43
Requisitos de instalación adicionales para las casas rodantes
Este centro de lavandería es apropiado para instalaciones en casas
rodantes. La instalación debe ajustarse al Estándar de seguridad
y construcción de casas fabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280
(anteriormente conocido como Estándar federal para la seguridad
y construcción de casas rodantes, Título 24, HUD Parte 280).
Las instalaciones en casas rodantes necesitan:
■
Artículos de ferretería para sistemas de ventilación de metal que se
pueden comprar en su tienda Sears o en el centro de servicio técnico
Sears de su localidad.
■
Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas rodantes
para introducir el aire del exterior en la secadora. La abertura (como
la de una ventana adyacente) deberá ser por lo menos el doble de
tamaño que la abertura de ventilación de la secadora.
SISTEMA DE DESAGÜE
Se puede instalar el centro de lavandería usando el sistema de desagüe
de tubo vertical (piso o pared), el sistema de desagüe en un lavadero
o el sistema de desagüe en el piso. Elija el sistema de instalación de la
manguera que necesite. Vea “Piezas alternativas”.
Sistema de desagüe de tubo vertical – piso o pared
(ilustraciones A y B)
El sistema de desagüe de tubo vertical requiere de un tubo vertical con
un diámetro mínimo de 2" (51 mm). La capacidad mínima de desalojo no
puede ser menor de 17 gal. (64 L) por minuto. Se dispone de un juego de
adaptador para tubo vertical de 2" (51 mm) a 1" (25 mm) de diámetro.
Vea “Piezas alternativas”.
La parte superior del tubo vertical deberá estar a 39" (991 mm) de altura
cuando menos y no podrá estar a más de 96" (2,4 m) desde la base de
la lavadora.
Sistema de desagüe en un lavadero (ilustración C)
El lavadero debe tener una capacidad mínima de 20 gal. (76 L). La parte
superior del lavadero debe estar por lo menos 34" (864 mm) sobre el piso
y no podrá estar a más de 96" (2,4 m) de la base de la lavadora.
Sistema de desagüe en el piso (ilustración D)
El sistema de desagüe en el piso requiere de una desviación del sifón
que se puede comprar por separado. Vea “Piezas alternativas”.
La desviación del sifón deberá estar por lo menos 28" (710 mm)
de la base de la lavadora. Quizás se necesiten mangueras adicionales.
39"
(991 mm)
A
B
C
34"
(864 mm)
D
C
D
REQUISITOS ELÉCTRICOS –
MODELOS DE 240 VOLTIOS
Usted es responsable de
■
Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado.
■
Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de
conformidad con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70 -
última edición y con todos los códigos y ordenanzas locales.
Usted puede obtener una copia de todas las normas arriba indicadas
en: National Fire Protection Association, One Batterymarch Park,
Quincy, MA 02269.
■
Proveer el suministro eléctrico requerido de 3 ó 4 alambres,
monofásico, de 240 voltios, 60 Hz, CA solamente (o un suministro
eléctrico de 3 ó 4 alambres, de 208 voltios, si se especifica en la
placa indicadora de corriente/de la serie) en un circuito separado
de 30 amperios, protegido con fusibles en ambos lados de la línea.
Se recomienda un fusible retardador o un cortacircuitos. Conéctela
a un circuito derivado individual. No tenga un fusible en el circuito
neutro o de conexión a tierra.
■
No use un cable eléctrico de extensión.
■
Si los códigos lo permiten y se emplea un alambre de conexión
a tierra separado, es recomendable que un electricista calificado
determine si la trayectoria de conexión a tierra es adecuada.
Conexión eléctrica
Para instalar su centro de lavandería adecuadamente, usted debe
determinar el tipo de conexión eléctrica que va a usar y seguir las
instrucciones que aquí se proveen para el caso.
■
Esta secadora ha sido manufacturada lista para ser instalada en una
conexión de suministro de energía eléctrica de 3 hilos. El hilo neutro
de puesta a tierra está permanentemente conectado al conductor
neutral (cable blanco) dentro de la secadora. Si la secadora está
instalada con una conexión de suministro eléctrico de 4 hilos, el hilo
neutro de puesta a tierra se debe quitar del conector de puesta a
tierra interno (tornillo verde) y ajustar debajo del terminal neutral
(cable central o blanco) del bloque de terminal. Cuando el hilo neutro
de puesta a tierra esté ajustado debajo del terminal neutral (cable
central o blanco) del bloque de terminal, el gabinete de la secadora
queda aislado del conductor neutral.
■
Si los códigos locales no permiten la conexión de un conductor neutro
conectado a tierra al alambre neutro, vea “Conexión opcional de 3
hilos” en la sección “Conexión eléctrica”.
■
Use un cable conductor de 4 alambres cuando se instale la secadora
en una casa rodante o un área donde los códigos locales no permiten
la conexión a tierra mediante el alambre neutro.
Si emplea un cable de suministro eléctrico:
■
Use un juego que esté en la lista de UL para cable de suministro
eléctrico que esté marcado para ser usado en secadoras de ropa.
El juego deberá contener:
■
Un cable de suministro eléctrico de 30 amperios que esté en la lista de
UL, con 240 voltios mínimo. El cable deberá ser del tipo SRD o SRDT
y deberá tener un largo de por lo menos 4 pies (1,22 m). Los hilos que
conectan con la secadora deberán terminar en terminales de anillo o
de horquilla con los extremos hacia arriba.
■
Un protector de cables que esté en la lista de UL.
Si el contacto de pared luce como éste:
Entonces elija un cable de suministro eléctrico de
4 alambres con terminales de anillo o de horquilla
y con protector de cables que esté en la lista de UL.
El cable de suministro de corriente de 4 hilos, de por
lo menos 4 pies (1,22 m) de largo, debe tener 4 hilos
de cobre de calibre 10 y encajar en un tomacorriente
para 4 hilos de Tipo NEMA 14-30R. El hilo de puesta
a tierra (conductor de puesta a tierra) puede ser
verde o desnudo. El conductor neutral debe ser
identificado con una cubierta blanca.
Contacto
de 4 hilos
(14-30R)
Summary of Contents for 110.81422
Page 3: ...3 WASHER DRYER SAFETY ...
Page 39: ...39 SEGURIDAD DE LA LAVADORA SECADORA ...
Page 40: ...40 IMPORTANTE Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa quítele la puerta ...
Page 75: ...75 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE SÉCHEUSE ...
Page 76: ...76 IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte ...
Page 105: ...105 NOTES ...
Page 106: ...106 NOTES ...
Page 107: ...107 NOTES ...
Page 108: ...W10746859A 01 15 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...