai  reikia  suvirinti  mažose 

GAMINTOJAS:

 PROFIX Sp. z o.o., ul Marywilska 34, 03-228 Warszawa, LENKIJA

vietose, jei tiekiamas oras yra praturtintas deguonimi.

NOTIFIKUOTOJI ĮSTAIGA

ĮSPĖJIMAS

:

LAIKYMAS IR TRANSPORTAS

:

TAISYMAS

:

TINKAMUMAS NAUDOTI

:

MEDŽIAGA

:

ŽENKLINIMAS IR PRIEŽIŪRA:

APSAUGOS KLASĖ

:

EN ISO 13688:2013
EN ISO 11611:2015

PASKIRTIS

:

NAUDOJIMAS

:

DĖMESIO! NAUDOJIMO APRIBOJIMAI

:

ź

Prieš  pradėdami  dirbti,  patikrinkite,  ar  apranga  nėra  mechaniškai  pažeista,  kas  galėtų  sumažinti  jos 
apsaugines funkcijas. Sugadinta apranga turi būti pakeista.

ź

Apsauga  nuo  liepsnos  bus  mažesnė,  jei  suvirintojų  apsauginė  apranga  bus  užteršta  degiosiomis 
medžiagomis.

ź

Aprangą reikia reguliariai valyti.

 

SGS United Kingdom Limited

ź

Atsitiktinai  aptaškius  aprangą  cheminėmis  medžiagomis,  įskaitant  degiąsias,  vartotojas turi  nedelsiant 

Unit 202B, Worle Parkway, 

nusivilkti aprangą, saugant, kad medžiaga nepatektų ant odos.

Weston-super-Mare, Somerset, BS22 6WA

ź

Apranga yra skirta apsaugai nuo trumpalaikio netyčinio kontakto su lankinio suvirinimo grandinės dalimis, o 
didesnės elektros smūgio rizikos atvejais būtini papildomi elektros izoliacijos sluoksniai.

United Kingdom

ź

Dėl eksploatavimo priežasčių ne visas tiesioginio suvirinimo elektros lanku detales galima apsaugoti nuo 

Notifikuotoji įstaiga Nr. 0120.

tiesioginio kontakto.

ź

Suvirinimo  operacijos  metu  vartotojas  privalo  turėti  papildomą  kūno  dalių  apsaugą,  pvz.,  suvirintojo 

Suvirintojo  prijuostė  –  toliau „apranga“  arba „apsauginė  apranga“  –  priklauso  II  kategorijos  individualios 

švarkas, suvirintojo kelnės, pirštinės, suvirintojo batai, akių apsauga.

apsaugos priemonėms ir gaminami pagal Reglamentą 2016/425 ir šiuos standartus: 

EN ISO 13688:2013

 – Apsauginė apranga. Bendrieji reikalavimai.

EN ISO 11611:2015

 - Apsauginė apranga, skirta dėvėti suvirinimo ir panašių procesų metu. 

Aprangą laikykite originalioje pakuotėje, vėsioje ir sausoje, gerai vėdinamoje vietoje, apsaugotoje nuo graužikų, 

Pagal 

EN ISO 11611:2015

 standartą SUVIRINIMO PRIJUOSTĖ PRISKIRIAMA I A1 KLASEI ir gali būti naudojama 

be  pelėsio  ir  grybelio,  16–20°C  temperatūroje  ir  65±5%  drėgmėje,  atokiau nuo  visų  abrazyvinių  cheminių 

TOLIAU pateiktoje lentelėje nurodytų procesų metu. 

medžiagų.  Saugokite  nuo  UV  spindulių  ir  tiesioginio  šilumos  šaltinio  (mažiausiai  1  metro  atstumu). 
Transportavimo metu aprangą saugokite nuo drėgmės, nešvarumų ir pažeidimų.

Ši apsauginė apranga negali būti taisoma. Bet kokių mechaninių pažeidimų, nutrynimo, įtrūkimų, nudeginimų, 
skylių, įplyšusių siūlių, pažeistų tvirtinimo detalių atveju  NETAISYTI. Aprangą pakeiskite nauja.

Naudokite  tik  pagal  paskirtį.  Prieš  kiekvieną  naudojimą  patikrinkite  aprangos  švarą,  susidėvėjimo  laipsnį, 
tinkamumą numatytam darbui. Patikrinkite, ar netrūksta aprangos elementų. 

Jeigu pastebėsite kokius nors 

mechaninius  pažeidimus,  nutrynimą,  įtrūkimus,  nudeginimus,  skyles,  suplyšusias  siūles,  pažeistą 
užsegimą, tai reiškia, kad apranga nebetinka naudoti, nepriklausomai nuo jos pagaminimo datos.

 

Baigus naudoti aprangą, ją reikia sunaikinti pagal galiojančius įstatymus.

Oda: 100 % skeltinė, galvijų
Odos storis: 1,1 - 1,2 mm, siūlės 3 sluoksnių, „Kevlar“ siūlai
Gamybai  naudojamos  medžiagos  paprastai  nesukelia  odos  sudirginimo  ar  alerginių  reakcijų,  tačiau  galimi 
individualūs  tokių  reakcijų  atvejai.  Tuomet  nustokite  dėvėti  šią  aprangą  ir  pasikonsultuokite  su  gydytoju. 
Produkte  nenaudojamos  kancerogeninės,  toksiškos,  mutageninės  ar  alergines  reakcijas  galinčios  sukelti 
medžiagos.

LAHTI PRO- gamintojo firminis ženklas, L4160200 – produkto kodas, AMS 1503 – gamintojo modelis, dydis, 
pagaminimo data, CE ženklas, piktogramos „skaitykite instrukciją“, piktogramos, nurodančios priežiūros būdą ir 
standartą, serijos numeris – baigiasi raidėmis ZDI.
Valymui  nenaudokite abrazyvinių,  braižančių ar  ėsdinančių  medžiagų.  Ilgalaikis drėgmės,  aukštos ar  žemos 
temperatūros poveikis keičia produkto savybes, už kurias gamintojas neatsako.

Apsauginė  apranga  saugo  nuo  užsidegimo    trumpalaikio  kontakto  su  liepsna  metu,  šilumos  perdavimo 
konvekcijos būdu, šilumos spinduliuotės ir išlydytų metalų purslų. Apranga skirta darbui karštoje aplinkoje ir 
suvirinimo darbų metu. Apranga saugo tik tas kūno dalis, kurias ji uždengia. Saugo vartotoją nuo mažų išlydyto 
metalo lašų, atsirandančių suvirinimo ir pjovimo metu, tačiau nesaugo nuo didelių išlydyto metalo purslų liejimo 
darbų metu.

Apranga turi būti parenkama, atsižvelgiant į pavojų darbo vietoje. Apranga suteikia tinkamą ir visišką apsaugą, 
jeigu naudojama kartu su suvirintojo švarku, suvirintojo kelnėmis, suvirintojo pirštinėmis, suvirintojo batais ir 
veido apsaugos priemonėmis (suvirintojo skydas ir šalmas). Naudojimo metu apranga turi būti užsegta. Vartotojo 
kūno matmenys turi atitikti etiketėje nurodytą dydžių diapazoną. Prieš pradėdami dirbti, pasimatuokite aprangą 
ir patikrinkite, ar ji suteikia judėjimo laisvę, tačiau nėra per didelė. Priešingu atveju jie turi būti pakeista.
Aprangos apsaugos veiksmingumą mažinantys veiksniai: permirkimas vandenyje, žemos temperatūros, tirpiklių, 
chemikalų, rūgščių, šarmų, ėsdinančių medžiagų poveikis, naudojimas ne pagal paskirtį.
Po kiekvieno naudojimo aprangą reikia išvalyti, pašalinant nešvarumus.

Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES atitikties deklaracij

ą

www.lahtipro.pl

  

1 klasė: 

apsauga nuo mažiau pavojingų suvirinimo metodų ir situacijų, sukeliančių nedidelį išlydyto metalo 

purslų ir šilumos spinduliuotės poveikį;

A 1 

- apsauginėje aprangoje naudojama medžiaga atitinka paviršiaus uždegimo bandymo reikalavimus; pagal 

ISO 15025 standartą. 

APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Originalios instrukcijos vertimas

  

GAMINIO PAVADINIMAS: 

Suvirintojo prijuostė -

 MODELIS: L4160200 (AMS 1503); 

DYDIS: krūtinės apimtis 61.5 cm, ilgis 91 cm (26 x 36 colių)

Suvirintojo 

aprangos tipas

Pasirinkimo kriterijai, 

atsižvelgiant 

į aplinkos sąlygas

Pasirinkimo kriterijai, 

atsižvelgiant į procesą 

Rankinio suvirinimo būdai, kurio metu 
galimi nedideli purslai ir lašai, pvz.: 
–   suvirinimas dujomis,
–   TIG suvirinimas,
–  MIG  suvirinimas  (mažas  srovės 
stiprumas)
–  mikro plazminis suvirinimas,
–   litavimas,
–   taškinis suvirinimas,
–    MMA  suvirinimas  (rutilais 
padengtas elektrodas).

1 klasė

Darbas, naudojant įrangą, pvz.:
– pjovimo deguonimi įrangą,
– plazminio pjovimo įrangą,
–  varžinė suvirinimo įranga,
– terminio purškimo įrangą, 
– dirbtuvių suvirinimo įrangą.

 

A1 klasa 1 

EN ISO 11611:2015

–  

Apsauga nuo išlydyto metalo purslų ir liepsnos. 

–  

Skaitykite instrukciją.

–  

Nevalyti chemiškai

.

–  Gaminio nedžiovinti b

ūgninėje d

žiovykloje.

–  

Neskalbti. Valyti, nenaudojant vandens, pvz., sausa kempine arba 

     

minkštu šepečiu. 

Ši instrukcija yra apsaugojama autoriaus teise. Kopijavimas/plėtojimas be PROFIX Sp. z o.o. leidimo raštu draudžiamas. 

LT

Summary of Contents for L4160200

Page 1: ...i Pozako czeniuu ytkowaniaubrania nale yjezutylizowa zgodniezobowi zuj cymiprzepisami Sk ra 100 dwoina bydl ca Grubo sk ry 1 1 1 2 mm szwy 3 warstwowe nici Kevlar U ytedoprodukcjimateria yniewywo uj n...

Page 2: ...xpired fromthe dateof manufacture After termination of use of the clothingitshouldbeutilisedinaccordancewiththebindingprovisions Leather 100 split cow leather Leather thickness 1 1 1 2 mm seams Kevlar...

Page 3: ...stauglichkeit NachdemVerbrauchderKleidungistdiesegem dengeltendenVorschriftenzuentsorgen Leder 100 Rindspaltleder Lederdicke 1 1 1 2 mm 3 lagige N hte mit Kevlar Faden Die f r die Herstellung verwende...

Page 4: ...ted Unit202B WorleParkway Weston super Mare Somerset BS226WA UnitedKingdom 0120 I 2016 425 ENISO13688 2013 EN ISO 11611 2015 EN ISO 11611 2015 1 A1 16 20 C 65 5 1 100 1 1 1 2 3 LAHTI PRO L4160200 AMS...

Page 5: ...lemente de fixare deteriorate mbr c mintea i pierde capacitatea de utilizare indiferent de perioada care s a scurs de la data de produc ie Dup terminareafolosiriihainelor acesteatrebuiearuncate nconfo...

Page 6: ...datos Baigusnaudotiaprang j reikiasunaikintipagalgaliojan ius statymus Oda 100 skeltin galvij Odos storis 1 1 1 2 mm si l s 3 sluoksni Kevlar si lai Gamybai naudojamos med iagos paprastai nesukelia od...

Page 7: ...ited Unit202B WorleParkway Weston super Mare Somerset BS226WA UnitedKingdom 0120 16 20 C 65 5 1 100 1 1 1 2 3 LAHTI PRO L4160200 AMS 1503 CE ZDI 2016 425 ENISO13688 2013 ENISO11611 2015 EN ISO 11611 2...

Page 8: ...m mechanikuss r l s kop s reped s t g s kilyukad s varratszakad s k t ss r l seeset n TILOSMEGJAV TANI jrakellcser lniaruh t Kiz r lagarendeltet snekmegfelel enszabadhaszn lni Mindenhaszn latel ttelle...

Page 9: ...to an s pak pi piem rot buparedz tajaidarb baik ar t komplekt ciju Jebk dumeh niskuboj jumu nodilumu pl sumu apdegumu caurumu sapl sto uvju pog jumu boj jumu gad jum ap rbs zaud savu lieto anas der gu...

Page 10: ...ntrollige riiete puhtust kulumisastet sobivust kavandatud t tegevuseks ja nende t ielikkust Mis tahes mehaaniliste vigastuste h rdumiste pragude p letuste aukude rebenenud mbluste kahjustatud kinnitus...

Page 11: ...eParkway Weston super Mare Somerset BS226WA UnitedKingdom 0120 II 2016 425 ENISO13688 2013 EN ISO 11611 2015 ENISO11611 2015 1 A1 16 20oC 65 5 UV 1 100 1 1 1 2 mm 3 Kevlar LAHTI PRO L4160200 AMS 1503...

Page 12: ...P edka d mpou it mzkontrolujte istotuod vu stupe opot eben vhodnost pou v n p i p edpokl dan ch pracovn ch innostech a kompletnost V p pad jak chkoliv mechanick ch po kozen p ed en prasklin prop len...

Page 13: ...stupe opotrebenia vhodnos pou vaniapripredpokladan chpracovn ch innostiachakompletnos Vpr padeak chko vekmechanick ch po koden predren prasklin ch prep len dier roztrhnut ch v kov po koden hozap nania...

Page 14: ...itost V primeru kakr nih koli mehanskih po kodb obrabe raztrganih delov o ganin lukenj razparanih ivov po kodovanih zadrg obla ilo izgubi primernost za uporabo ne glede na obdobje ki je preteklo od da...

Page 15: ...u ajubilokakvih mehani kih o te enja pohabanosti pukotina termi kih o te enja rupa razderanosti avova o te enjakop anja odje agubiprikladnostzauporabubezobziranaperiodkojijeprotekaooddatuma proizvodnj...

Page 16: ...pletna Uslu ajubilokakvih mehani kih o te enja pohabanosti pukotina termi kih o te enja rupa razderanosti avova o te enja kop anja odje a gubi prikladnost za upotrebu bez obzira na period koji je prot...

Reviews: