Перед использованием электроприбора Kenwood
●
Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.
●
Распакуйте изделие и снимите все упаковочные
ярлыки.
Меры безопасности
●
Лезвия и диски очень острые, поэтому обращайтесь с
ними с крайней осторожностью.
При установке или
снятии, а также при чистке держите их пальцами за
верхнюю часть, не прикасаясь к острым
поверхностям.
●
Не поднимайте и не переносите комбайн, держась за
рукоятку, т.к. рукоятка может сломаться, и вы получите
травму.
●
Всегда снимайте нож перед тем, как наполнять чашу.
●
Если прибор подключен к сети, держите пальцы или
кухонные приборы подальше от внутренней
поверхности чаши комбайна или блендера.
●
Обязательно выключайте электроприбор и отсоединяйте
сетевой шнур от розетки электросети в следующих
случаях:-
●
●
перед установкой или снятием деталей
;
●
●
к
огда не пользуетесь прибором;
●
●
перед очисткой
.
●
Никогда не проталкивайте продукты в подающей трубке с
помощью пальцев. Всегда пользуйтесь для этой цели
специально прилагаемым толкателем(ями).
●
Не устанавливайте ножевой блок на блок
электродвигателя, не накрутив предварительно
стакан блендера.
●
Перед снятием крышки с емкости или блендера с
устройства питания:-
●
●
выключите прибор;
●
●
дождитесь, чтобы все движущиеся детали/ножи
остановились
;
●
●
следите за тем, чтобы не отсоединить чашу
блендера от режущего блока.
●
РИСК ОЖОГА:
Горячие ингредиенты должны остыть
до комнатной температуры перед смешиванием.
●
Никогда не пользуйтесь крышкой для управления
комбайном, всегда используйте для этой цели регулятор
скорости.
●
С механизмом блокировки следует обращаться
осторожно; излишние усилия могут привести к
повреждению механизма и к травмам.
●
Всегда отключайте кухонный комбайн от сети,
когда он не используется.
●
Никогда не пользуйтесь насадками, непредусмотренными
для данного прибора.
●
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
●
Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Отдайте его в ремонт: см. раздел ‘Обслуживание и
забота о покупателях’.
●
Никогда не допускайте попадания влаги на силовой блок,
шнур или вилку.
●
Следите за тем, чтобы шнур не свешивался с края стола
и не касался горячих поверхностей.
●
Не загружайте прибор сверх указанной в
рекомендациях по выбору рабочей скорости..
●
Людям (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или психическими
способностями, а также при недостатке опыта и знаний
разрешается пользоваться данным бытовым прибором
только под наблюдением лица, ответственного за их
безопасность, и после инструктажа по использованию
прибора.
●
Дети должны быть под присмотром и не играть с
прибором.
●
Этот бытовой электроприбор разрешается
использовать только по его прямому назначению.
Компания Kenwood не несет ответственности, если
прибор используется не по назначению или не в
соответствии с данной инструкцией.
●
Неправильное пользование комбайном/блендером
может привести к травме.
●
Максимальное потребление энергии указано для
наиболее энергоемкой насадки. Прочие насадки могут
потреблять меньше энергии.
Указания по безопасному использованию каждой
насадки содержатся в разделе «Использование
насадок».
Перед подключением к сети электропитания
●
Убедитесь в том, что электропитание в вашем доме
соответствует характеристикам, указанным на днище
прибора.
●
Данное устройство соответствует директиве ЕС
2004/108/EC по электромагнитной совместимости, а
также норме ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по
материалам, предназначенным для контакта с
пищевыми продуктами.
Перед первым использованием
1 Снимите пластмассовые защитные чехлы с режущих
лезвий.
Будьте осторожны, лезвия очень острые
.
Эти ножны предназначены для предохранения лезвий
только на время изготовления и транспортировки, так
что они вам больше не понадобятся.
2 Промойте детали. См. раздел ‘уход и чистка’.
Основные компоненты
Комбайн
1
блок электродвигателя
2
чаша Tr
ï
tan™ с валом привода
3
съемный приводной вал
4
крышка Tr
ï
tan™
5
подающая трубка
6
толкатели
7
блокиратор безопасности
8
место для шнура (сзади)
9
кнопка Авто
bk
регулятор скорости/импульсный режим
bl
индикатор подключения к сети
термостойкий блендер
bm
крышка фильтра
bn
крышка
bo
чаша
bp
уплотнительное кольцо
bq
ножевой блок
br
отверстия заливного колпачка
131
Перед тем, как прочитать эту брошюру, разверните титульный лист с иллюстрациями
Pycckий
Summary of Contents for FPM800 series
Page 1: ...instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing FPM800 series ...
Page 3: ...bm bs cn cp cq co cr cs ct bt ck cl cm bn bo bp bq br 6 5 3 2 4 6 1 5 4 3 2 1 bl bk 8 7 9 ...
Page 4: ...bk bo bp bl bm bn cl bs 7 8 bt ck bs bt cn cq ck cl cm cr ct br bq cs 9 ...
Page 180: ......