background image

14

www.lahtipro.com

PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z NAVODILI ZA UPORABO.

Shranite navodila za morebitno kasnejšo uporabo.

OPOZORILO! 

Pozorno preberite vse opozorila in navodila za varno uporabo izdelka.

ź

Med obločnim varjenjem je treba uporabiti izolacijske plasti med električno prevodnimi deli opreme.

ź

Lastnosti razpršitve naboja se poslabšajo, če so oblačila mokra, umazana ali prepojena z znojem.

ź

Povečanje vsebnosti kisika v zraku bo zmanjšalo zaščitne lastnosti plamena. Med varjenjem v majhnih 
prostorih je treba biti še posebno pozoren, če je dovodni zrak obogaten s kisikom.

PROIZVAJALEC:

 PROFIX Sp. z o.o., ul Marywilska 34, 03-228 Warszawa, POLJSKA

OPOZORILO:

PRIGLAŠENI ORGAN: 

SHRANJEVANJE IN TRANSPORT:

POPRAVILO:

PRIMERNOST ZA UPORABO:

MATERIAL: 

STOPNJE ZAŠČITE:

OZNAKE IN VZDRŽEVANJE:

EN ISO 13688:2013
EN ISO 11611:2015
Razred 1: 

zaščita pred manj nevarnimi tehnikami varjenja in situacijami, ki povzročajo majhen vpliv brizganja 

staljene kovine in toplotnega sevanja.

A 1 

– material, uporabljen v zaščitnih oblačilih, izpolnjuje zahteve preskusa površinskega vnetja v skladu s 

standardom ISO 15025.

NAMEN UPORABE:

UPORABA:

POZOR! OMEJITVE UPORABE:

ź

Pred začetkom del preverite, da na obleki niso vidne mehanske poškodbe, ki vplivajo na zaščitno funkcijo. 
Poškodovano obleko je treba zamenjati za novo.

ź

Raven zaščite pred plameni bo nižja, če je zaščitna obleka za varjenje onesnažena z vnetljivimi snovmi.

ź

Obleko čistite redno.

ź

Zaščitna obleka za varjenje ne zagotavlja zaščite pred električnim udarom.

ź

V primeru nenamerne poškropitve obleke s kemičnimi snovmi, vključno z vnetljivimi, mora uporabnik takoj 

SGS United Kingdom Limited

sleči obleko, da ne bi prišlo do stika snovi s kožo.

Unit 202B, Worle Parkway, 

ź

Obleka je namenjena zaščiti pred kratkotrajnim, nenamernim stikom z aktivnimi deli tokokroga za obločno 
varjenje. Dodatne plasti električne izolacije se zahtevajo v primerih obstoja resnejšega tveganja za električni 

Weston-super-Mare, Somerset, BS22 6WA

udar.

United Kingdom

ź

Zaradi  operativnih razlogov  morebiti  vsi  deli  napeljave  za  elektroobločno  varjenje  pod  napetostjo  niso 

Priglašeni organ št. 0120.

zaščiteni pred neposrednim stikom.

ź

Med opravljanjem varilnih del mora biti uporabnik opremljen tudi z dodatno varovalno opremo za druge 

Varilni  predpasnik,  v  nadaljevanju  »obleka«  ali  »zaščitna  obleka«,  se  uvršča  med  osebno  zaščitno  opremo 

dele telesa, npr.: varilna jakna, varilne hlače na naramnice, rokavice, čevlji za varjenje, zaščita za oči.

kategorije II in je proizveden v skladu z Uredbo 2016/425 ter naslednjimi standardi: 

EN ISO 13688:2013

 – varovalna obleka. Splošne zahteve:

EN ISO 11611:2015

 – varovalna obleka za uporabo med varjenjem in z njim povezanimi postopki.

Obleko hranite v originalni embalaži, v hladnem, suhem, dobro prezračenem prostoru, zaščitenim pred glodavci, 

V  skladu  s  standardom 

EN  ISO  11611:2015

  JE VARILNI  PREDPASNIK  UVRŠČEN V  RAZRED  1,  A1  in  se  lahko 

brez plesni in gliv, pri temperaturah od 16 do 20oC in vlažnosti 65±5 %, v oddaljenosti od vseh kemičnih in 

uporablja pri postopkih v skladu s SPODNJO tabelo:

abrazivnih sredstev. Ne izpostavljajte UV-žarkom in virom toplote (oddaljenost najmanj 1 meter). Med prevozom 
zavarujte obleko tako, da se ne bo zmočila, umazala ali poškodovala.

Te zaščitne obleke ni mogoče popraviti. V primeru kakršnih koli mehanskih poškodb, obrabe, razpok, ožganin, 
lukenj, razparanih šivov, poškodovanih zadrg izdelka NE POPRAVLJAJTE – zamenjajte za novo obleko. 

Uporabljajte izdelek v skladu z njegovim namenom. Pred vsako uporabo preverite čistost oblačila, stopnjo obrabe, 
primernost  za  predvidene  delovne  aktivnosti  in  njegovo  celovitost. 

V  primeru  kakršnih  koli  mehanskih 

poškodb,  obrabe,  raztrganih  delov,  ožganin, lukenj,  razparanih šivov,  poškodovanih  zadrg oblačilo 
izgubi primernost za uporabo ne glede na obdobje, ki je preteklo od datuma proizvodnje. 

Izrabljeno 

oblačilo odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.

Usnje: 100 % goveje usnje
Debelina usnja: 1,1–1,2 mm, 3-plastni šivi, zašiti z nitjo Kevlar
Materiali, uporabljeni za proizvodnjo oblačil, praviloma ne povzročajo draženja kože ali alergijskih odzivov. Odzivi 
kože  se  lahko  pojavijo  v  posameznih  primerih.  V  tem  primeru  je  treba  prenehati  z  njihovo  uporabo  in  se 
posvetovati z zdravnikom. Pri proizvodnji izdelka niso bili uporabljeni materiali, ki lahko povzročijo alergijske 
odzive ali so lahko rakotvorni, strupeni ali mutageni.

LAHTI PRO – oznaka proizvajalca, L4160200 – koda izdelka, AMS 1503 – model proizvajalca, velikost, datum 
proizvodnje,  oznaka  CE,  piktogram  »Preberite  navodila«,  piktogrami  za  vzdrževanje  in  standarde,  serijska 
številka, ki se zaključi s črkami ZDI.
Za čiščenje oblačila ne uporabljajte grobih, brusilnih ali jedkih čistilnih sredstev. Dolgotrajna izpostavljenost vlagi, 
visokim ali nizkim temperaturam vpliva na spremenjene lastnosti izdelka, za kar proizvajalec ni odgovoren.

Varovalna obleka ščiti pred vžigom zaradi kratkotrajne izpostavljenosti plamenu, prehajanja toplote s konvekcijo, 
toplotnega sevanja in obrizgi stopljene kovine. Obleka je namenjen za uporabo v vročih delovnih pogojih in pri 
varilnih  delih.  Obleka  ščiti  samo  tiste  dele  telesa,  katere  prekriva.  Obleka  ščiti  uporabnika  pred  majhnimi 
kapljicami stopljene kovine med varjenjem in rezanjem, ne zagotavlja pa zaščite pred velikim obrizgom staljene 
kovine med taljenjem.

Zaščitna  obleka  mora  biti  ustrezno  izbrana  glede  obstoječa  tveganja  na  danem  delovnem  mestu.  Obleka 
zagotavlja ustrezno in popolno zaščito v primeru, ko se uporablja v kompletu skupaj z varilno jakno, varilnimi 
delovnimi hlačami z naramnicami, varilnimi rokavicami, čevlji za varjenje in varovalno opremo za obraz (varilni 
ščiti in vizirji). Med uporabo mora biti obleka zapeta. Telesne mere uporabnika morajo biti v okviru velikosti, 
navedenih na oznaki oblačila. Pred začetkom del je treba obleko pomeriti in preveriti, ali obleka ovira svobodo 
gibanja in ali je prevelika. V kolikor obleka ni ustrezne velikosti jo je treba zamenjati za novo.  
Dejavniki, ki zmanjšujejo učinkovitost zaščite, so: prepojenost z vodo, izpostavljenost nizkim temperaturam, 
topla, kemična sredstva, kisline, baze, jedka sredstva, neustrezna uporaba. 
Obleko po vsakokratni uporabi očistite.

Naslov spletne strani, na kateri lahko dostopate do izjave o skladnosti EU: www.lahtipro.pl

NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE

 

Prevod izvirnih navodil za uporabo 

IME PROIZVODA: 

Varilni predpasnik – 

MODEL: L4160200 (AMS 1503); 

VELIKOST: prsni koš 61,5 cm, dolžina 91 cm (26 x 36 celotna)

Tip obleke 

za varjenje

Izbirna merila glede 

na okoljske pogoje

Izbirna merila glede na postopke

Ročne  tehnike  varjenja  z  rahlimi 
obrizgi in kapljicami, npr.:
– plinsko varjenje,
– varjenje TIG,
– varjenje MIG, (z nizkim tokom)
– mikroplazemsko varjenje,
– spajkanje,
– točkovno varjenje,
– Varjenje MMA (elektroda z rutilnim 
ovojem).

Razred 1

Uporaba strojev, npr.:
– stroji za rezanje ob uporabi kisika,
–stroji  za  rezanje  ob  uporabi 
plazme,
– uporovni varilni stroji,
– stroji za toplotno brizganje, 
– varilni stroji.

A1 klasa 1 

EN ISO 11611:2015

–  

Zaščita poti obrizgom staljene kovine in ognjem.

–  Preberite navodila.

–   

.

Ne kemično čistiti

–  Ne sušiti v sušilnem stroju.

–  Ne prati. Čistiti izključno brez vode, npr. suha gobica ali mehka 
     ščetka.

Ta navodila so varovana z avtorsko pravico. Kopiranje/razmnoževanje brez pisnega dovoljena podjetja Profix Sp. z o.o. 

je prepovedano. 

SL

Summary of Contents for L4160200

Page 1: ...i Pozako czeniuu ytkowaniaubrania nale yjezutylizowa zgodniezobowi zuj cymiprzepisami Sk ra 100 dwoina bydl ca Grubo sk ry 1 1 1 2 mm szwy 3 warstwowe nici Kevlar U ytedoprodukcjimateria yniewywo uj n...

Page 2: ...xpired fromthe dateof manufacture After termination of use of the clothingitshouldbeutilisedinaccordancewiththebindingprovisions Leather 100 split cow leather Leather thickness 1 1 1 2 mm seams Kevlar...

Page 3: ...stauglichkeit NachdemVerbrauchderKleidungistdiesegem dengeltendenVorschriftenzuentsorgen Leder 100 Rindspaltleder Lederdicke 1 1 1 2 mm 3 lagige N hte mit Kevlar Faden Die f r die Herstellung verwende...

Page 4: ...ted Unit202B WorleParkway Weston super Mare Somerset BS226WA UnitedKingdom 0120 I 2016 425 ENISO13688 2013 EN ISO 11611 2015 EN ISO 11611 2015 1 A1 16 20 C 65 5 1 100 1 1 1 2 3 LAHTI PRO L4160200 AMS...

Page 5: ...lemente de fixare deteriorate mbr c mintea i pierde capacitatea de utilizare indiferent de perioada care s a scurs de la data de produc ie Dup terminareafolosiriihainelor acesteatrebuiearuncate nconfo...

Page 6: ...datos Baigusnaudotiaprang j reikiasunaikintipagalgaliojan ius statymus Oda 100 skeltin galvij Odos storis 1 1 1 2 mm si l s 3 sluoksni Kevlar si lai Gamybai naudojamos med iagos paprastai nesukelia od...

Page 7: ...ited Unit202B WorleParkway Weston super Mare Somerset BS226WA UnitedKingdom 0120 16 20 C 65 5 1 100 1 1 1 2 3 LAHTI PRO L4160200 AMS 1503 CE ZDI 2016 425 ENISO13688 2013 ENISO11611 2015 EN ISO 11611 2...

Page 8: ...m mechanikuss r l s kop s reped s t g s kilyukad s varratszakad s k t ss r l seeset n TILOSMEGJAV TANI jrakellcser lniaruh t Kiz r lagarendeltet snekmegfelel enszabadhaszn lni Mindenhaszn latel ttelle...

Page 9: ...to an s pak pi piem rot buparedz tajaidarb baik ar t komplekt ciju Jebk dumeh niskuboj jumu nodilumu pl sumu apdegumu caurumu sapl sto uvju pog jumu boj jumu gad jum ap rbs zaud savu lieto anas der gu...

Page 10: ...ntrollige riiete puhtust kulumisastet sobivust kavandatud t tegevuseks ja nende t ielikkust Mis tahes mehaaniliste vigastuste h rdumiste pragude p letuste aukude rebenenud mbluste kahjustatud kinnitus...

Page 11: ...eParkway Weston super Mare Somerset BS226WA UnitedKingdom 0120 II 2016 425 ENISO13688 2013 EN ISO 11611 2015 ENISO11611 2015 1 A1 16 20oC 65 5 UV 1 100 1 1 1 2 mm 3 Kevlar LAHTI PRO L4160200 AMS 1503...

Page 12: ...P edka d mpou it mzkontrolujte istotuod vu stupe opot eben vhodnost pou v n p i p edpokl dan ch pracovn ch innostech a kompletnost V p pad jak chkoliv mechanick ch po kozen p ed en prasklin prop len...

Page 13: ...stupe opotrebenia vhodnos pou vaniapripredpokladan chpracovn ch innostiachakompletnos Vpr padeak chko vekmechanick ch po koden predren prasklin ch prep len dier roztrhnut ch v kov po koden hozap nania...

Page 14: ...itost V primeru kakr nih koli mehanskih po kodb obrabe raztrganih delov o ganin lukenj razparanih ivov po kodovanih zadrg obla ilo izgubi primernost za uporabo ne glede na obdobje ki je preteklo od da...

Page 15: ...u ajubilokakvih mehani kih o te enja pohabanosti pukotina termi kih o te enja rupa razderanosti avova o te enjakop anja odje agubiprikladnostzauporabubezobziranaperiodkojijeprotekaooddatuma proizvodnj...

Page 16: ...pletna Uslu ajubilokakvih mehani kih o te enja pohabanosti pukotina termi kih o te enja rupa razderanosti avova o te enja kop anja odje a gubi prikladnost za upotrebu bez obzira na period koji je prot...

Reviews: