92
Ру
cc
кий
Полностью
пустая
дозировочная
емкость
:
Î
Залить
20
л
питьевой
воды
в
дозировочную
емкость
.
Î
При
помощи
измерительного
стакана
определить
20-
кратное
(WPC 5000...)
или
10-
кратное
(WPC
2500...)
значение
количества
,
указанного
в
таблице
дозировки
,
и
заполнить
дозировочную
емкость
.
Î
Дозировочную
емкость
заполнить
питьевой
водой
до
отметки
„200
л
“
(WPC 5000...)
или
„100
л
“ (WPC
2500...).
Î
Закрыть
крышку
дозировочной
станции
.
Î
Потянуть
палочку
для
смешивания
из
дозировочной
емкости
до
упора
и
снова
задвинуть
.
Продолжать
это
действие
в
течение
около
2
минут
,
пока
химикаты
полностью
не
перемешаются
.
Î
Удалить
воздух
из
дозировочного
насоса
согласно
указаний
,
приведенных
в
разделе
"
Уход
и
техническое
обслуживание
".
Частично
пустая
дозиривочная
емкость
:
Î
Определить
уровень
заполнения
дозировочной
емкости
по
шкале
,
например
50
л
.
Î
Определить
количество
,
которое
нужно
долить
,
для
этого
необходимо
вычесть
от
200
л
уже
определенный
уровень
заполнения
емкости
.
Например
, 200
л
- 50
л
=
150
л
.
Î
Определить
необходимое
количество
соответствующих
химикатов
из
таблицы
дозировки
.
Например
, 15
х
количество
для
10
л
воды
.
Î
Измерить
определенное
количество
соответствующих
химикатов
и
залить
в
дозировочную
емкость
.
Î
Дозировочную
емкость
заполнить
питьевой
водой
до
отметки
„200
л
“.
Î
Закрыть
крышку
дозировочной
станции
.
Î
Потянуть
палочку
для
смешивания
из
дозировочной
емкости
до
упора
и
снова
задвинуть
.
Продолжать
это
действие
в
течение
около
5
минут
,
пока
химикаты
полностью
не
перемешаются
.
Указание
Для
установки
WPC 2500 BW-AM
с
дозировочной
емкостью
объемом
100
литров
.
Пожалуйста
,
подставьте
100
л
вместо
200
л
и
выполните
указанные
выше
действия
.
Расходный
материал
Обозначение
№
заказа
:
RM 852
Дезинфицирующее
средство
RM 5000
Стабилизация
жесткости
RM 5001
Коагулянт
Вставка
фильтра
, 5 µm,
для
WPC 2500...
Вставка
фильтра
, 5 µm,
для
WPC 5000... WPC
10000...
Summary of Contents for WPC 10000 BW-AM
Page 2: ......
Page 12: ...12 Deutsch R ckseite Bleibt leer damit das Blatt herausgetrennt werden kann...
Page 22: ...22 English Rear side Is kept blank so that the sheet can be separated...
Page 32: ...32 Fran ais Verso Reste vide afin que la feuille peut tre retirer...
Page 44: ...44 Italiano Tergo Resta vuoto in modo da poter separare il foglio...
Page 54: ...54 Nederlands Achterkant Blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden...
Page 64: ...64 Espa ol Parte posterior En blanco para separar la hoja...
Page 66: ...66 IEC 60364 1 3 m 1 _ _ _ _ _h_ _min 14 K rcher 0 K rcher...
Page 71: ...71 LED K rcher 5 RO LED fault regeneration tank full LW...
Page 74: ...74 WPC A 1 024 h dH S cm pH pH C MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa l h l h S cm K rcher...
Page 76: ...76...
Page 86: ...86 T rk e Arka sayfa Sayfan n ayr labilmesi i in bo kal r...
Page 88: ...88 cc 5 C IEC 60364 1 3 1 _ _ _ _ _ _ _ 14 K rcher 0 rcher...
Page 93: ...cc 93 RO K rcher 5 RO LW...
Page 96: ...96 cc WPC A 1 024 dH pH pH C M a M a M a M a M a M a a a a Antiscalant rcher...
Page 97: ...cc 97 WPC B 1 024 C a 1Pr04 a 1Pr05 a 1Pr 06 1Fl01 1Fl03 1Fl02 ____...
Page 98: ...98 cc...