background image

ENGLISH

EN

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE

IMPORTANT:  YOU MUST ENSURED THAT YOU FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND CORRECTLY. IF THIS SEAT IS 

NOT FITTED IN SECURITY AND YOUR CHILD IS NOT STRAPPED IN CORRECTLY, YOUR CHILD AND OTHER PASSENGERS ARE  AT 

SERIOUS RISK OF INJURY IN THE EVENT OF AN ACCIDENT.

WARNING!

1. Please read this user manual carefully BEFORE trying to install your child car seat.
2. DO NOT use this child seat  in the seat which has activate air bag, as it is quite dangerous if it is exploded.
3. DO NOT use the child seat on side facing vehicle seats.
4. DO NOT use anything, such as a cushion or coat, to raise the child seat off the passenger seat. In an accident the child seat and your 
car seat belts would not be able to protect your child as well as they should.
5.  DO NOT use this child seat in the home. It has nit been designed for home use and should only be used in your car.
6. DO NOT attempt to dismantle, modify or add to any part of the child seat or change the way its harness or your car seat bets are 
made or used. 
7. DO NOT leave children alone in your car, even for a short time.
8. DO NOT leave loose objects, such as luggage or books, in the back of your car. They must be properly secured, because if you have to 
stop your car suddenly loose objects will keep moving and can they cause serious injuries. Large and heavy loose objects are a 
particular risk.
9. DO NOT leave folding passenger seats unlatched. If you have to stop your car suddenly a loose seat back could injure your child.
10. DO NOT allow children to play with or adjust the child seat.

11. DO cover the child seat if your car is left in direct sunlight. Fitting can become hot to touch in sunny weather and the cover may 
become faded.
12. DO make sure that child seat does not become trаpped by a folding passenger seat or in the door of your car.
13. DO make sure that you adjust the wearing before each journey for winter clothes may be too slack for a child wearing summer 
clothes.
14. DO store the child seat in a safe place when it is not being used. Avoid placing heavy objectson top of itand do not store near direct 
heat sourced or in direct sunlight.
15. DO always keep the child seat secure, even if it is  not being used by your child.
16. DO make sure that all occupants in the vehicle are correctly restrained.

IMPORTANT: THE CHILD SEAT ONLY BE USED WITH 3-POINTS BELT(APPROVED TO UN/ECE REGULATION N O. 16 OR OTHER 

EQUIVALENT STANDARDS.

WARNING!

17. It is very important for your children to install the seat correct by using Isofix& top tether and adult seat belts.
18. Please keep this manual well for future using.
19. It is not allowed to fasten the seat in forward facing if the weight of child is less than 13kgs.
20. This seat already conforms to ECE R44/04 and it is classified as Group 0+(birth-13kgs) rear-facing, Group I(9-18kgs) which should 
be fastened by Top tether. Group II (15-25kgs)& Group III (22-36kgs) which should be installed by adult seat belt.
21.  It is not recommended to fasten the child seat on the co-pilot’s seat, please instal the child seat in the rear vehicle seat.

ENGLISH

EN

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE

22. Please  do not use the seat if it is suffered from an accidient even though it is not broken and looks “well”, please abondon it and 
use a new one.
23. Please must use the seat cushion in Group 0+. Please leave your baby sit on the cushion if the weight of he or she is less than 
15kgs. This cushion is designed for new born baby which is not only keep baby comfortable but also could offer a certain protection.

ATTENTION:

Generally the child seat is for all vehicles eqquipped with Isofix. If the vehicle seat has some issue like seat belts are broken ets which 
cause the child seat can not be installed correctly, please move it to another seat in good condition.
To shall be recommended that: a.)The child restraint shall not be used without the cover; 
 b.)The seat cover should not be replaced with any other than the one recommended by the manufacturer,because the cover 
constitutes an integral part of the restraint performace.

WARNING!

If your child is secured in the vehicle seat with only a 2 point belts, he or she could sustain serious injuries possibly resulting in death.
Never use in connection with a 2 point belts (Figure 1). Do not fasten the child seat on the front passenger seat with validated airbag 
as it will casue death or serious injury if airbag exploded. Please always secure the child seat on the rear  seats.
Do not fasten the child seat on the rear facing or lateral vehicle seats. Please refer to the following graphic when you install your child 
seat (Figure 2). 
Please leave your baby sit on the cushion if the weight of he or she is less than 15kgs. This cushion is designed for new born baby 
which is not only keep baby comfortable but also could offer a certain protection.

PARTS:

1- Height adjuster; 2-Seat back; 3- Push button adjuster; 4-Top tether hook; 5- ISOFIX connectors(x2); 6-Belt hook for group II/III;
7- ISOFIX release button (x2); 8- ISOFIX indicator; 9- Headrest; 10- Belt slots; 11-Sholder belt; 12- Crotch pad; 13- Central adjuster;
14- Webbing knob; 15-Shoulder pads(x2);16- Cushion; 17- Adjuster belt; 18- Reclining position handle; 19- Metal tongue from 
vehicle; 20- Buckle from vehicle; 21- Metal tongue of the child seat; 22- Buckle from child seat; 23-Button for adjusting the rotation 
angle; 24-Belt guider; 25- Side protection;

INSTALLATION IN GROUP 0+ REAR FACING:

Fastened by TOP TETHER (approx for baby from birth-13kgs/birth-15 months)
The ISOFIX anchors are behind the vehicle seat where are always marked with “isofix”(Figure 1.1). Put the child seat on the vehicle 
seat and adjust it in the maximal position (Figure 1.2).  One hand pulls the button on the base and turn the seat around (it will be 
locked in 180 degrees) with the other hand (Figure 1.3;1.4). Pull the ISOFIX connectors out at the both side of the seat and aim at the  
low anchors at the bottom of the seat (Figure 1.5).  Push the seat until they are locked, you will hear “click”(Figure 1.6). Hook the top 
tether strap on the anchor bracket and the belt should go through the blue clip (Figure 1.7;1.8).

INSTALLATION IN GROUP I/ FORWARD FACING:

Fastened by TOP TETHER (approx for baby from 9-18kgs/9 months-4years)
The ISOFIX anchors are behind the vehicle seat where are always marked with “isofix”(Figure 1.1). Put the child seat on the vehicle 
seat in forward facing(Figure 2.2).  Pull the ISOFIX connectors out at the both side of the seat, if it is in the locked condition, unlock it 
and the indicators show in green. Aim at the  low anchors at the bottom of the seat (Figure 2.1; 2.2; 2.3).  Push the seat until they are 
locked, you will hear “click”(Figure 2.4). Hook the top tether strap on the anchor bracket and the belt tightly. The indicator will be in 
green after tighten (Figure 2.5; 2.6).   

Summary of Contents for ORBITAL

Page 1: ...STRUZIONI PERL USO MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 0 36m ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 ΗΣΗ UTILIZARE VERWENDEN USO UTILISER USE УПОТРЕБА USO ΧΡ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ UŻYWAĆ UPOTREBA КОРИСТИТЕ УПОТРЕБА ВИКОРИСТОВУВАТИ USAR KULLANIM POUŽITIE HASZNÁLAT POUŽITÍ ...

Page 4: ...O UTILISER USE УПОТРЕБА USO ΧΡ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ UŻYWAĆ UPOTREBA КОРИСТИТЕ УПОТРЕБА ВИКОРИСТОВУВАТИ USAR KULLANIM POUŽITIE HASZNÁLAT POUŽITÍ 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 1 2 1 2 4 3 1 3 5 3 6 3 7 3 8 3 2 3 3 3 4 2 5 2 6 2 2 2 3 ...

Page 5: ...RE VERWENDEN USO UTILISER USE УПОТРЕБА USO ΧΡ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ UŻYWAĆ UPOTREBA КОРИСТИТЕ УПОТРЕБА ВИКОРИСТОВУВАТИ USAR KULLANIM POUŽITIE HASZNÁLAT POUŽITÍ 3 9 4 1 4 3 5 1 5 2 5 3 5 4 6 1 6 2 5 5 4 5 4 6 4 2 4 4 3 10 ...

Page 6: ...sunlatched Ifyouhavetostopyourcarsuddenlyalooseseatbackcouldinjureyourchild 10 DONOTallowchildrentoplaywithoradjustthechildseat 11 DOcoverthechildseatifyourcarisleftindirectsunlight Fittingcanbecomehottotouchinsunnyweatherandthecovermay becomefaded 12 DOmakesurethatchildseatdoesnotbecometrаppedbyafoldingpassengerseatorinthedoorofyourcar 13 DOmakesurethatyouadjustthewearingbeforeeachjourneyforwinte...

Page 7: ...ster 2 Seatback 3 Pushbuttonadjuster 4 Toptetherhook 5 ISOFIXconnectors x2 6 BelthookforgroupII III 7 ISOFIXreleasebutton x2 8 ISOFIXindicator 9 Headrest 10 Beltslots 11 Sholderbelt 12 Crotchpad 13 Centraladjuster 14 Webbingknob 15 Shoulderpads x2 16 Cushion 17 Adjusterbelt 18 Recliningpositionhandle 19 Metaltonguefrom vehicle 20 Bucklefromvehicle 21 Metaltongueofthechildseat 22 Bucklefromchildsea...

Page 8: ...ugh the upper belt guide Figure5 1 5 2 Fasten the seat belt across your child The lap section should rest on the lap belt guides on each side of the child seat Make sure the seat belt is not twisted Figure5 1 5 2 Buckle the adult seat belts to the anchorage of the vehilce seat Check the position of vehicle buckle ensuring it is not being pulled around the child seat onto the red belt guide Feed th...

Page 9: ...ретеколатаси внезапноразхлабената облегалкаможеданаранидететови 10 НЕпозволявайтенадецатадаиграятилиданагласятдетскатаседалка 11 Покривайтестолчетозаколаакоколатавиеоставена надиректнаслънчевасветлина Конструкциятаможедастане горещапридопирприслънчевовреме апокривалотодаизбелее 12 Уверетесе чекошчетозаколанеезахванатаоотсгъваемаседалканапътникаилиотврататанаколата 13 Убедетесе чепредивсякопътуване...

Page 10: ...ложкизарамо х2 16 Възглавница 17 Коланзарегулиране 18 Ръкохватказапозициониране 19 Металенезикот превознотосредство 20 Ключалкаотпревознотосредство 21 Металенезикнакошчето 22 Ключалканакошчето 23 Бутонзарегулираненаъгъланазавъртане 24 Лентовводач 25 Страниченпротектор ИНСТАЛИРАНЕ ВГРУПАТА0 ПОЗИЦИЯОБЪРНАТАНАЗАД ЗакрепенаотISOFIX TOPTETHER приблизителнозабебеотраждане 13kgs раждане 15месеца Свръзкит...

Page 11: ...оустройствозадеца задагоразхлабите Завъртете държачатака чекъсатастранадаминавапрезнего Натиснетедържачапрезотворитевкорпусаигопокрийтедогорната частнасистематазаобезопасяване Деинсталирайтесистематанаколаните КАКДАПОДДЪРЖАТЕИПОЧИСТВАТЕ СТОЛЧЕТОЗАКОЛА ПОЧИСТВАНЕНАКОШЧЕТО Покривалотонаседалкатаможедасеизвадиидасеизмиес почистващпрепарат използвайкицикъланапералната машиназаделикатнипредмети НЕпреви...

Page 12: ...edetenersuautomóvilrepentinamente unrespaldoflojopodría lastimarasuhijo 10 NOpermitaquelosniñosjueguenoajustenelasientoparaniños 11 CUBREelasientoparaniñossisuautomóvilsedejabajolaluzsolardirecta Lainstalaciónpuedecalentarsealtactoenunclima soleadoylacubiertapuededesvanecerse 12 ASEGÚRESEdequeelasientoparaniñosnoquedeatrapadoporunasientodelpasajeroplegableoenlapuertadesuautomóvil 13 Asegúresedeaju...

Page 13: ...ónsuperior 5 conectoresISOFIX x2 6 GanchoparacinturónparagrupoII III 7 BotóndeliberaciónISOFIX x2 8 IndicadorISOFIX 9 Reposacabezas 10 Ranurasde cinturones Cinturón11 sholder Almohadilla12 entrepierna 13 ajustecentral 14 perilladecincha Almohadillas15 hombro x2 16 Cojín 17 Correadeajuste 18 Asadeposiciónreclinable 19 Lengüetametálicadelvehículo 20 Hebilladelvehículo 21 Lenguametálicadelasientoinfa...

Page 14: ...stelaalturadelreposacabezas asegúresedequenosubaobajedemasiado Tiredeloscinturonesdeseguridadparaadultosypaselaseccióndiagonaldelcinturón delvehículoatravésdelaguíadelcinturónsuperior Figura5 1 5 2 Abrócheseelcinturóndeseguridadasuhijo Lasecciónderegazo debeapoyarseenlasguíasdelcinturónderegazoacadaladodelasientoparaniños Asegúresedequeelcinturóndeseguridadno estétorcido Figura5 3 5 4 Abrochelosci...

Page 15: ...travados Sevocêtiverquepararseucarro derepente umencostosoltopode ferirseufilho 10 NÃOpermitaquecriançasbrinquemouajustemacadeiradecriança 11 Cubraacadeiradecriançaseoseucarrofordeixadosobluzsolardireta Oencaixepodeficarquenteaotoqueemdiasensolarados eatampapodeficardesbotada 12 Certifique sedequeacadeiradecriançanãofiquepresanobancodopassageirodobrávelounaportadoseucarro 13 Certifique sedeajustar...

Page 16: ...odevolta 3 Ajustadordebotãodepressão Ganchodeamarrao4 Top 5 conectoresISOFIX x2 Ganchode6correiasparaogrupoII III 7 BotãodeliberaçãoISOFIX x2 8 indicadorISOFIX 9 Encostodecabeça Slotsde10 cinto Cintode11 Sholder Almofada12 Crack 13 ajustadorCentral 14 Botãodetrama Almofadasde15ombros x2 16 Almofada 17 CorreiadoAjustador 18 Alçadeposiçãoreclinada 19 Linguetademetaldoveículo 20 Fiveladoveículo 21 Li...

Page 17: ...ãoverdes Deixeseufilhosentarnoassentoeajusteaalturadoencostode cabeça certifique sedequeelenãofiquemuitoaltooumuitobaixo Puxeoscintosdesegurançaparaadultosealimenteaseção diagonaldacorreiadoveículoatravésdaguiadocintosuperior Figura5 1 5 2 Prendaocintodesegurançanacriança Aseçãode voltadeveficarapoiadanasguiasdocintosubabdominaldecadaladodocinto assentoinfantil Certifique sedequeocintode segurança...

Page 18: ...arelatuamacchinaimprovvisamenteunoschienaleallentato potrebbeferireiltuobambino 10 NONconsentireaibambinidigiocareconilseggiolinooregolarlo 11 Coprireilseggiolinosel autovienelasciataallalucedirettadelsole Ilmontaggiopuòdiventarecaldoaltattoincondizionidi temposoleggiatoelacoperturapotrebbesbiadirsi 12 ASSICURARSIcheilseggiolinoperbambininonvengatagliatodaunsedilepasseggeropieghevoleonellaportiera...

Page 19: ...tezza Schienale2posti 3 Regolatoredelpulsantedispinta Ganciopercavezza4 Top 5connettoriISOFIX x2 6 Gancioa cinghiepergruppoII III 7 PulsantedirilascioISOFIX x2 8 IndicatoreISOFIX 9 Poggiatesta 10 BeltSlot 11 Sholder cintura Pad12 cavallo 13 Regolatorecentrale 14 Manopolaatessitura 15spalline x2 16 cuscino 17 Cinturadelregolatore 18 Manigliadiposizionereclinata 19 Linguettametallicadalveicolo 20 Fi...

Page 20: ... assicurandotichenonsiatroppoaltootroppobasso Tirarefuorilecinturedisicurezzaperadultieinserirelasezionediagonaledella cinturadelveicoloattraversolaguidadellacinturasuperiore Figura5 1 5 2 Allacciarelacinturadisicurezzaalbambino Laparte addominaledevepoggiaresulleguidedellacinturaaddominalesuciascunlatodellacintura seggiolinoperbambini Assicurarsichela cinturadisicurezzanonsiaattorcigliata Figura5...

Page 21: ...cmașina unspătarliberalscaunuluivăpoaterăni copilul 10 NUpermitețicopiilorsăsejoacecuscaunulpentrucopiisausă lajusteze 11 Nuacoperițiscaunulpentrucopiidacăautovehicululestelăsatînluminadirectăasoarelui Montajulpoatedevenifierbintela atingereîncondițiimeteoinsorite iarcapaculpoatedevenidecolorat 12 Asigurați văcăscaunulpentrucopiinuesteprinsdeunscaunrabatabilpentrupasagerisauînușamașinii 13 Asigura...

Page 22: ... spatescaun 3 Reglareabutonului Cârligdeprindere4 sus ConectoriISOFIX x2 6 Cârligcucurele pentrugrupaII III 7 ButonuldeeliberareISOFIX x2 8 IndicatorulISOFIX 9 Tetiere 10 Sloturicucurele 11 SholderCurea 12 Trusacu1picioare 13 reglatorcentral 14 Butondecuplare 15 Suporturipentruumăr x2 16 Pernă 17 Centuradeajustare 18 Mânerdepoziționareînclinat 19 Limbametalicădinvehicul 20 cataramădinvehicul 21 Li...

Page 23: ...anță pentru adulți și introduceți secțiunea diagonală a centurii autovehiculului prin ghidajul superior al benzii figura 5 1 5 2 Strângeți centura de siguranță pe copilul dumneavoastră Secțiunea traversei trebuie să se sprijine pe ghidajele centurii pe fiecare parte a scaunului pentru copii Asigurați vă că centura de siguranță nu este răsucite Figura 5 1 5 2 Cuplați centurile de siguranță pentru a...

Page 24: ...oplötzlichanhaltenmüssen könnteeineloseSitzlehneIhr Kindverletzen 10 LassenSieKinderNICHTmitdemKindersitzspielenoderihneinstellen 11 DeckenSiedenKindersitzab wennIhrAutodirekterSonneneinstrahlungausgesetztist BeisonnigemWetterkanndieArmatur heißwerden unddieAbdeckungkannverblichenwerden 12 VergewissernSiesich dassderKindersitznichtvoneinemklappbarenBeifahrersitzoderinderTürIhresAutosberührtwird 13...

Page 25: ...henversteller 2 Rückenlehne 3 Drucktasteneinsteller 4 Top Haltebügel 5 ISOFIX Anschlüsse x2 6 GürtelhakenfürGruppe II III 7 ISOFIX Freigabetaste x2 8 ISOFIX Anzeige 9 Kopfstütze 10 Belt Schlitze 11 Sholder Gürtel 12 Schritt Pad 13 Zentra leinsteller 14 Webbingknopf 15 Schulterpolster x2 16 Kissen 17Einstellergürtel 18 GriffzurNeigungsposition 19 Metallzunge vomFahrzeug 20 SchnallevomFahrzeug 21 Me...

Page 26: ...iedrig ist Ziehen Sie die Sicherheitsgurte für Erwachsene heraus und führen Sie den diagonalen Teil des Fahrzeuggurts durch die obere Gurtführung Abbildung 5 1 5 2 Legen Sie den Sicherheitsgurt über Ihrem Kind an Der Beckenteil sollte auf den Beckengurtführungen auf beiden Seiten des Kindersitzes aufliegen Stellen Sie sicher dass der Sicherheitsgurt nicht verdreht ist Abbildung 5 1 5 2 Befestigen ...

Page 27: ...rrouillés Sivousdevezarrêtervotrevoituresoudainement undossierlâche pourraitblesservotreenfant 10 NEPASlaisserlesenfantsjoueravecouajusterlesiègeauto 11 Couvrezlesiègeautosivotrevoitureestexposéeausoleil Lemontagepeutdevenirchaudautoucherpartempsensoleilléetla couverturepeutdevenirfanée 12 Veillezàcequelesiègeenfantnesoitpasendommagéparunsiègedepassagerrabattableouparlaportedevotrevoiture 13 Assur...

Page 28: ... réglagedelahauteur 2siègesarrière 3 boutonderéglage Crochetd ancrageà4courroies 5 connecteursISOFIX x2 Crochet 6 ceinturepourgroupeII III 7 BoutondelibérationISOFIX x2 8 ndicateurISOFIX 9 appui tête 10 Fentesceinture 11 Ceinture à poches 12 Coussinetd entrejambe 13 AjusteurCentral 14 boutondesangle 15coussinetsd épaule x2 16 Coussin 17 ceinturederéglage 18 Poignéedepositioninclinable 19 Languette...

Page 29: ... section diagonale de la ceinture du véhicule par le guide de ceinture supérieur Figure 5 1 5 2 Attachez la ceinture de sécurité sur votre enfant La partie ventrale doit reposer sur les guides de la ceinture ventrale situés de chaque côté du siège pour enfant Assurez vous que la ceinture de sécurité n est pas tordue Figure 5 1 5 2 Attachez les ceintures de sécurité adultes à l ancrage du siège du ...

Page 30: ...Ναφήνετεταπτυσσόμενακαθίσματασυνοδηγούανοικτά Ανπρέπεινασταματήσετεξαφνικάτοαυτοκίνητόσας μιαχαλαρή πλάτητουκαθίσματοςμπορείνατραυματίσειτοπαιδίσας 10 ΜΗΝεπιτρέπετεσταπαιδιάναπαίζουνήναρυθμίζουντοπαιδικόκάθισμα 11 ΜΗΝκαλύπτετετοπαιδικόκάθισμαεάντοαυτοκίνητόσαςπαραμείνεισεάμεσηηλιακήακτινοβολία Ητοποθέτησημπορείναγίνει ζεστήγιαεπαφήσεηλιόλουστεςκαιρικέςσυνθήκεςκαιτοκάλυμμαμπορείναξεθωριάσει 12 Βεβα...

Page 31: ...ναπροσφέρεικάποια προστασία ΜΕΡΗ 1 Ρύθμισηύψους 2 κάθισμαπίσω 3 Ρυθμιστήςκουμπιού 4 Topάγκιστροπρόσδεσης 5υποδοχέςISOFIX x2 Αγκίστρι6 ζωνών γιατηνομάδαΙΙ ΙΙΙ 7 ΚουμπίαπελευθέρωσηςISOFIX x2 8 Ένδειξη ISOFIX 9 Επικάλυψηκεφαλής 10 Υποδοχές ζωνών 11 ζώνη Ράφι 12 μπλοκ13 Κεντρικόςρυθμιστής 14 Πόμολο 15 τακάκιαώμου x2 16 μαξιλάρι 17 Ζώνηπροσαρμογής 18 Λαβήλαβής κλίσης 19 Μεταλλικήγλώσσααπότοόχημα 20 Πόρ...

Page 32: ...ράσινες Αφήστε το παιδί σας να καθίσει στο κάθισμα και να ρυθμίσετε το ύψος του προσκέφαλου βεβαιωθείτε ότι δεν θα είναι πολύ υψηλότερο ή πολύ χαμηλότερο Τραβήξτε τις ζώνες ασφαλείας των ενηλίκων προς τα έξω και τροφοδοτήστε το διαγώνιο τμήμα της ζώνης του οχήματος μέσω του άνω οδηγού ιμάντα Εικόνα 5 1 5 2 Στερεώστε τη ζώνη ασφαλείας στο παιδί σας Το τμήμα του τοιχώματος πρέπει να ακουμπά στους οδ...

Page 33: ...сажирскиесиденьябезограничений Есливамнужноостановитьмашину внезапно ослабленнаяспинаможетповредитьвашемуребенку 10 НЕпозволяйтедетямигратьилирегулироватьдетскоесиденье 11 Накройтеавтокресло есливашавтомобильостаетсяподпрямымисолнечнымилучами Дизайнможетнагреватьсяпри прикосновениивсолнечнуюпогоду илистисчезает 12 Убедитесь чтоавтомобильнаякорзинанезакрепленанаскладномсиденьепассажираилинадверцема...

Page 34: ...х2 16 подушка 17 ремень регулировки 18 позиционнаяручка 19 металлическийязыксавтомобиля 20 замокавтомобиля 21 мусорный металлическийязычок 22 замокдлямусора 23кнопкидлярегулировкиуглаповорота 24 полосныйгид 25 боковой протектор УСТАНОВКАВГРУППЕ0 ПОЗИЦИЯВЫРЕЗАТЬНАЗАД ФиксируетсяISOFIX TOPTETHER приблизительнодляребенкаотрождения13кг рождение15месяцев СоединенияISOFIXрасположенызасиденьемтранспортно...

Page 35: ...кий держательдляпряжеквнижнейчастикорпуса Вытащитедержательиздетскогоудерживающегоустройства чтобы ослабитьего Повернитедержательтак чтобыкороткаясторонапроходилачерезнего Протолкнитедержательчерез отверстиявкорпусеиприкройтеегокверхнейчастикрепежнойсистемы Удалитесистемуремня КАКОБСЛУЖИВАТЬИОЧИСТИТЬРУЧКУКОЛЕСНОГО ОЧИСТКАКОКТЕЙЛЯ Чехолнасиденьеможноснятьипостиратьспомощьюмоющегосредства используяц...

Page 36: ... NIEpozostawiajskładanychfotelipasażerabezzamostów Jeślimusisznaglezatrzymaćsamochód luźneoparciemożezranićtwoje dziecko 10 NIEpozwóldzieciombawićsięaniustawiaćfotelikadziecięcego 11 ZATRZYMAJfotelikdziecięcy jeślisamochódpozostawionyjestwpełnymsłońcu Dopasowaniemożestaćsięgorącewdotyku przysłonecznejpogodzie aosłonamożestaćsięwyblakła 12 Dbajoto abyfotelikdziecięcyniezostałzgubionyprzezskładanesi...

Page 37: ...2 Seatpowrotem 3 Regulatorprzycisku 4 górnyhaczyknauwięzi 5 ZłączaISOFIX x2 Haczyk6 pasowy dlagrupyII III 7 PrzyciskzwalniającyISOFIX x2 8 WskaźnikISOFIX 9 Zagłówek 10 Miejscanapas 11 Sholderpasa 12 Poduszkakrokowa 13 Centralnyregulator 14 Pokrętłoregulujące 15 Shoulderpads x2 16 Poduszka 17 Pasregulujący 18 Uchwytdorozkładaniapozycji 19 Metalowyjęzykzpojazdu 20 Klamrazpojazdu 21 Metalowyjęzykfote...

Page 38: ...się że nie będzie zbytnio ani za wysoko Wyciągnij pasy bezpieczeństwa dla dorosłych i przejedź przekątną pasa pojazdu przez górną prowadnicę pasa Rysunek 5 1 5 2 Zapnij pas bezpieczeństwa na plecach dziecka Sekcja biodrowa powinna spoczywać na prowadnicach pasów biodrowych po obu stronach fotelika Upewnij się że pas bezpieczeństwa nie jest skręcony Rysunek 5 1 5 2 Zapnij pasy bezpieczeństwa dla do...

Page 39: ...NEMOJTEostavljatipresavijenasjedalasuvozača Akotrebatezaustavitiautomobil iznenadaizgubljenileđamožeozlijeditivaše dijete 10 NEMOJTEdopustitidjecidaigrajuiliprilagoditedječjesjedalo 11 Pokrijteautosjedaloakojevašautomobilostavljennaizravnojsunčevojsvjetlosti Dizajnmožepostativrućkadasedotakne sunčanovrijeme alistseblijedi 12 Uvjeritesedakantuzaautomobilenijepričvršćensjedištemputnikailivratimaauto...

Page 40: ...nji kontroler 14 držitegumb 15 ramena x2 16 jastuk 17 Podešavanjepojasa 18 držačzapozicioniranje 19 metalnijezikiz vozila 20 Zaključavanjevozila 21 Otpadmetalnogjezika 22 Trashlock 23 Buttonzapodešavanjekutarotacije 24 bandvodič 25 bočnizaštitnik INSTALACIJAUGRUPU0 POSITIONCUTBACK PopravioISOFIX TOPTETHER otprilikezadijeteodrođenja 13kgs birth 15mjeseci ISOFIXvezenalazeizasjedalavozila pričemuseuv...

Page 41: ...edržačiz sigurnosnogsigurnosnogpojasakakobistegaoslobodili Okrenitedržačtakodakratkastranaprolazikroznju Gurnitedržačkrozrupe ukućištuiprekritejenavrhusigurnosnogsustava Deinstalirajtesustavremena KAKOODRŽAVANJEIČIŠĆENJEAUTOSJEDALA ČIŠĆENJEKOČKTAILA Pokrivanjesjedalamožebitiuklonjenaiispratisdeterdžentom koristećiciklusperilicezaosjetljivimpredmetima neprelazi30 ane opereinesuhouelektričnojodjećuz...

Page 42: ...езауставитиаутомобил изненадаслободнолеђа можеповредитивашедете 10 НЕдозволитидецидаиграјуилиподесавајудечјеседиште 11 Покријтеаутоседиштеакојеаутомобилостављеннадиректномсунцу Дизајнможепостативрућикадаседодирнеу сунчаномвремену алистабледи 12 Уверитеседакантазасмећенијепричвршћеназапреклопноседиштепутникаиливратааутомобила 13 Пресвакогпутовањапровјеритедететовуодјећу Узимскојсезони појасевимогуб...

Page 43: ...олер 14 Држитедугме 15 раменајастучића к2 16 јастук 17 Адјустментремен 18 Држачза позиционирање 19 Металнијезикизвозила 20 бравазавозила 21 Трасхметалјезик 22 Трасхбрава 23 дугмеза подешавањеугларотације 24 бендводич 25 бочнизаштитник ИНСТАЛАЦИЈАУГРУПИ0 ПОЗИЦИЈАУЗИМАЊЕ ФиксиранодстранеИСОФИКС ТОПТЕТХЕР отприликезабебуодрођења 13кг рођење 15месеци ИСОФИКСспојевисеналазеизасједиштавозила гдјесуувије...

Page 44: ... 5 4 6 Пронађитедржачзаметалнекопченаднукућишта Извуците држачиздечјегзадржавањадабистегаослободили Окренитедржачтакодакраткастранапролазикрозњега Држите држачкрозрупеукућиштуипокријтегасагорњимделомсистемазаосигурање Деинсталирајтесистемремена ПОЧКАКООДРЖАТИИЧИШАТИРУЧЕЊЕКОЛЕСА ЧИШЋЕЊЕКОКТАИЛА Покривањеседиштаможебитиуклоњенаииспранасадетерџентом користећициклуспрањерубљазаосетљивих предмета непре...

Page 45: ...рібнозупинитивашумашину раптовавтрата назадможезашкодитивашійдитині 10 НЕдозволяйтедітямгратиаборегулюватидитячесидіння 11 Закрийтеавтомобільнесидіння якщовашамашиназалишаєтьсяпідпрямимисонячнимипроміннями Дизайнможе статижарким колиторкаєтьсявсонячнупогоду ілистзникає 12 Переконайтеся щоконтейнердляавтомобілянезакріпленийрозкладнимсидіннямпасажираабодверцятом автомобіля 13 Передкожноюпоїздкоюпере...

Page 46: ...ки х2 16 подушка 17 Регулюючийремінь 18 зчепленняпозиціонування 19 Металевімовизтранспортногозасобу 20 замокавтомобіля 21 язикдлясміття 22 замокдлясміття 23 Кнопкадлярегулюваннякутаповороту 24 провідник 25 Боковийпротектор ВСТАНОВЛЕННЯВГРУПУ0 ПОЗИЦІЯЗВЕРНЕННЯ ВиправленоISOFIX TOPTETHER приблизнодлядитинивіднародження 13кг народження 15місяців З єднанняISOFIXрозташованіпозадусидіннятранспортногозас...

Page 47: ...инанижнійчастині корпусу Витягнітьтримачіздитячогоутримуючогопристрою щобпослабитийого Повернітьтримачтак щобкоротка сторонапроходилачерезнеї Натиснітьдержательчерезотворивкорпусітанакрийтейогонаверхнючастинусистеми закріплення Видалітьсистемуременів ЯКЗБЕРІГАТИТАОЧИСТИТЬРУЧКАКОЛЕСА Очищеннякоктейлю Покриттясидінняможназнятиіпромитизмиючимзасобом задопомогоюциклупральноїмашинидляделікатнихоб єктів...

Page 48: ...arınıÇIKMAYIN Aracınızıdurdurmanızgerekiyorsa anidengevşekbirkoltuk çocuğunuza zararverebilir 10 ÇocuklarınçocukkoltuğunuoynamasınaveyaayarlamasınaizinVERMEYİN 11 Aracınızdoğrudangüneşışığınamaruzkalmışsaçocukkoltuğunuörtün Bağlantı güneşlihavalardatemasetmekiçinsıcakolabilir vekapaksoluklaşabilir 12 Çocukkoltuğununkatlananyolcukoltuğutarafındanveyaarabanızınkapısındasıkışmamasınadikkatedin 13 Her...

Page 49: ...layıcı 4 Toptetherkanca 5 ISOFIXkonektörleri x2 GrupII IIIiçin6 kayışkancası 7 ISOFIXserbestbırakmadüğmesi x2 8 ISOFIXgöstergesi 9 Kafalık 10 Kayışyuvaları 11 Sholderkayışı 12 Kasıkped 13 Merkeziayarlayıcı 14 Dokumadüğmesi 15 Omuzpedleri x2 16 Yastık 17 ayarlayıcıkemer 18 uzanmışpozisyonkolu 19 Araçtanmetaldil 20 araçtantoka 21 Çocukkoltuğununmetaldili 22 Çocukkoltuğundantoka Dönüşaçısınıayarlamak...

Page 50: ...n emniyet kemerini çekin ve araç kemerinin diyagonal bölümünü üst kayış kılavuzundan geçirin Şekil 5 1 5 2 Emniyet kemerini çocuğunuzun karşısına takınız Tur bölümü çocuk koltuğunun her iki yanında bulunan kemer kayışlarına yaslanmalıdır Emniyet kemerinin bükülmediğinden emin olun Şekil 5 1 5 2 Yetişkin emniyet kemerini vehily koltuğunun ankrajına takın Araç kordonunun konumunu kontrol ederek kırm...

Page 51: ...teustavitivašavto lahkonenadomaizgubljenihrbetpoškoduje vašegaotroka 10 Otrokomnedovoliteigranjaaliprilagajanjaotroškegasedeža 11 Pokrijteavtomobilskisedež čejevašavtoprepuščenneposrednisončnisvetlobi Obdotikuvsončnemvremenulahkooblikovanje postanevroče listpazbledi 12 Prepričajtese dasezabojzaavtomobilenepritrdizzložljivimsedežemalizavtomobilskimivrati 13 Predvsakimpotovanjempreveriteotroškaoblač...

Page 52: ...7 Kolanzareguliranje 18 Zaščitaza pozicioniranje 19 Metalnijezikodprevoznegasredstva 20 Ključavkaodprevoznesredstva 21 Metalnijezikkošče 22 Ključalka košče 23 stopenjskigumbzaregulacijovsmerizavoja 24 Lentovvodč 25 Stranskizaščitnik INSTALIRANEVGROUP0 POZICIJAOBJRANABAZA ZaščitenoodISOFIX TOPTETHER približnopribabiciodrožnja 13kgs rojstvo 15mesecev PovezaveISOFIXsonameščenezasedežniavtomobil kjers...

Page 53: ... 4 6 Namestitenosileczakovinskokatarinonaspodnjihdelihohišja Izpraznitematerializzaščitnenapravezaotroke dagarazbijete Zavijtetako takodajekosa dapreidečeznjega Potisnitedržalo predodprtinovohišjuinpokrijtezzgornjimdelomvarnostnegasistema Odstranitesistemkolen KAKDATEPODPIRANJEINČISTILOZAKOLO POČISTVANAKOŠČETO Pokrovsesalnikaselahkoizvlečeinsepremešasčistilnimsredstvom uporabitecikelperilnegastroj...

Page 54: ...gkellállítanodazautódat akkorahirtelenlazahátraártagyermeke 10 NEengedje hogyagyerekekjátszhassanak vagyállítsákbeagyermekülést 11 Fedjeleazautóülést haautójaközvetlennapfénybenmarad Aformatervezésforrólehet hanapsütésesidőbenérintkezik ésa lapelhalványul 12 Győződjönmegarról hogyazautótartótnemrögzítettékazutasösszecsukhatóülésénvagyazautóajtajaján 13 Ellenőrizze hogyagyermekruházatátmindenutazás...

Page 55: ...állítóöv 18 Pozícionálómarkolat 19 Afémesnyelvajárműből 20 Járműzár 21 fémhulladék 22 Trashzár 23 gombaforgásszögbeállításához 24sávosvezető 25oldalvédő TELEPÍTÉSACSOPORTBAN0 POSITIONCUTBACK AzISOFIX TOPTETHERáltalrögzített kb Gyermekszületéskor13kg születés15hónap AzISOFIXcsatlakozásokajárműülésemögötthelyezkednekel aholmindig isofix jelzésselvannakellátva 1 1 Ábra Szereljebea gyermeküléstazülése...

Page 56: ... tartócsapot Húzzakiatartótagyermekbiztonságirendszerből hogylazítsameg Fordítsamegatartótúgy hogyarövidoldal áthaladjonrajta Nyomjaatartótaházbanlévőlyukakonésfedjelearögzítőrendszertetejére Szereljeleabiztonságiövrendszerét HOGYANKARBANTARTÁSAKARBANTARTÁSAÉSTISZTÍTÁSA ACOCTAILTISZTÍTÁSA Lefedéseazüléslehettávolítani ésöblítjükmosószer egyciklusamosógépkényestárgyak nemhaladjamega30 nemmossaés so...

Page 57: ...tující Pokudpotřebujetezastavitauto náhlávolnázádamůževášmudítětiublížit 10 NEDOTÝKEJTEdětům abysimohlidětskousedačkupřehrátneboupravit 11 Pokudjeautoponechánonapřímémslunečnímsvětle zakryjteautosedačku Konstrukcesemůžepřihlubokémpočasídotknout horkoualistseztratí 12 Ujistětese ževozíkneníupevněnsklopnýmsedadlemnebodveřmi 13 Ujistětese žepředkaždoucestouzkontrolujetedětskéoblečení Vzimnímobdobímoh...

Page 58: ... 18 Polohovacírukojeť 19 kovový jazykzvozidla 20 Zámekvozidla 21 odpadníkovovýjazýček 22 Zámeknaodpadky 23 Tlačítkopronastaveníúhlunatočení 24 pásmovýprůvodce 25 Bočníchránič INSTALACEVESKUPINĚ0 POLOHAZASTAVENÍZPĚT StanovenoISOFIX TOPTETHER přibližněprodítěodnarození 13kg narození 15měsíců SpojeISOFIXsenacházejízasedadlemvozidla kdejsouvždyoznačenysymbolem isofix obrázek1 1 Nasaďtedětskousedačkuna...

Page 59: ... obrázek4 3 Vyjmětesponu obrázek4 4 4 5 4 6 Najdětedržákkovovésponynaspodnístraněpouzdra Vytáhnětedržákzdětskéhozádržnéhosystémuapovoltejej Otočtedržáktak abykrátkástranaprošla Držákzasuňtedootvorůve skříniazakryjtehoprotihorníčástizabezpečovacíhosystému Odstraňtesystémpásu JAKUDRŽOVATAČISTĚTEHANDLEKOLA ČIŠTĚNÍKOKTAILU Obloženísedadlamohoubýtodstraněnyapropláchnesesaponátem pomocícykluspračkyproch...

Page 60: ... ىبرع AR ماه ظافحلا ىلع عجرملا يلبقتسملا ...

Page 61: ... ىبرع AR مهم ظافحلا ىلع عجرملا يلبقتسملا ...

Page 62: ... ىبرع AR مهم ظافحلا ىلع عجرملا يلبقتسملا ...

Page 63: ...ed in the warranty card it is recorded the date of ling of the claim a description of the damage and the way of repair names and signature of the person making the repair and stamp of the authorized service The product release in faultless condition should take place within a period of time no more than twenty days from the date of ling the claim The user is notifed of the service or vendor of the...

Page 64: ...ame Address town village post code street block apartment contact phone A shopping center name town village post code street block apartment contact phone Name and type of product Date of Sale day month year Seller name surname I refuse to carried out the checking of complexity and functionality of the product purchased in the store Valid text ishould be highlighted in the box with x Buyer Seller ...

Page 65: ...овредата и начинът за отстраняването й имената и подписът на лицето извършило ремонта и се поставя печата на оправомощения сервиз Привежданeто на продукта в съответствие се извършва в срок не по голям от двадесет дни считано от датата на предявяване на рекламацията Потребителят се уведомява от сервиза или търговеца за датата на получаване на продукта Гаранционнят срок спира да тече през времето не...

Page 66: ...ивеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд свързани с ремонта й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Предишна ал 4 ДВ бр 18 от 2011 г Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответствието вреди Чл 114 1 При несъотве...

Page 67: ...а блок апартамент телефон за връзка Търговски обект Наименование град село ж р улица блок апартамент телефон за връзка Наименование и тип на продукта Дата на продажба ден месец година Продавач име фамилия подпис печат Комплектността и изправността на продукта са удостоверени в търговския обект в мое присъствие Отказвам да бъде извършена в търговския обект проверка на коплетността и изправността на...

Page 68: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: