background image

54 / 72

 概述

V 1.0

1.4.4  免责条款

出现以下一种/或多种情况时, 对产品损坏不予保修或不承担责任:

•我方设计有误是因运营商或委托人欠佳且/或错误的说明 造成的

•未遵德国法律和本操作手册所适用的安全提示、规定和必然要求。

•储存和运输不当

•组装/拆卸不当

•保养欠缺

•维修不当

•组装地基有缺陷或不当的 组建工作

•化学、电化学和电气影响

•磨损

出现电源故障或其他技术故障以致无法确保泵的正确操作时,必须予以排除以避免蓄液箱过溢造成的损坏,例如可
通过安装不依靠电源供电的报警电路或采取其他适当的保护措施。制造商也不为由此造成的人身伤害、固定资产损
失和/或财产损失承担任何责任。

1.4.5  制造商地址

KESSEL AG 
Bahnhofstrasse 31, D-85101 Lenting,电话: +49845627-0 电邮: [email protected],www.kessel.de;  

Summary of Contents for Aqualift F XXL 400 litres 50 Hz Series

Page 1: ...isung der Anlage wurde durchgef hrt von Ihrem Fachbetrieb Name Unterschrift Datum Ort Sicherheit durch Schaltger t mit SDS Funktion Selbst Diagnose System Drucksensor zur sicheren Aufnahme von F llst...

Page 2: ...4 Bedienpersonal 8 2 5 Elektrische Arbeiten 8 2 5 1 Elektrischer Anschluss 8 2 5 2 Erdungsanschluss 9 2 6 Verhalten w hrend des Betriebs 9 2 7 Sicherheits und berwachungseinrichtungen 9 2 8 F rdermedi...

Page 3: ...6 2 Wartungstermine 16 6 3 Wartungsarbeiten 17 7 Reparaturarbeiten 18 7 1 Allgemein 18 7 2 Wechsel von verschiedenen Pumpenteilen 19 8 Au erbetriebnahme 20 8 1 Vor bergehende Au erbetriebnahme 20 8 2...

Page 4: ...ume Volume du reservoir 19 Nutzvolumen Useful volume Volume utile 20 Schalth he ein Switching height on Hauteur de commutation marche 21 Schalth he aus Switching height off Hauteur de commutation arre...

Page 5: ...bzw zerst rt werden Es ist darauf zu achten dass das Produkt nur in technisch einwandfreiem Zustand und bestimmungsgem betrieben wird Hierzu beachten Sie diese Betriebsanleitung 1 4 Gew hrleistung Inf...

Page 6: ...unsachgem e Reparatur mangelhafter Baugrund bzw Bauarbeiten chemische elektrochemische und elektrische Einfl sse Verschlei F r den Fall eines Stromausfalles oder einer anderweitigen technischen St ru...

Page 7: ...und der m glichen Folgen Der Sicherheitshinweis endet mit einem Hinweis zur Vermeidung der Gefahr 2 2 Verwendete Richtlinien und CE Kennzeichnung Unsere Anlagen unterliegen verschiedenen EG Richtlini...

Page 8: ...der ben tigten Sprache vom Hersteller nachbestellt werden 2 5 Elektrische Arbeiten Unsere elektrischen Produkte werden mit Wechsel Drehstrom betrieben Die rtlichen Vorschriften m ssen eingehalten wer...

Page 9: ...r der Inbetriebnahme vom Elektrofachmann angeschlossen und auf eine korrekte Funktion berpr ft worden sein Das Personal muss ber die verwendeten Einrichtungen und deren Funktion unterrichtet sein Vors...

Page 10: ...den Aussetzbetrieb S3 40 ausgelegt 3 3 Aufbau Die Sammelbeh lter aus Kunststoff besitzen Zulaufstutzen Druckstutzen Entl ftungsstutzen und einen Anschluss f r eine Handmembranpumpe Beh ltertyp Materia...

Page 11: ...Einlagern gr ndlich zu reinigen Folgendes ist f r die Einlagerung zu beachten Produkt sicher auf einem festen Untergrund stellen und gegen Umfallen sichern Es ist au erdem darauf zu achten dass das G...

Page 12: ...n gend Freiraum zwischen den vertikalen horizontalen Zul ufen und vorhandenen W nden besteht Entw sserungseinrichtungen deren unterster Punkt des Geruchsverschlusses tiefer als 180 mm zur Unterkante d...

Page 13: ...entleeren zu k nnen Hierf r den am Beh lter befindlichen 1 Anschluss aufbohren Die Handmembranpumpe in eine 1 Steigleitung Rohr oder Schlauch verwenden einbauen Oberhalb der Handmembranpumpe sollte ei...

Page 14: ...es Schaltger tes anschlie en Achten Sie auf die Drehrichtung Bei falscher Drehrichtung bringt die Maschine nicht die angegebene Leistung und kann unter ung nstigen Umst nden Schaden nehmen Gefahr durc...

Page 15: ...Betrieb Aqualift F XXL Das Schaltger t verteilt die Betriebszeiten auf beide Pumpen indem nach jedem Pumpenlauf die Einschaltfolge gewechselt wird Ist das Pumpenniveau 1 im Beh lter erreicht wird die...

Page 16: ...zmaterial und Werkzeug von der Maschine Bewahren Sie s mtliche Materialien und Werkzeuge an dem daf r vorgesehenen Platz auf Betriebsmedien z B le Schmierstoffe usw sind in geeigneten Beh lter aufzufa...

Page 17: ...ng des ls kontrollieren Pumpe horizontal legen so dass sich die seitlich am Motorgeh use befindliche lkammer Kontrollschraube bei gr eren Pumpen eine der beiden lkammer Kontrollschrauben oben befindet...

Page 18: ...n Spaltring Bei diesen Arbeiten ist generell immer folgendes zu beachten Runddichtringe sowie vorhandene Dichtungen m ssen immer ersetzt werden Schraubensicherungen wie Federringe m ssen immer ausgeta...

Page 19: ...Laufrad fest fixieren und Zylinderschraube fest anziehen Das Pumpenteil auf das Dichtungsgeh use stecken und mit den Sechskantmuttern befestigen Das Laufrad muss sich von Hand drehen lassen Spaltring...

Page 20: ...h tzen Auf einem festen Untergrund vertikal abstellen und gegen Umfallen sichern Bei Pumpen muss der Druck und Sauganschluss mit geeigneten Hilfsmitteln z B Folie verschlossen werden Die elektrische A...

Page 21: ...gseinrichtungen Anschl sse vom Fachmann pr fen und ggf ndern lassen Motorschutzschalter und Sicherungen nach den technischen Vorgaben einbauen bzw einstellen lassen berwachungseinrichtungen zur cksetz...

Page 22: ...Ursache Abhilfe Maschine l uft im unzul ssigen Betriebsbereich Betriebsdaten der Maschine pr fen und ggf korrigieren und oder Betriebsverh ltnisse anpassen Saugstutzen sieb und oder Laufrad Propeller...

Page 23: ...ift F XXL Duo 400L Aqualift F XXL Duo 800L Beh lter Typen Mit Pumpen typen bis Bau ma e A B C D E F G H K L M Aqualift F XXL 400 Liter SPF 13 000 2023 741 480 100 300 190 974 130 200 700 840 Aqualift...

Page 24: ...rivater Wohnungsbau Ein und Mehrfamilienhaus Gewerblicher Bau z B Tankstellen Gewerblicher Bau z B Hotel ffentlicher Bau z B Krankenhaus 4 5 Gewerblicher Bau z B Industriebau 1 R ckstauverschl sse 2 R...

Page 25: ...operation Instructional briefing for the system was carried out by your specialist company Name signature Date City Safety thanks to control unit with SDS function self diagnosis system Pressure sens...

Page 26: ...nd CE marking used 7 2 3 General safety notes 7 2 4 Operating staff 7 2 5 Electrical work 8 2 5 1 Electrical connection 8 2 5 2 Earth connection 8 2 6 Behaviour during operation 8 2 7 Safety and monit...

Page 27: ...ance 16 6 1 General points 16 6 2 Maintenance dates 16 6 3 Maintenance work 17 7 Repair work 18 7 1 General points 18 7 2 Replacement of various pump parts 18 8 Putting the system out of operation 20...

Page 28: ...n Tank volume Volume du reservoir 19 Nutzvolumen Useful volume Volume utile 20 Schalth he ein Switching height on Hauteur de commutation marche 21 Schalth he aus Switching height off Hauteur de commut...

Page 29: ...parts can become damaged or destroyed Care must be taken that the product is only operated if it is in perfect technical condition and used correctly Follow these operating instructions for this 1 4...

Page 30: ...ppropriate repairs Poor foundations or construction work Chemical electrochemical and electrical influences Wear In the event of a power failure or other technical fault due to which the correct opera...

Page 31: ...n about the directives and standards used can be found in the EC Declaration of Conformity at the beginning of these operating instructions In addition various national regulations are taken as given...

Page 32: ...ult has been eliminated Risk caused by electric current There is a danger to life if current is not handled properly during electrical work This work may only be carried out by a qualified electrician...

Page 33: ...nd their function Caution The machine must not be operated if the safety and monitoring devices have been removed inadmissibly the devices have been damaged and or do not work 2 8 Pumping media All pu...

Page 34: ...3 Design The collecting tanks in polymer have inlet muffs discharge muffs venting muffs and a connection for a manual diaphragm pump Tank type Material Total volume Switching volume Aqualift F XXL Duo...

Page 35: ...fore any intermediate storage The following must be heeded for storage Set the product down safely on a firm base and secure it from falling over Care must also be taken that the device is stored in d...

Page 36: ...o DIN EN 12050 2 5 2 Pipe connections draining equipment where the lowest odour trap point is more than 180 mm lower than the bottom edge of the lifting station must be connected to the system by a su...

Page 37: ...pipe above the manual diaphragm pump to prevent the pumping medium flowing back Route the riser pipe to the collecting pipe via the backwater level 5 3 Putting into operation The chapter contains all...

Page 38: ...atch out for the correct direction of rotation If the direction of rotation is not correct the machine will not produce the given output and may become damaged under unfavourable circumstances Risk ca...

Page 39: ...is connected 5 8 Operation of Aqualift F XXL The control unit distributes the operating times to both pumps by changing the switch on sequence after every pump run has finished If the pump level in t...

Page 40: ...materials and tools in the designated place Operating media e g oils lubricants etc must be collected in suitable tanks and disposed of according to the regulations in accordance with directive 75 43...

Page 41: ...floating ring type shaft seal can be checked by a visual inspection of the oil Place the pump horizontally so that the oil chamber control screw on the side of the motor casing on larger pumps one of...

Page 42: ...evices such as spring washers must always be replaced The tightening torques must be kept The following is generally valid for repair work Switch the machine off disconnect from the mains power supply...

Page 43: ...e to be turned by hand Split ring replacement The split ring and raceway determine the gap between the impeller raceway and the suction muff split ring If this gap becomes too big the machine s pumpin...

Page 44: ...ect the machine from frost Set down vertically on a firm base and secure it from falling over The discharge and suction connection of pumps must be sealed using suitable aids e g film Support the elec...

Page 45: ...connections and change them if necessary Have motor protection switch and fuses installed according to the technical specifications reset monitoring devices Check impeller propeller for smooth running...

Page 46: ...t running smoothly and is noisy Cause Remedy Machine is running in the impermissible operating range Check machine operating data correct if necessary and or adapt to operating conditions Suction muff...

Page 47: ...800L Aqualift F XXL Duo 400L Aqualift F XXL Duo 800L Tank types With pump types to Construction dimensions A B C D E F G H K L M Aqualift F XXL 400 Litres SPF 13 000 2023 741 480 100 300 190 974 130 2...

Page 48: ...ily apartments flats Commercial buildings e g gas petrol station Commercial buildings e g hotel Public buildings e g hospital 4 5 Commercial buildings e g industrial manu facturing facilities 1 Backwa...

Page 49: ...KESSEL Aqualift F XXL 400 KESSEL Aqualift F XXL 800 50 Hz 2016 11 010 985 SDS 100...

Page 50: ...DOP 4 1 2 5 1 3 5 1 4 5 1 4 1 5 1 4 2 5 1 4 3 5 1 4 4 6 1 4 5 6 2 6 2 1 6 2 2 CE 7 2 3 7 2 4 7 2 5 8 2 5 1 8 2 5 2 8 2 6 8 2 7 9 2 8 9 2 9 9 3 9 3 1 9 3 2 9 3 3 10 3 4 10 4 11 4 1 11 4 2 11 4 3 11 5 1...

Page 51: ...51 72 V 1 0 5 4 14 5 5 14 5 5 1 Aqualift Comfort Plus SD 15 5 6 15 5 7 15 5 8 Aqualift F XXL 15 5 9 15 6 16 6 1 16 6 2 16 6 3 17 7 18 7 1 18 7 2 18 8 20 8 1 20 8 2 20 8 3 20 9 21 10 mm 23...

Page 52: ...ir 19 Nutzvolumen Useful volume Volume utile 20 Schalth he ein Switching height on Hauteur de commutation marche 21 Schalth he aus Switching height off Hauteur de commutation arret 22 Maximale F rderh...

Page 53: ...53 72 V 1 0 1 2 KESSEL 1 3 KESSEL 1 4 www kessel de 1 4 1 1 4 2 KESSEL 1 4 3 KESSEL KESSEL...

Page 54: ...54 72 V 1 0 1 4 4 1 4 5 KESSEL AG Bahnhofstrasse 31 D 85101 Lenting 49845627 0 info kessel de www kessel de...

Page 55: ...55 72 V 1 0 2 2 1 DIN ANSI 2 2 CE EC EC VDE CE 2 3...

Page 56: ...56 72 V 1 0 2 4 2 5 2 5 1 EMC 2 5 2 IP 68 2 6...

Page 57: ...57 72 V 1 0 2 7 2 8 2 9 kW 40dB A 70dB A...

Page 58: ...t F XXL DIN 1986 pH 5 11 3 2 S3 40 3 3 Aqualift F XXL Duo 400 L 400 l 220 l Aqualift F XXL Duo 800 L 800 l 440 l 3 4 SPF 13 000 13 kW 11 5 kW 400V 3 2900 U min 22 2 A IP 68 IP 54 137 kg 35 C 100 mm DN...

Page 59: ...59 72 V 1 0 4 4 1 4 2 4 3...

Page 60: ...60 72 V 1 0 5 5 1 5 2 180mm DIN EN 12050 2 5 2 180mm 60 cm 0 7m s 1 0m s DN150 700 mm 1000mm DN 70...

Page 61: ...61 72 V 1 0 1 1 5 3 5 4...

Page 62: ...62 72 V 1 0 5 5 VED EVU VDE 6 10 5 5 1 Aqualift Comfort Plus SD 5 6 KESSEL 2 5 7 VDE 0660 5 8 Aqualift F XXL 1 2 1...

Page 63: ...63 72 V 1 0 5 9 5 2 5 1...

Page 64: ...64 72 V 1 0 6 6 1 BGV GUV 75 439 EWG AbfG 5a 5B TA 524 02 EC 91 689 EEC 6 2 3000 8000 2...

Page 65: ...65 72 V 1 0 6 3 3 KESSEL KESSEL 0 1 3 4...

Page 66: ...66 72 V 1 0 7 7 1 O A2 A4 Nm 0 2 A2 A4 70 A2 A4 80 DIN 912 DIN 933 DIN 912 DIN 933 M6 7 Nm 11 8 Nm M8 17 Nm 28 7 Nm M10 33 Nm 58 Nm M12 57 Nm 100 Nm M16 140 Nm 245 Nm M20 273 Nm 494 Nm 7 2...

Page 67: ...67 72 V 1 0...

Page 68: ...68 72 V 1 0 8 8 1 5 8 2 40 8 3...

Page 69: ...69 72 V 1 0 9...

Page 70: ...70 72 V 1 0 2 2 KESSEL...

Page 71: ...Duo 400 L 800L Aqualift F XXL Duo 400 L Aqualift F XXL Duo 800 L A B C D E F G H K L M Aqualift F XXL 400 SPF 13 000 2023 741 480 100 300 190 974 130 200 700 840 Aqualift F XXL 800 SPF 13 000 2013 741...

Page 72: ...ily apartments flats Commercial buildings e g gas petrol station Commercial buildings e g hotel Public buildings e g hospital 4 5 Commercial buildings e g industrial manu facturing facilities 1 Backwa...

Reviews: