
78
EVO-S COМПАCT
КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА
ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
4.8 Перекрёстный теплообменник PR / гибридный высокоэф-
фективный системы рекуперации тепла CPR
Перекрестный теплообменник обеспечивает рекупе-
рацию тепла из отработанного воздуха с КПД до 75%,
а высокоэффективный гибридный комплект – до 92%.
Основным оборудованием является перекрестный или
гибридный теплообменник, байпас (oбход), двухсекци-
онная заслонкa, поддон для конденсата и осушитель.
Перекрестный теплообменник изготовлен из тонких
экструдированных алюминиевых пластин, образующих
каналы для приточного и вытяжного воздуха. Поток
теплого воздуха вы ходящего из помещения, проходит
через каналы теплообменника, нагревая его плиты. По-
ток приточного воздуха поступает в перпендикулярном
направлении к потоку отработанного воздуха, забирая
тепло от пластин теплообменника.
Рекуперация тепла на перекрестном теплообменнике
не требует внешнего ввода энергии, теплообменник не
имеет подвижных частей, что обеспечивает его высо-
кую надежность.
Потоки приточного и вытяжного воздуха отделены друг
от друга. Внутренняя герметичность определена на
уровне 99,5-99,9%.
В вытяжной части, за теплообменником, находится осу-
шитель и поддон для конденсата. На патрубке выхода
лотка устанавливается поставляемый в комплекте си-
фон – в соответствии с указаниями в пункте 3.4.3.
Двухсекционный клапан установлен на входе свежего
воздуха. Байпасная часть предназначена для обхода те-
плообменника. Летом воздух направляется через бай-
пас и в процессе борьбы с оледенением.
Теплообменник защищен от воздействия чрезмерного
охлаждения и замерзания в вытяжной части теплооб-
менника.
Система защиты состоит из:
• привода клапана перекрестного обменника
• датчика перепада давления до и после теплообмен-
ника
• регулятора
При достижении заданного значения перепада давле-
ния на реле давления в результате износа теплообмен-
ника регулятор подает сигнал на привод и заслонка на
теплообменнике закрывается, а поток воздуха откры-
вается через байпас. Это происходит до тех пор, пока
теплообменник не нагреется и оледенение не раство-
рится. С этого момента заслонка на теплообменнике
начинает открываться, проходя через теплообменник,
увеличивается поток свежего воздуха.
ВНИМАНИЕ: Высокопроизводительный перекрест-
ный или гибридный теплообменник поставляется
в стандартной комплектации без системы защиты
от замерзания. Тип системы определяется проек-
тировщиком системы вентиляции и автоматики.
Рекомендуется напорная система. Реле давления
должно быть установлено на 150% от расчетного
перепада давления на вытяжной стороне теплоо-
бменника. Значение перепада давления указано в
технических характеристиках установки.
4.8.1 Эксплуатация теплообменника CPR и PR
Перекрестный обменник подлежит проверке состояния
каждые 6/12 месяцев. Алюминиевые ламели загрязня-
ются, по краям пластин (глубина до 50мм) происходит
чрезмерное накопление грязи).
Перед очисткой поперечных секций перекрестного те-
плообменника закрепите соседние секции.
Очистите с помощью пылесоса с мягкой щеткой на
стороне воздухозаборников или продуйте воздух в
направлении, противоположном направлению потока
воздуха в теплообменнике. Допускается промывка ла-
мелей водой и неагрессивным для алюминия моющим
средством или промывка струей воды под высоким дав-
лением (при сильном загрязнении).
Будьте осторожны во время всех операций, чтобы не
деформировать алюминиевые пластины. Если техниче-
ское обслуживание и очистка теплообменника выпол-
няются в условиях внешней температуры ниже 0°C, то
перед повторным вводом в эксплуатацию необходимо
полностью высушить теплообменник.
Кроме того, во время осмотра необходимо проверить
работу и чистоту клапанов, состояние осушителя и под-
дона для конденсата, а также проходимость системы
отвода конденсата.
4.8 Aвтоматика
Установки Klimor EVO-S Compаct могут быть оснащены
системами автоматики согласно Klimor EVO-S_CS_032.
В периоды, вытекающие из условий экс-
плуатации установки, необходимо прове-
рять отдельные устройства.
Процедуры очистки и мытья должны вы-
полняться лицами, прошедшими обучение
в этой области. Используйте оригинальные
моющие и дезинфицирующие средства. Не
используйте порошки или растворители,
так как это может поцарапать поверхность
или даже деформировать моющиеся дета-
ли и, следовательно, разрушить их.
Технические данные, а также тип и обозна-
чение вентилятора и роторного двигателя,
теплообменников и фильтров занесены
в Сертификат контроля качества установ-
ки. Ремонт установок должен произво-
диться при отключении установки от сети.
Техническое обслуживание и ремонт мо-
гут осуществлять лица, уполномоченные
на выполнение вышеуказанных работ.
Summary of Contents for EVO-S COMPACT
Page 2: ...SERWIS SERVICE 4858 7839950 51 48 510098081 serwis klimor com...
Page 30: ...SERWIS SERVICE 48 587839950 51 48 510098081 seriws klimor com...
Page 58: ...SERWIS SERVICE 48 587839950 51 48 510098081 serwis klimor com...
Page 59: ...EVO S COMPACT KLIMOR...
Page 65: ...63 7 8 9 10 11 50 DN40 11...
Page 67: ...65 b 200x200 16 17 16 17 c 200x200 300x200 18 18 3 2 2 EVO 2000 5100 5610 19 13 M12 M12 M12 19...
Page 68: ...66 EVO S CO CT 2900 a 50 20 b 150 21 c 22 2900 b c...
Page 75: ...73 31 32 30 10 20 1 100 C 2 3 32 4 5 DX 0 03 4 5 2 12 12 4 5 3 DX...
Page 76: ...74 EVO S CO CT CHA 4 5 4 34 4 5 5 35 4 5 6 DX 36 DX MHA...
Page 82: ...80 EVO S CO CT 8 19 1 2 3 DX 4 5 6...
Page 84: ...82 EVO S CO CT c IP54 d e 41 1 1 42 f A IP65...
Page 85: ...83 11...
Page 86: ...SERWIS SERVICE 48 587839950 51 48 510098081 serwis klimor com...
Page 87: ......