KORTING KHP 6211 X User Instructions Download Page 16

σετε στις εργασίες συναρμολόγησης

•  Ηλεκτρική σύνδεση:

- Η συσκευή ανήκει στο τύπο ΙΙ, που σημαίνει πως κανένα 

καλώδιο δεν πρέπει να συνεθεί με την γείωση.

Το βύσμα πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμο μετά την εγκα-

τάσταση της συσκευής.

Στην περίπτωση που η συσκευή διαθέτει καλώδιο χωρίς βύ-

σμα, για να το συνδέσετε στο ηλεκτρικό δίκτυο είναι αναγκαίο 

να μεσολαβεί μεταξύ της συσκευής και του ηλεκτρικού δικτύ-

ου ένας πανπολικός διακόπτης με ελάχιστο άνοιγμα μεταξύ 

των επαφών 3mm, επαρκής για το φορτίο και σύμφωνος με 

τους ισχύοντες κανονισμούς.

- Η σύνδεση στο δίκτυο θα πρέπει να γίνει ως εξής:

ΚΑΦΕ: γραμμή 

L

ΜΠΛΕ:

 N 

ουδέτερη γραμμή.

•  

Η ελάχιστη απόσταση από την επιφάνεια στήριξης των 

συσκευών μαγειρέματος στις εστίες και το χαμηλότερο τμήμα 

του απορροφητήρα της κουζίνας πρέπει να είναι ίση με του-

λάχιστον 

65 cm

. Σε περίπτωση που χρησιμοποιηθεί σωλήνας 

σύνδεσης το οποίο αποτελείται από δύο ή περισσότερα 

κομμάτια, θα πρέπει το πάνω μέρος να περαστεί πάνω από το 

κάτω μέρος. Σε καμία περίπτωση δεν πέπει ο σωλήνας απορ-

ρόφησης να συνδεθεί με σωλήνα, ο οποίος χρησιμοποιείτε 

για εκκένωση καπνού συσκευών που τροφοδοτούνται από 

ενέργεια όχι ηλεκτρική. Πριν προχωρήσετε στις διεργασίες 

συναρμολόγησης, για ευκολότερο χειρισμό της συσκευής 

αποσυνδέστε το φίλτρο/-α συγκράτησης λιπαρών (Εικ.4).

-  Στην περίπτωση συναρμολόγησης της συσκευής στην έκδο-

ση για απορρόφηση τοποθετήστε την οπή εξαγωγής αέρα.

•  

Συνιστάται η χρήση ενός σωλήνα εκκένωσης αέρα ίδιας δια-

μέτρου με το στόμιο εξόδου αέρα. Η χρήση προσαρμοστικού 

θα μπορούσε να μειώσει τις επιδόσεις του προϊόντος και να 

αυξήσει τη θορυβότητα.

•  

Αν η συσκευή σας έχει σχεδιαστεί για χρήση σε κατοικίες 

με κεντρικό σύστημα απορρόφησης κάνετε τις παρακάτω 

διαδικασίες:

- Ο διακόπτης ελέγχει το άνοιγμα και το κλείσιμο μίας βαλβίδας 

μέσω ενός θερμοηλεκτρικού μηχανισμού. Θέτοντας τον δια-

κόπτη στην θέση 

ON

, μετά από ένα λεπτό, η βαλβίδα ανοίγει 

κάνοντας περιστροφή 90° επιτρέποντας έτσι την απορρόφηση 

του αέρα. Θέτοντας τον διακόπτη στην θέση 

OFF

, μετά από 

100 δευτερόλεπτα, η βαλβίδα κλείνει.

•  Εγκατασταση:

Για να εγκαταστήσετε τον απορροφητήρα με σωστό τρόπο 

πρέπει να ακολουθήσετε το ακόλουθο σχέδιο:

1. Συναρμολόγηση του απορροφητήρα στο κάτω μέρος του 

ραφιού.

2. επιλογή της έκδοσης (απορρόφησης 3A ή φιλτραρίσματος 

3B).

•  ΣυναρμΟλΌγηση τΟυ απΟρρΟφητήρα στΟ κάτω μέρΟσ 

τΟυ ραφιΟύ:

Αυτός ο τύπος συσκευής πρέπει να εντοιχίζεται σε ένα ράφι 

ή σε άλλο προϊόν. Για τη στερέωση χρησιμοποιήστε 4 βίδες 

κατάλληλες για τον τύπο επίπλου, εκτελώντας τις οπές σύμ-

φωνα με το σχέδιο της (Εικ.1). Για τη σωστή συναρμολόγηση, 

ευθυγραμμίστε τη μετώπη του απορροφητήρα στη θυρίδα 

του ραφιού και ρυθμίστε τον αποστάτη 

L

 μέσω των βιδών 

P

 (Εικ.2) μετά κάντε να συμπέσει πίσω η συσκευή στο ράφι. 

•  ΕκΔΟση απΟρρΟφησης:

Με την εγκατάσταση αυτού του τύπου η συσκευή διώχνει τους 

ατμούς προς τα έξω μέσω ενός περιμετρικού τοιχώματος ή 

υπάρχουσας διοχέτευσης καναλιών. Για το σκοπό αυτό είναι 

αναγκαίο να αποκτήσετε έναν τηλεσκοπικό επιτοίχιο σωλήνα, 

του τύπου που προβλέπεται από τους ισχύοντες κανονισμούς, 

μη εύφλεκτο και να τον συνδέσετε στη φλάντζα 

H

 που σας 

παρέχεται (Εικ.3A).

•  ΕκΔΟση φιλτραρισματΟσ:

Για να μετασχηματίσετε τον απορροφητήρα από απορροφη-

τικό σε φιλτραρίσματος, ζητήστε από τον μεταπωλητή σας τα 

φίλτρα ενεργού άνθρακα. Τα φίλτρα πρέπει να εφαρμόζονται 

στη μονάδα απορρόφησης στο εσωτερικό του απορροφη-

τήρα κεντράροντάς τα σε αυτό και στρέφοντάς τα κατά 90 

μοίρες μέχρι το στοπ ακινητοποίησης (Εικ.5). Για να κάνετε 

την εργασία αυτή αφαιρέστε τα πάνελ συγκράτησης λίπους 

G

 (Εικ.4). Ο αέρας διοχετεύεται στο περιβάλλον μέσω ενός 

σωλήνα σύνδεσης διερχόμενου μέσω του επίπλου και συν-

δεδεμένου στο ρακόρ 

H

 (Εικ.3B).

 

ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

  Συνιστάται να θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή πριν προ-

χωρήσετε στο μαγείρεμα κάποιου τροφίμου. Συστήνεται 

να αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί για 15 λεπτά αφού 

τελειώσετε το μαγείρεμα των τροφίμων, για πλήρη εκκένωση 

του μολυσμένου αέρα. Η καλή λειτουργία του απορροφητήρα 

εξαρτάται από τη σωστή και συνεχή συντήρηση. Ιδιαίτερη 

προσοχή πρέπει να δοθεί στο φίλτρο συγκράτησης λίπους 

και στο φίλτρο ενεργού άνθρακα.

•  Το φίλτρο συγκράτησης λίπους

 έχει ως σκοπό τη συγκρά-

τηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα, 

συνεπώς υπόκειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που 

ποικίλουν ανάλογα με τη χρήση της συσκευής.

-  Προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος πυρκαγιάς, το 

ανώτερο κάθε 2 μήνες, είναι απαραίτητο να πλένετε τα φίλτρα 

αντιγράσου στο χέρι, χρησιμοποιώντας ρευστά ουδέτερα 

απορρυπαντικά, ή σε πλυντήρια πιάτων σε χαμηλές θερμο-

κρασίες και σε σύντομες πλύσεις.

-  Μετά από μερικές πλύσεις, μπορεί να διαπιστωθούν αλ-

λοιώσεις του χρώματος. Το γεγονός αυτό δεν αποτελεί λόγο 

διαμαρτυρίας για τυχον αντικατάστασή τους.

  

Τα ενεργά φίλτρα άνθρακα

 χρησιμοποιούνται για τον 

καθαρισμο του αέρα που ανακυκλώνεται στο περιβάλλον 

και έχει τη λειτουργία να μειώνει τις δυσάρεστες οσμές που 

προκαλούνται από το μαγείρεμα.

-  Τα μη ανανεώσιμα ενεργά φίλτρα άνθρακα πρέπει να αντικα-

θίστανται κάθε 4 μήνες το ανώτερο. Ο κορεσμός του ενεργού 

άνθρακα εξαρτάται περίπου από τη διάρκεια χρήσης της 

συσκευής, από τον τύπο της κουζίνας και από τη συχνότητα 

με την οποία γίνεται ο καθαρισμός του φίλτρου αντιγράσου.

•  Πριν επανατοποθετήσετε τα φίλτρα αντιγράσου και τα 

ενεργά ανανεώσιμα φίλτρα άνθρακα προσέξτε αυτά να 

έχουν στεγνώσει καλά.

•  Να καθαρίζετε συχνά τον απορροφητήρα, εσωτερικά 

και εξωτερικά, χρησιμοποιώντας ένα βρεγμένο πανί με 

μετουσιωμένο οινόπνευμα ή υγρά ουδέτερα απορρυπα-

ντικά μη αποξυστικά.

  Η εγκατάσταση φωτισμού σχεδιάστηκε για να χρησιμο-

ποιείται κατά το μαγείρεμα και όχι για γενικό παρατεταμένο 

φωτισμό του χώρου. Η παρατεταμένη χρήση του φωτισμού 

μειώνει σημαντικά τη μέση διάρκεια των λυχνιών.

  Αν η συσκευή είναι εξοπλισμένη με φωτισμό περιβάλλοντος 

αυτός μπορεί να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένη χρήση 

γενικού φωτισμού του περιβάλλοντος.

•  Προσοχή:

 Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων για την 

καθαριότητα του απορροφητήρα και την αντικατάσταση και 

καθαρισμό των φίλτρων μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. 

- 16 - 

Summary of Contents for KHP 6211 X

Page 1: ...pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJ CY Instrukcja obs ugi HOT ASPIRANT Manual de utilizare SPISK PA Bruks...

Page 2: ...2...

Page 3: ...INCANDESCENT TUBOLAR LAMP 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP 35mm E14 28W 3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyc...

Page 6: ...nts that are non abrasive The lighting system is designed for use during cooking and not for the prolonged general lighting of the room The prolonged use of the lighting system significantly decreases...

Page 7: ...its normal functioning e g if key D is pressed the clean air function is deactivated and the motor moves to the 2nd speed straight away By pressing key B the function is deactivated The AUTOMATIC STO...

Page 8: ...eduj c ho sch matu 1 Mont ods va e na doln sti sk ky 2 Volba verze ods vac Obr 3A i filtrovac Obr 3B Mont ods va e do doln sti sk ky Tento typ p stroje mus b t vsazen do sk nky i jin podpory Kupevn n...

Page 9: ...nz vn funkce na 10 vte in pak se p stroj vr t do f ze pracovn rychlosti v okam iku uveden do chodu B hem t to funkce displej blik Tla tkoE asova slou k asov mu ovl d n funkc v pr b hu 15 minut po jeho...

Page 10: ...for ben ild under emh tten D Undg ben ild da det kan beskadige filtrene og med f re fare for brand E Hold altid je med maden under friturestegning for at undg at olien ant ndes F Tr k stikket ud af s...

Page 11: ...dtpartikler derfindesiluften Filteretvilderforblivetilstoppetmedtiden alt efter hvor ofte emh tten anvendes For at forebygge faren for eventuelle brande skal fedtfilteret mindst hver 2 m ned vaskes i...

Page 12: ...vorefter den sl r tilbage p den tidli gere indstillede hastighed ved fraTREDJE hastighed at holde tasten E inde i cirka 2 sekunder LED lyset blinker n r funktio nen er sl et til Tryk p tasten E igen f...

Page 13: ...eht v seuraavalla tavalla RUSKEA L vaihe SININEN N neutraali Keittopinnan kattilankannattimien ja hellakuvun mini miet isyyden on oltava v hint n 65 cm Mik li joudutaan k ytt m n kaksi tai useampiosai...

Page 14: ...sin A1 Off kiinni A2 On p ll B Nopeudens din B2 YKK SNOPEUS B3 KAKKOSNOPEUS B4 KOLMOSNOPEUS Varoitus Jos teleskooppinen liukulaatikko suljetaan nopeu den 2 ollessa p ll sen uudelleen avaamisen yhteyde...

Page 15: ...enminuutinkuluttuamoottorik ynnis tyy uudelleen ja n pp imien Fja C valomerkit v lkehtiv t jne Mink tahansan pp imenpainaminenvalon pp int lukuun ottamatta palauttaa liesituulettimen normaalitoimintaa...

Page 16: ...3mm L N 65 cm 4 ON 90 OFF 100 1 2 3A 3B 4 1 L P 2 H 3A 90 5 G 4 H 3B 15 2 4 16...

Page 17: ...9 1 9 A A1 Off A2 On B B1 B2 B3 2 o slider 9 2 2 A Off On B C D On Off 10 1 2 1 Display C timer D 3 10 display E Timer 15 Timer E Timer Timer E 2 clean air 10 C 50 10 E C F 1 F display C A 1 A reset...

Page 18: ...sz r ket s t zet okozhat E Tartsafolyamatosanszemel ttas t st nehogyaforr olaj meggyulladjon F A karbantart si m veletek el tt h zza ki a konnektort a dug b l G A k sz l k nem gyerekek vagy fel gyele...

Page 19: ...RT S Miel tt b rmilyen tel f z s be belekezdene tan csos bekapcsolni a k sz l ket A szennyezett leveg teljes kiszel l ztet se rdek ben a f z s v g t k vet en aj nlatos m g 15 percig bekapcsolva hagyni...

Page 20: ...r lje ki az akt v sz nsz r ket a sz r t pus t l f gg en Miut n visszahelyezte a tiszta sz r t az elektromos mem ria null z s hoz nagyj b l t m sodpercre tartsa lenyomva az A gombot m g a C kijelz n az...

Page 21: ...tiklasseII ingenlederskalderforkobles til jord St pselet m v re lett tilgjengelig etter installasjon av apparatet Hvisapparateterutstyrtmedenstr mledninguten st psel m en omnipolar bryter i passende s...

Page 22: ...gheter settes i gang Denne mikro bryteren har ingen innflytelse p lysene som kan tennes ved hjelp av den egnede bryteren se Fig 9A A Lysbryter A1 tast Off A2 tast On B Hastighetskontroll B1 tast HASTI...

Page 23: ...Nie nale y u ywa jednocze nie okapu kuchennego i pale niska lub kominka zale nych od powietrza w pomieszczeniu i niezasilanych energi elektryczn poniewa okap zu ywa powietrze potrzebne do ich spalani...

Page 24: ...bwodow lub istniej c kanalizacj W tym celu konieczny jest zakup rury ciennej teleskopowej odpo wietrzaj cej typu zgodnego z obowi zuj cymi przepisami niepalnego i po czenie jej z ko nierzem H znajduj...

Page 25: ...przycisku E Kiedy funkcjaTimer jest w czona to na wy wietlaczu dziesi tna pozycja ma miga Je eli w czona jest pr dko intensywna w wczas Timer nie mo na w czy Wci ni ciem przycisku E na 2 sekundy gdy u...

Page 26: ...ulei nu v ndep rta i de aragaz deoa rece uleiul fierbinte poate lua foc F Deconecta i techerul de la priza de curent nainte de a efectua ntre inerea G Aparatul nu este destinat folosirii de c tre cop...

Page 27: ...ldegresant captureaz suspensiile de gr sime din aer i de aceea se poate deseori obtura n func ie de folosirea aparatului Pentru a preveni pericolul de incendii la fiecare 2 luni este necesar sp lareaf...

Page 28: ...lp ie afi nd n mod alternativ viteza de exerci iu i litera A ex 1 i A filtrele cu c rbune activ trebuie nlocuite sau sp late n func ie de tipul de filtru folosit Dup montarea unui filtru curat este ne...

Page 29: ...3 3 2 D F G I L 2002 96 WEEE II 3 L N 65 4 ON 90 OFF 100 1 2 M 4 P 1 L P P 2 29...

Page 30: ...H 3A 90 5 G 4 H 3B 15 1 4 P 6 7 slider A A1 Off A2 On B C C1 Off C2 C3 C4 8 slider 9 1 9 A A1 Off A2 On B B1 B2 B3 2 slider 9 2 2 A Off On B C D On Off 11 1 2 1 D 3 10 30...

Page 31: ...Undertrycket i lokalen f r inte verskrida 4 Pa 4x10 5 bar F r att garantera s kerheten rekommenderas d rf r en god ventilation av lokalen Vad betr ffar det utv ndiga utsl ppet skall de i det aktuella...

Page 32: ...tyr ppning och st ngning av en ventil via en termoelektrisk anordning Om omkopplaren st lls i l ge ON s ppnas ventilen efter en minut och vrids i 90 s att den inst ngdaluftenkant mmasut Omomkopplarens...

Page 33: ...playen blinkar under denna funktion Tangent E Il Timer st ller in funktionstiderna vid aktive ringen p 15 minuter varefter de st ngs av Avaktivera timern genom att trycka p knapp E N r funktionen Time...

Page 34: ...all p 2 sek ska fettfil tren reng ras N r knappen A blinkar med en frekvens av 0 5 sek b r de aktiva kolfiltren reng ras eller bytas beroende p typen av filter N r det rena filtret har satts tillbaka...

Page 35: ......

Page 36: ...3LIK1704...

Reviews: