background image

26

Käyttöönotto

Älä heitä pakkausmateriaalia roskiin. Jätä

pakkausmateriaali kierrätettäväksi sopivaan
keräilypisteeseen.
Epäpuhtaudet syöttövedessä saattavat aiheut-
taa vaurioita. Tämän välttämiseksi käyttäkää
syöttö-vesisuodatinta (til.-n:o 4.730-059).
Jos käytät jatkojohtoa, johto on aina purettava
kokonaan kelalta. Noudata oikeita mitoitusoh-
jeita (10 m = 1,5 mm², 30 m = 2,5 mm²).

Korkeapaineen käyttö

Laite on varustettu painekytkimellä. Moottori
käynnistyy ainoastaan, kun käsikahvan liipaisin
on painettuna.
Varmistinta ei ole tarkoitettu käsikhavan liipaisi-
men lukitsemiseen käytön aikana, vaan ainoa-
staan tahattoman avautumisen estämiseen.

Imukäyttö

- Käytä pumppua ilman korkeapaineletkua, kun-
nes korkeapaineveden ulostuloaukosta tulee
tasaisesti vettä. Asenna sitten korkeapainelet-
ku paikoilleen.

Puhdistusaineen käyttö

Ympäristönsuojelun vuoksi suosittelemme

säästeliästä  puhdistusaineen käyttöä.
Noudata puhdistusainepakkauksen etiketin
annostelusuosituksia.
Meillä on tarjottavana yksilöllinen puhdistus- ja
hoitoaineiden ohjelma, mikä takaa häiriöttömän
työskentelyn. Jos haluat lisätietoja, käänny puo-
leemme tai pyydä tuoteluettelomme tai tuote-
kohtaiset esitteet puhdistusaineista.

Yleispuhdistusaine .............. Profi RM 555 ASF

Tätä puhdistusainetta voi käyttää laimentamat-
tomana.

Yleispuhdistusaine ......... Profi RM 555 ULTRA
Autonpuhdistusaine ........ Profi RM 565 ULTRA
Talon- ja
puutarhanpuhdistusaine . Profi RM 570 ULTRA
Veneenpuhdistusaine ..... Profi RM 575 ULTRA

Nämä puhdistusaineet tulee laimentaa vedellä
1:9 ennen käyttöä.

Menettele puhdistaessasi seuraavasti:

1. vaihe: lian irrottaminen
Levitä pesuainetta säästeliäästi pestävälle
pinnalle ja anna sen vaikuttaa 1–2 minuuttia.

2. vaihe: lian poistaminen
Pese irronnut lika pois korkeapainesuihkulla.

Laitteen pysäyttäminen

Paina käsikahvan liipaisinta, kunnes laitteessa
ei ole enää painetta, ja lukitse liipaisin varmisti-
mella asiattoman käytön varalta.
Pakkanen vaurioittaa pesuria, mikäli sitä ei ole
kokonaan  tyhjennetty vedestä. Talvella pesuria
on parasta säilyttää  lämpimissä tiloissa.

Vianetsintä

! Ohje: Irrota aina pistoke sähköverkosta ennen
huolto-toimenpiteisiin ryhtymistä.

Laite ei käynnisty
· Tarkista verkkojännite.
· Tarkista, ettei liitäntäjohto ole vaurioitunut.
Laite ei kehitä painetta
· Ilmaa pesuri: Käytä pumppua ilman korkeapai-

neletkua, kunnes korkeapaineveden ulostu-
loaukosta tulee tasaisesti vettä. Asenna sitten
korkeapaineletku paikoilleen.

· Puhdista vesiliitännän sihti.
· Tarkista syöttöveden määrä.
· Tarkista kaikkien pumpulle tulevien syöttöjoh-

tojen tiiviys ja  poista tukkeutumat.

Suuret paineenvaihtelut
· Puhdista korkeapainesuutin. Poista lika suutti-

men rei’istä neulalla ja huuhtele puhtaaksi ve-
dellä edestä päin.

Pumppu vuotaa
· 10 tippaa minuutissa on sallittua. Mikäli vuoto

on nopeampaa, ota yhteys huoltoon.

Varaosat
Käyttöohjeen lopussa on ilmoitettu varaosien
tilausnumerot.

Takuu
Kussakin maassa ovat voimassa paikallisen
Kärcher-yrityksen laatimat takuuehdot. Materia-
ali ja valmistusvirheet korjataan takuuaikana
maksutta.
Takuutapauksessa ota yhteys lähimpään jällen-
myyjään tai huoltopisteeseen. Toimita painepe-
suri varusteineen ja takuukortteineen sinne
välittömästi.

Yleisiä ohjeita

Käyttökohteet
Pesuria käytetään koneiden, ajoneuvojen, ra-
kennusten, työvälineiden yms. puhdistukseen.
Pese esim. julkisivut, terassit, puutarhakoneet
korkeapaineisella vedellä ilman puhdistusai-
neita.

Pestäessä korkeapainepesureilla tarvitaan

85 % vähemmän vettä kuin käsin
tapahtuvassa pesussa.

Kun pesun yhteydessä syntyy öljypitoista jä-

tevettä, esim. moottorinpesu, pesun saa
suorittaa vain pesupaikoilla, joissa on
öljynerotinkaivo.

Turvalaitteet
Kun käsikahvan liipaisin vapautetaan, ohivir-
taus-venttiili kytkee painekytkimen avulla lait-
teen pois toiminnasta. Ohivirtausventtiili toimii
myös turvalait-teena ja estää sallitun käyttöyli-
paineen ylittämisen.

Vanhan laitteen hävittäminen
Kierrätettävyys otettiin huomioon jo laitetta kehi-
tettäessä. Siitä huolimatta laitteessa voi olla osia
tai aineita, jotka eivät kuulu talousjätteisiin. Tietoa
ympäristöystävällisestä jätehuollosta saat kaiki-
sta Kärcher-laitteita myyvistä liikkeistä.

Tekniset tiedot

Ympäristön suojelua koskevat ohjeet on varu-
stettu tällä symbolilla.

Sähköliitäntä

Jännite (1~50 Hz)

230-240 V

Liitäntäjohto

1,7 kW

Verkkosulake (hidas)

10 A

Kotelointiluokka

1

Vesiliitäntä

Tulolämpötila (max.)

40 °C

Tulomäärä (min)

500 l/h

Syöttöpaine (max.)

12 bar

Syöttöletku
–  pituus (min.)
–  halkaisija (min)

7

1/2

m
Zoll

Tehotiedot

Nimellispaine

110 bar

Vesimäärä

380 l/h

Puhdistusaineen syöttö

20 l/h

Imukorkeus avoimesta säiliöstä

vedenlämpötilan ollessa 20°C

1 m

Takaiskuvoima käsikahvaan kun
työpaine on (max.)

15 N

Melutaso (DIN 45635)

74,5 dB(A)

Mitat

Pituus

398 mm

Leveys

319 mm

Korkeus

935 mm

Paino

12 kg

Summary of Contents for 465 M

Page 1: ...5 959 544 F83599 00 01...

Page 2: ...s igenom bruksanvisningen f re driftstart och uppm rksamma S kerhetsanvisningar f r h gtryckstv ttar 5 951 949 extra noga Lue ennen k ytt nottoa t m k ytt ohje huolellisesti l pi ja kiinnit erikoista...

Page 3: ...3...

Page 4: ...stola con arresto di sicurezza A e tubo flessibile ad alta pressione 9 Cavo di alimentazione 1 Reinigingsmiddel doseerslang 2 Hoofdschakelaar AAN UIT 3 Hogedruk uitgang 4 Wateraansluiting met zeef 5 K...

Page 5: ...tlak v stup 4 Vodn p pojkases tkem 5 Spojovac d l 6 Transportn dr adlo 7 Rozpra ovac trubka 8 Ru n st kac pistole sbezpe nostn zar kou A avysokotlakouhadic 9 P ipojovac kabel 1 Sesalnacevza istilnosre...

Page 6: ...cionamento Idrifttagning Klarj ring f r bruk Start K ytt notto Anagynyom s tiszt t zemk sz llapotbahoz sa P pravavysokotlak ho isti ekprovozu Pripravavisokotla nega istilnika za obratovanje Przygotowa...

Page 7: ...7...

Page 8: ...ssione Gebruik met hogedruk Servicio con alta presi n Servi o com alta press o Drift med h jtryk Drift med h ytrykk Drift med h gtryck Korkeapaineen k ytt Nagynyom ssalt rt n munkav gz s Pr cesvysok m...

Page 9: ...9...

Page 10: ...com produto de limpeza 2 Servi o de aspira o 1 2 1 Drift med reng ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med rengj ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med reng ringsmedel 2 Uppsugning 1 Puhdistusaineen k ytt 2 I...

Page 11: ...11...

Page 12: ...to Terminar o servi o Conserva o e manuten o Apparatet slukkes Vedligeholdelse og serviceeftersyn Utkobling av maskinen Service og vedlikehold Efter anv ndning Tillsyn och underh ll Laitteen pys ytt m...

Page 13: ...13...

Page 14: ...gina 20 33 37 Para mais informa es favor consultar a P gina 21 33 37 22 33 37 Yderligere informationer findes p Side 23 33 37 Informasjon finnen du p side 24 33 37 F r ytterligar information se Sida 2...

Page 15: ...r Motor l uft nur an wenn der Hebel der Pistole gezogen ist Die Sicherungsraste dient nicht zur Arretierung des Hebels der Pistole bei Betrieb sondern nur zur Sicherung gegen unabsichtiges ffnen Saugb...

Page 16: ...pears at the high pressure outlet without any more bubbles Then reattach the high pressure hose Clean the strainer in the water connection Check the inlet water flow rate Check all inlet pipes to the...

Page 17: ...ise au rebut de l ancien appareil D s l tude de cet appareil nous avons voulu que ses composants soient bien recycables N anmoins il peut contenir des pi ces ou des mati res qu il ne faut pas jeter au...

Page 18: ...pompa senza il tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle dall uscita dell alta pressione Riattaccare poi il tubo ad alta pressione Pulire il filtro nell attacco dell acqua Controllare la...

Page 19: ...oevoerhoeveelheid controleren Controleer of de aanvoerleidingen naar de pomp niet lekken verstopt of dicht gedrukt zijn Sterke drukschommelingen Reinigdehogedruksproeier Meteennaaldhet vuil uit de ope...

Page 20: ...del agua sumini strada al aparato Verificar si las tuber as de alimentaci n que conducen a la bomba presentan inestanqueida des u obstrucciones La presi n fluct a fuertemente Limpiar la boquilla de al...

Page 21: ...ua sair sem bolhas na sa da de alta press o Depois volte a ligar a mangueira de alta press o Limpe o filtro de liga o da gua Verifique todo o circuito de alimenta o mangueira m quina e todo o conjnto...

Page 22: ...RA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 13 4 10 K r cher z H 0 5 1 0 4 2 0 3 2 V 7 1 W k 0 1 A 1 0 4 C 0 0 5 h l 2 1 r a b 7 2 1 m l l o Z 0 1 1 r a b 0 8 3 h l 0 2 h l C...

Page 23: ...eng r sien i vandtilslutningen Kontroll r vandtilslutningsm ngden Kontroll r alle tilslutningsledninger til pumpe for t thed eller tilstopning Store trykudsving Reng r h jtryksdysen Snavs i dysehuller...

Page 24: ...kk Luft maskinen La pumpen g uten h ytrykks slange inntil vannet kommer fritt for luftbobler gjennom h ytrykksuttaket Monter deretter h ytrykksslangen igjen Rengj r silen i vanntilkoblingen Kontroller...

Page 25: ...lls vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangen igen Reng r vatteninloppsfiltret Kontrollera vattenfl det Kontrollera att alla ledningar till pumpen r t ta och att de inte r tillt ppta St rre tryckav...

Page 26: ...pumppua ilman korkeapai neletkua kunnes korkeapaineveden ulostu loaukosta tulee tasaisesti vett Asenna sitten korkeapaineletku paikoilleen Puhdista vesiliit nn n sihti Tarkista sy tt veden m r Tarkist...

Page 27: ...om s t ml n lk l addig j rassa am g a v zaagynyom s kimenetenbubor kmentesen nem l p ki Ut na csatlakoztassa jra a nagynyom s t ml t Tiszt t szerrelt rt n munkav gz s Ak rnyezet nkv delme rdek benaj n...

Page 28: ...otn hoprost ed doporu ujeme sporn zach zen s istic m prost edkem Dodr ujte doporu en d vkov n uveden na t tk chn dobs istic miprost edky Nab z meV mindividu ln program istic cha dr bov chprost edk at...

Page 29: ...pet priklju ite visokotla no cev Delovanjes istilnimsredstvom Zaobvarovanjeokoljavampriporo amo da var noravnates istilnimisredstvi Upo tevajte navodila za doziranje na etiketah istilnih sredstev Ponu...

Page 30: ...przy czy w wysokoci nieniowy Pracaprzyu yciu rodk w czyszcz cych Wceluochrony rodowiskapolecamyoszcz dne obchodzenie si ze rodkami czyszcz cymi Przestrzega zalece dozowania podanych na etykietkachopak...

Page 31: ...buleprinracordul de nalt presiune Monta idup aceeafurtunul de nalt presiune Lucrulcudetergent Pentru protec ia mediului ambiant v recomand m s utiliza i detergen ii n mod economicos Respecta iinstruc...

Page 32: ...prostredia odpor ame sporn zaobch dzanies istiacimprostriedkom Dodr iavajteodpor an d vkovanie uveden na t tkochn dobs istiacimiprostriedkami Pon kameV mindividu lnyprogram istiacicha dr bov ch prostr...

Page 33: ...I firmatari agiscono su incarico e con i poteri dell Amministrazione EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and h...

Page 34: ...8 EEG Toegepaste geharmoniseerde normen DIN EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1 DIN EN 61000 3 2 1995 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Door interne maatregelen is er voor gezorgd...

Page 35: ...ndt EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1 DIN EN 61000 3 2 1995 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Interne forholdsregler sikrer at serieapparaterne altid opfylder kravene fra de akt...

Page 36: ...terruptor do aparelho T Limitador de temperatura S1 Interruptormanom trico Sch ma des circuits lectriques C1 Condensateur M1 Moteur Q1 Interrupteur de l appareil T Thermostat de s curit S1 Pressostat...

Page 37: ...870 0 6 388 216 0 5 731 040 0 9 084 055 0 03 02 5 960 400 0 5 332 464 0 6 363 031 0 4 775 400 0 KARCHER 5 037 140 0 A B 9 011 530 0 2 883 111 0 A 2 883 111 0 9 011 421 0 A A 6 903 276 0 2 883 111 0 B...

Page 38: ...04 99 37 54 45 P Neoparts Com rcio e Ind stria Autom vel Lda Largo Vitorino Dam sio 10 1200Lisboa 01 3 95 00 40 PL K rcher Poland Ltd Sp zo o ul Stawowa140 31 346Krak w 012 6 36 45 65 S K rcher AB Ta...

Reviews: