background image

31

Oprirea aparatului

Acionai pârghia pistolului până ce presiunea în
aparat se reduce la zero. Pentru a evita porniri
accidentale asigurai pârghia pistolului cu
sigurana. (

 Pagina 13/Figura 4)

- Gerul poate distruge aparatul, dacă
acesta nu este complet golit de apă. Peste
iarnă se recomandă păstrarea aparatului
într-un spaiu ferit de înghe.

Îndrumări de depanare

Atenie:

 Scoatei fişa din priză!

Aparatul nu porneşte
- Verificai dacă tensiunea de alimentare
corespunde cu tensiunea indicată pe plăcua
aparatului.
- Verificai integritatea cablului de alimenatre.
Aparatul nu are presiune
- Aerisii aparatul: lăsai pompa să funcioneze
fără furtunul de înaltă presiune până ce apa iese
fără bule prin racodul de înaltă presiune. Apoi
racordai furtunul de înaltă presiune din nou.
- Curăai filtrul din racordul de alimenatre cu apă
(se poate scoate uşor cu ajutorul unui cleşte
plat).
- Verificai debitul sursei de apă.
- Verificai etanşeitatea circuitului de alimentare
cu apă al pompei şi controlai-l să nu fie înfundat.
Variaii mari de presiune
- Curăai duza de înaltă presiune: impurităile din
orificiul duzei se îndepărtează cu un ac; se
clăteşte duza sub jet de apă.
Pompa nu este etanşă
- Pierderi mici de lichid sunt normale. Dacă
pierderile sunt mai mari se va solicita sprijinul
unităilor de reparaii autorizate.
Piese de schimb
La sfârşitul acestor instruciuni găsii o listă cu
cele mai importante piese de schimb.
Condiii de garanie
În toate ările sunt valabile condiiile de garanie
publicate de reeaua noastră de desfacere.
Eventuale defeciuni ale aparatului dumne-
avoastră, care survin în perioada de garanie şi
care sunt cauzate de defecte de fabricaie sau
de material, se repară în mod gratuit.
În cazul producerii unei defeciuni care se
încadrează în garanie, prezentai aparatul,
accesoriile şi chitana de cumpărare la centrul
de desfacere sau la cea mai apropiată unitate de
reparaii autorizată.

Punerea în funciune

 Nu aruncai ambalajul la resturi menajere.

Predai ambalajul la centrele de colectare în
vederea reciclării.
Impurităi în apa de alimentare deteriorează
pompa. Pentru a evita aceasta vă atragem
atenia în mod special să utilizai filtrul de apă
Kärcher (Nr. de comandă 4.730-059).
Dacă este necesară utilizarea unui cablu
prelungitor, se recomandă ca acesta să fie complet
derulat de pe tambor; se va avea în vedere ca
prelungitorul să aibe o seciune corespunzătoare:
(la 10 m = 1,5 mm

2

; la 30 de m = 2,5 mm

2

).

Lucrul cu jet de înaltă presiune

Aparatul este dotat cu un întrerupător
manometric. Motorul porneşte numai dacă se
acionează pârghia pistolului.
Sigurana pistolului nu se va utiliza la blocarea
pârghiei în timpul funcionării aparatului;
sigurana se va utiliza numai pentru evitarea
pornirii accidentale a aparatului.

Utilizarea ca aspersor

- Aerisirea aparatului: lăsai pompa să
funcioneze fără a avea montat furtunul de înaltă
presiune până ce apa iese fără bule prin racordul
de înaltă presiune. Montai după aceea furtunul
de înaltă presiune.

Lucrul cu detergent

 Pentru protecia mediului ambiant vă

recomandăm să utilizai detergenii în mod
economicos. Respectai instruciunile de dozare
de pe etichetele detergenilor.
Vă recomandăm un program individual de
curăare şi de detergeni care garantează
eficiena lucrului. Vă recomandăm să cerei
sfatul centrului de desfacere şi să solicitai
catalogul şi pliantele noastre pentru detergeni.
Profi RM 555 ASF, detergent universal

Acest detergent se poate utilza nediluat.

Profi RM 555 ULTRA, detergent universal
Profi RM 555 ULTRA, pentru spălat maşini
Profi RM 555 ULTRA, pentru curăenie menajeră
Profi RM 555 ULTRA, pentru curăat ambarcaiuni

Aceşti detergeni se vor utiliza diluai cu apă în

raport de 1:9.
Vă recomandăm următorul mod de lucru:
1. Primul pas: înmuierea suprafeelor murdare
Pulverizai detergentul în mod economicos pe
suprafeele murdare uscate şi lăsai-l scurt timp
să acioneze; nu-l lăsai să se usuce.
2. Al doilea pas: îndepărtarea murdăriei
Murdăria înmuiată se îndepărtează cu jetul de
înaltă presiune.

Acest simbol se află înaintea unor recomadări,
care vă ajută să protejai mediul ambiant.

Recomandări cu caracter general

Domeniile de utilizare
Aparatul se poate utiliza la curăarea maşinilor,
a autovehiculelor, a construciilor, a uneltelor,
etc.
La curăarea faadelor, a teraselor, a uneltelor de
grădinărie nu utilizai detergeni; folosii în acest
scop numai jetul de înaltă presiune.

La curăarea cu jet de înaltă presiune se

consumă până la 85 % mai puină apă curată.

În timpul curăării se poate întâmpla să fie

antrenate uleiuri în apa reziduală, de exemplu la
spălarea motoarelor sau a scuturilor maşinilor;
astfel de operaii se vor efectua numai în spaii
prevăzute cu separator de ulei.
Dispozitive de securitate
Aparatul este dotat cu un înterupător manometric
care decuplează motorul la eliberarea pârghiei
pistolului. Aparatul dispune de un ventil de
suprapresiune care împiedecă depăşirea presiunii
maxime admise.
Reciclarea aparatelor vechi
Încă din faza de proiectare a fost avută în vedere
reciclarea aparatului. Cu toate acestea în
compomena aparatului pot fi unele componente
sau materiale care nu se recomandă a fi aruncate
la gunoiul menajer. Informaii referitoare la
reciclarea ecologică a apratului obinei la oricare
centru de desfacere Kärcher.

Date tehnice

Alimentarea electric

Tensiunea de alimentare(1~50 Hz)

230-240 V

Puterea absorbit

1,7 kW

Siguran a (lent )

10 A

Clasa de protec ie

1

Alimentarea cu ap

Temperatura apei de alimentare
(maxim)

40 °C

Debitul de admisie (minim)

500 l/h

Presiunea de admisie (maxim)

12 bar

Furtunul de alimentare

 – lungime (min.)
 – diametru (min.)

7

1/2

m
Zoll

Parametri de lucru

Presiunea de lucru

110 bar

Debitul

380 l/h

Consum de detergent

20 l/h

În l imea de aspersiune dintr- un recipient
deschis la temperatura apei de 20 °C

1 m

Reculul la pistolul de mân

15 N

Nivelul de zgomot (DIN 45635)

74,5 dB(A)

Gabaritul aparatului

Lungime

398 mm

l ime

319 mm

în l ime

935 mm

Greutatea f r  accesorii

12 kg

Summary of Contents for 465 M

Page 1: ...5 959 544 F83599 00 01...

Page 2: ...s igenom bruksanvisningen f re driftstart och uppm rksamma S kerhetsanvisningar f r h gtryckstv ttar 5 951 949 extra noga Lue ennen k ytt nottoa t m k ytt ohje huolellisesti l pi ja kiinnit erikoista...

Page 3: ...3...

Page 4: ...stola con arresto di sicurezza A e tubo flessibile ad alta pressione 9 Cavo di alimentazione 1 Reinigingsmiddel doseerslang 2 Hoofdschakelaar AAN UIT 3 Hogedruk uitgang 4 Wateraansluiting met zeef 5 K...

Page 5: ...tlak v stup 4 Vodn p pojkases tkem 5 Spojovac d l 6 Transportn dr adlo 7 Rozpra ovac trubka 8 Ru n st kac pistole sbezpe nostn zar kou A avysokotlakouhadic 9 P ipojovac kabel 1 Sesalnacevza istilnosre...

Page 6: ...cionamento Idrifttagning Klarj ring f r bruk Start K ytt notto Anagynyom s tiszt t zemk sz llapotbahoz sa P pravavysokotlak ho isti ekprovozu Pripravavisokotla nega istilnika za obratovanje Przygotowa...

Page 7: ...7...

Page 8: ...ssione Gebruik met hogedruk Servicio con alta presi n Servi o com alta press o Drift med h jtryk Drift med h ytrykk Drift med h gtryck Korkeapaineen k ytt Nagynyom ssalt rt n munkav gz s Pr cesvysok m...

Page 9: ...9...

Page 10: ...com produto de limpeza 2 Servi o de aspira o 1 2 1 Drift med reng ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med rengj ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med reng ringsmedel 2 Uppsugning 1 Puhdistusaineen k ytt 2 I...

Page 11: ...11...

Page 12: ...to Terminar o servi o Conserva o e manuten o Apparatet slukkes Vedligeholdelse og serviceeftersyn Utkobling av maskinen Service og vedlikehold Efter anv ndning Tillsyn och underh ll Laitteen pys ytt m...

Page 13: ...13...

Page 14: ...gina 20 33 37 Para mais informa es favor consultar a P gina 21 33 37 22 33 37 Yderligere informationer findes p Side 23 33 37 Informasjon finnen du p side 24 33 37 F r ytterligar information se Sida 2...

Page 15: ...r Motor l uft nur an wenn der Hebel der Pistole gezogen ist Die Sicherungsraste dient nicht zur Arretierung des Hebels der Pistole bei Betrieb sondern nur zur Sicherung gegen unabsichtiges ffnen Saugb...

Page 16: ...pears at the high pressure outlet without any more bubbles Then reattach the high pressure hose Clean the strainer in the water connection Check the inlet water flow rate Check all inlet pipes to the...

Page 17: ...ise au rebut de l ancien appareil D s l tude de cet appareil nous avons voulu que ses composants soient bien recycables N anmoins il peut contenir des pi ces ou des mati res qu il ne faut pas jeter au...

Page 18: ...pompa senza il tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle dall uscita dell alta pressione Riattaccare poi il tubo ad alta pressione Pulire il filtro nell attacco dell acqua Controllare la...

Page 19: ...oevoerhoeveelheid controleren Controleer of de aanvoerleidingen naar de pomp niet lekken verstopt of dicht gedrukt zijn Sterke drukschommelingen Reinigdehogedruksproeier Meteennaaldhet vuil uit de ope...

Page 20: ...del agua sumini strada al aparato Verificar si las tuber as de alimentaci n que conducen a la bomba presentan inestanqueida des u obstrucciones La presi n fluct a fuertemente Limpiar la boquilla de al...

Page 21: ...ua sair sem bolhas na sa da de alta press o Depois volte a ligar a mangueira de alta press o Limpe o filtro de liga o da gua Verifique todo o circuito de alimenta o mangueira m quina e todo o conjnto...

Page 22: ...RA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 13 4 10 K r cher z H 0 5 1 0 4 2 0 3 2 V 7 1 W k 0 1 A 1 0 4 C 0 0 5 h l 2 1 r a b 7 2 1 m l l o Z 0 1 1 r a b 0 8 3 h l 0 2 h l C...

Page 23: ...eng r sien i vandtilslutningen Kontroll r vandtilslutningsm ngden Kontroll r alle tilslutningsledninger til pumpe for t thed eller tilstopning Store trykudsving Reng r h jtryksdysen Snavs i dysehuller...

Page 24: ...kk Luft maskinen La pumpen g uten h ytrykks slange inntil vannet kommer fritt for luftbobler gjennom h ytrykksuttaket Monter deretter h ytrykksslangen igjen Rengj r silen i vanntilkoblingen Kontroller...

Page 25: ...lls vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangen igen Reng r vatteninloppsfiltret Kontrollera vattenfl det Kontrollera att alla ledningar till pumpen r t ta och att de inte r tillt ppta St rre tryckav...

Page 26: ...pumppua ilman korkeapai neletkua kunnes korkeapaineveden ulostu loaukosta tulee tasaisesti vett Asenna sitten korkeapaineletku paikoilleen Puhdista vesiliit nn n sihti Tarkista sy tt veden m r Tarkist...

Page 27: ...om s t ml n lk l addig j rassa am g a v zaagynyom s kimenetenbubor kmentesen nem l p ki Ut na csatlakoztassa jra a nagynyom s t ml t Tiszt t szerrelt rt n munkav gz s Ak rnyezet nkv delme rdek benaj n...

Page 28: ...otn hoprost ed doporu ujeme sporn zach zen s istic m prost edkem Dodr ujte doporu en d vkov n uveden na t tk chn dobs istic miprost edky Nab z meV mindividu ln program istic cha dr bov chprost edk at...

Page 29: ...pet priklju ite visokotla no cev Delovanjes istilnimsredstvom Zaobvarovanjeokoljavampriporo amo da var noravnates istilnimisredstvi Upo tevajte navodila za doziranje na etiketah istilnih sredstev Ponu...

Page 30: ...przy czy w wysokoci nieniowy Pracaprzyu yciu rodk w czyszcz cych Wceluochrony rodowiskapolecamyoszcz dne obchodzenie si ze rodkami czyszcz cymi Przestrzega zalece dozowania podanych na etykietkachopak...

Page 31: ...buleprinracordul de nalt presiune Monta idup aceeafurtunul de nalt presiune Lucrulcudetergent Pentru protec ia mediului ambiant v recomand m s utiliza i detergen ii n mod economicos Respecta iinstruc...

Page 32: ...prostredia odpor ame sporn zaobch dzanies istiacimprostriedkom Dodr iavajteodpor an d vkovanie uveden na t tkochn dobs istiacimiprostriedkami Pon kameV mindividu lnyprogram istiacicha dr bov ch prostr...

Page 33: ...I firmatari agiscono su incarico e con i poteri dell Amministrazione EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and h...

Page 34: ...8 EEG Toegepaste geharmoniseerde normen DIN EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1 DIN EN 61000 3 2 1995 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Door interne maatregelen is er voor gezorgd...

Page 35: ...ndt EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1 DIN EN 61000 3 2 1995 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Interne forholdsregler sikrer at serieapparaterne altid opfylder kravene fra de akt...

Page 36: ...terruptor do aparelho T Limitador de temperatura S1 Interruptormanom trico Sch ma des circuits lectriques C1 Condensateur M1 Moteur Q1 Interrupteur de l appareil T Thermostat de s curit S1 Pressostat...

Page 37: ...870 0 6 388 216 0 5 731 040 0 9 084 055 0 03 02 5 960 400 0 5 332 464 0 6 363 031 0 4 775 400 0 KARCHER 5 037 140 0 A B 9 011 530 0 2 883 111 0 A 2 883 111 0 9 011 421 0 A A 6 903 276 0 2 883 111 0 B...

Page 38: ...04 99 37 54 45 P Neoparts Com rcio e Ind stria Autom vel Lda Largo Vitorino Dam sio 10 1200Lisboa 01 3 95 00 40 PL K rcher Poland Ltd Sp zo o ul Stawowa140 31 346Krak w 012 6 36 45 65 S K rcher AB Ta...

Reviews: