background image

     

13

Weitere Störungen können nur durch den 
Kundendienst behoben werden. 

Best.-Nr.: 6.414-278

Best.-Nr.: 6.393-474
Ohne Inhalt.

Best.-Nr.: 6.393-480
Ohne Inhalt.
Deckel zu Reinigungsmittelbehälter 10 Li-
ter, Best.-Nr.: 6.393-045

Best.-Nr.: 6.288-218

Best.-Nr.: 6.288-072.0

Best.-Nr.: 6.288-116.0

Best.-Nr.: 6.288-001.0

Best.-Nr.: 6.290-911.0

Best.-Nr.: 6.287-016
25 kg, für Option Basenaustauscher

Für Option Enthärtung

Warnung!

Vor der Benützung der Reinigungsmittel 
die Verpackungshinweise beachten.
Folgende Reinigungsmittel nicht verwen-
den:

salpetersäurehaltige Reinigungsmittel

aktivchlorhaltige Reinigungsmittel

Die Verwendung solcher Reinigungsmittel 
führt zur Beschädigung der Anlage.

Die Reinigungsmittel werden unverdünnt 
verwendet.

RM 100 ASF
RM 101 ASF

In jedem Land gelten die von unserer zu-
ständigen Vertriebsgesellschaft herausge-
gebenen Garantiebedingungen. Etwaige 
Störungen an Ihrem Zubehör beseitigen wir 
innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so-
fern ein Material- oder Herstellungsfehler 
die Ursache sein sollte. Im Garantiefall 
wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih-
ren Händler oder die nächste autorisierte 
Kundendienststelle.

Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile 
verwendet werden, die vom Hersteller 
freigegeben sind. Original-Zubehör und 
Original-Ersatzteile bieten die Gewähr 
dafür, dass das Gerät sicher und stö-
rungsfrei betrieben werden kann.

Weitere Informationen über Ersatzteile 
erhalten Sie unter www.kaercher.com 
im Bereich Service.

Vorsicht

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! 
Gewicht des Gerätes beim Transport be-
achten.

Vorsicht

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! 
Gewicht des Gerätes bei Lagerung beach-
ten.

Hinweis

Die Anlage darf nur aufgestellt werden von

Kärcher Kundendienstmonteuren

Kärcher autorisierten Personen

Um die Anlage ordnungsgemäß aufzustel-
len sind folgende Voraussetzungen nötig:

Waagrechter, ebener Platz mit festem 
Untergrund mit den Abmessungen 
1040 x 725 mm.

Für die Option Basenaustauscher/Os-
mose einen zusätzlichen Platz von 845 
x 725 mm.

Bei Option Basenaustauscher/Osmo-
se: Wasseranschluss mit Rohrtrenner 
nach DIN 1717, Leistungsdaten siehe 
„Technische Daten“. Nationale Vor-
schriften (in Deutschland DVGW) be-
achten.

Elektrischer Anschluß, siehe „Techni-
sche Daten“.

Bauseitiger, abschließbarer, dem 
Waschkunden zugänglicher Not-Aus-
Hauptschalter.

Beleuchtung des Waschplatzes ent-
sprechend den nationalen Vorschriften 
um den Waschkunden sicheres Arbei-
ten bei Dunkelheit zu ermöglichen.

Strom- und Wasserzuführung nach 
Maßblatt.

Bei Winterbetrieb muss eine ausrei-
chende Isolierung/Beheizung der Was-
serzuleitung gewährleistet sein.

Abwasserschacht und ordnungsgemä-
ße Abwasserentsorgung.

Befestigungslöcher nach Maßblatt boh-
ren.

Anlage auspacken und Verpackungsmate-
rialien dem Recycling zuführen.

Störungen am Basenaustauscher (Option)

Störung

Mögliche Ursache

Behebung

Durch wen

Basenaustau-
scher regene-
riert nicht

Keine Stromversorgung

Stromversorgung überprüfen (Sicherung, Stecker, 
Schalter).

Betreiber, 
Kundendienst

Schaltuhr im Kopf des Basenaustau-
schers falsch eingestellt oder nach Strom-
ausfall nicht nachgestellt.

Schaltuhr auf die aktuelle Uhrzeit einstellen.

Betreiber

Wasser bleibt 
nach Regenerati-
on hart

Kein Salz im Salztank

Salz auffüllen, Salzhöhe nicht unter Wasserspiegel 
sinken lassen.

Betreiber

Sole wird nicht 
angesaugt

Wasserzulaufdruck zu niedrig

Wasserdruck auf mindestens 0,2 MPa (2 bar) erhö-
hen.

Betreiber

Zubehör

Anbausätze

Wasserfilter G 1“

Behälter

Reinigungsmittelbehälter 25 Liter

Reinigungsmittelbehälter 10 Liter

Betriebsstoffe

Motoröl 0-W40

Silikonfett

Schmiermittel Schloss

Feuchtigkeits-Schutzspray

Edelstahl Pflegemittel

Enthärtersalz in Tablettenform

Enthärterflüssigkeit RM 110

Reinigungsmittel

Dosierung 
ml/min

CHEM 1

RM 806 ASF

25

CHEM 2

RM 820 ASF

15

Kalklöser

Garantie

Ersatzteile

Transport

Lagerung

Anlage installieren (Nur für 

Fachkräfte)

Vorbereitung des Aufstellplatzes

Anlage auspacken

15

DE

Summary of Contents for SB-Wash-E 10

Page 1: ...SB Wash E 5 10 59633340 01 19 Deutsch 3 English 22...

Page 2: ...2...

Page 3: ...und beachten entsprechende Vorschriften kennen und beachten Im Selbstbedienungsbetrieb muss der Be treiber daf r sorgen dass die Benutzer mit deutlich sichtbaren Hinweisschildern infor miert werden b...

Page 4: ...gezogener B rste B rstenw sche reduzierte Wasser menge mit Reinigungsmittelzugabe dient zum Entfernen von Schmutz mit der B rste Klarsp len volle Wassermenge ohne Reinigungsmittel dient zum Entfernen...

Page 5: ...thermostaten gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag dre hen Der Frostschutz wird dann unter halb 2 1 C aktiviert Bei Versionen mit externem Frost schutzthermostat erfolgt die Einstellung nach der An...

Page 6: ...est tigen Im Men Statistics stehen folgende Z h ler zur Auswahl Gew nschten Z hler mit den Tasten und ausw hlen F r jeden Z hler kann mit den Tasten und zwischen einem Gesamtz hler und einem Momentanz...

Page 7: ...nigungsmittel Saugleitung entl ftet werden Waschprogramm mit dem Reinigungs mittel einstellen dessen Saugleitung entl ftet werden soll am Programm wahlschalter Drehknopf der betreffenden Dosier pumpe...

Page 8: ...Stromausfall ist die Frost schutzeinrichtung nicht in Betrieb Der Frostschutzkreislauf wird durch die Kreiselpumpe in Betrieb gesetzt Das Kreislaufwasser flie t durch eine kleine ffnung in der Handsp...

Page 9: ...hlagventil 23 Reinigungsmittelventil 24 Dosierpumpe 25 Reinigungsmittelfilter 26 Reinigungsmittelbeh lter 27 Handspritzpistole im Zylinderkopf der Hochdruckpumpe enthalten Bei Reinigungsbetrieb flie t...

Page 10: ...tur bei SB Betrieb begrenzt auf C max 45 Reinigungsmittelansaugung bei 20 C l h l min 0 9 1 8 15 30 R cksto kraft der Handspritzpistole mit D se 5004 N max 20 Ma e Breite mm 1040 Tiefe mm 725 H he mm...

Page 11: ...alten und gegen Wiederein schalten sichern Hinweis Bei unterbrochener Spannungsversorgung Stromausfall bauseitiger Not Aus Haupt schalter auf 0 bleibt die Schaltuhr im Steuerkopf des Basenaustauschers...

Page 12: ...eiber F llstand Enth rterfl ssigkeit pr fen Option F llstand pr fen ggf Enth rter RM 110 nachf llen Betreiber Resth rte des Wassers pr fen bei Op tion Basenaustauscher Wasser aus dem Schwimmerbeh lter...

Page 13: ...bleibt die Schaltuhr im Steuerkopf des Basenaustauschers stehen und muss neu eingestellt werden Gefahr Verletzungsgefahr durch aus m glicher weise schadhaften Bauteilen austretenden Hochdruckstrahl V...

Page 14: ...eiber Heizschlange verkalkt Basenaustauscher Option oder Enth rtung mit RM 110 Option arbeitet nicht Ursache beheben Anla ge entkalken Betreiber Kundendienst Leitung verstopft Alle Leitungen auf Durch...

Page 15: ...tz mit festem Untergrund mit den Abmessungen 1040 x 725 mm F r die Option Basenaustauscher Os mose einen zus tzlichen Platz von 845 x 725 mm Bei Option Basenaustauscher Osmo se Wasseranschluss mit Roh...

Page 16: ...n Trinkwasserqualit t verwendet werden Anforderung an die Qualit t von Rohwasser Anschlusswerte siehe Technische Daten Zulaufschlauch von unten durch die An lagen ffnung durchf hren und an schlie en G...

Page 17: ...reiberpanel auf 1 ON schalten Waschprogramm 1 w hlen Einstellungen auf der Steuerplatine berpr fen oder eigene Einstellungen vornehmen Hiermit erkl ren wir dass die nachfolgend bezeichnete Maschine au...

Page 18: ...bsanleitung beachten T GLICH Hochdruckschl uche pr fen Waschb rste pr fen Hinweisschilder an der Anlage pr fen Leitungssystem und Hochdruckpumpe auf Dichtheit pr fen F llstand Reinigungsmittelbeh lter...

Page 19: ...17 R ckseite Kurzanleitung 19 DE...

Page 20: ...assen Kurzanleitung Wartung und Pflege Bitte ausf hrliches Kapitel Wartung und Pflege in der Be triebsanleitung beachten T GLICH Hochdruckschl uche pr fen Waschb rste pr fen Hinweisschilder an der Anl...

Page 21: ...efund Pr fung durchgef hrt am Befund Pr fung durchgef hrt am Befund Pr fung durchgef hrt am Befund Protokoll f r Hochdruckpr fung Anlagentyp Herstell Nr Inbetriebnahme am Unterschrift Unterschrift Unt...

Page 22: ...ce and service of this equipment must be qualified accordingly they must know and obey the operation instructions they must know the appropriate regula tions and must obey the same In the operation of...

Page 23: ...on the oper ating panel and turn it to 0 OFF The following washing programs are available High pressure cleaning full water vol ume by adding detergents is used for removing dirt using a high pressure...

Page 24: ...tiviert If you have a version with an extern anti freeze thermostat then the adjustment have to be made according to the in structions of the manufacturer of the thermostat The following functions hav...

Page 25: ...onfirm with the OK button In the menu Statistics you may select for the following counters Ajust the counter by pushing the but tons hans or hans For each counter you can select by pushing the button...

Page 26: ...suction pipe Set the washing programme using the cleaning agent whose vacuum pipe needs to be deaerated at the pro gramme selection switch Turn the rotary knob of the respective dosing pump to positio...

Page 27: ...ot in operation The anti freeze cycle is operated by the centrifugal pump The cycled water goes through the little opening in the hand bow ing gun and does protect the high pressure pipe and blowing g...

Page 28: ...up valve 23 Cleaning agent valve 24 Dosing pump 25 Cleaning agent filter 26 Cleaning agent container 27 Trigger gun in the cylinder head of the high pressure pump When cleaning the water flows through...

Page 29: ...mited to C max 45 Detergent suction at 20 C l h l min 0 9 1 8 15 30 reaction power pressure of the hand blowing gun including the nozzle 5004 N max 20 Dimensions Width mm 1040 Depth mm 725 Height mm 1...

Page 30: ...it can not be turned on Notice If the main power supply is interrupted main power supply interruption customer emergency off main switch is put to 0 the clock in the control head of the base ex change...

Page 31: ...of the water check by bse exchanger option Take water from the fresh water container and check the hardness by using the inspection set B ording number 6 768 003 Target value below 3 dH Operator Clea...

Page 32: ...ly interruption customer emergency off main switch is put to 0 the clock in the control head of the base ex changer will stop and must be readjusted Danger danger of injury because of possible dam age...

Page 33: ...Operator Heating coil has heavy calcium deposits base exchanger optional or water softener with RM 110 optional does not work Rectify cause decalcify the plant Operator Customer Service Pipe is blocke...

Page 34: ...ment Straigh even area with a solid subsoil with the measures of 1040x725 mm For the option of the base exchanger Osmose an additional area of 845 x 725 mm Using the option of the base exchanger Osmos...

Page 35: ...s for tap water For connection values refer to technical specifications Insert the inlet hose from the bottom through the plant opening and connect it Danger Risk of electrical voltage All electrical...

Page 36: ...ain Switch on the plant at the operator pan el to 1 ON Select cleaning programme 1 Check existing settings at the control panel or do your own settings We hereby declare that the machine de scribed be...

Page 37: ...AILY Checl high pressure hose check brush Check information notices in the equipment Check the pipe line and high pressure pump for tightness Check the content of the cleaning agent container DAILY IF...

Page 38: ...17 Backside brief instructions 38 EN...

Page 39: ...ase pay attention to the section maintenance and serv ice in the operation instructions DAILY Checl high pressure hose check brush Check information notices in the equipment Check the pipe line and hi...

Page 40: ...e on Findings Testing done on Findings Testing done on Findings Testing done on Findings Documentation of the high pressure inspection Plant type Manufact no Start up on Signature Signature Signature...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: