![background image](http://html1.mh-extra.com/html/kapriol/27956/27956_manufacturers-instruction-and-information_3439815018.webp)
DE
INSTALLATION OF THE DEVICE
1. Attach connector for rope length adjuster
to one side attachment buckle of a work
positioning belt compliant with EN 358. Put
the rope around a construction element
and attach the connector to the other side
attachment buckle – Fig. 1. Construction
element should be located at the height of
user's waist or above. Shape and
construction of construction element shall
not allow for a self-acting disconnection of
the device. Minimal static strength of the
element should be 12kN. Rope of the
device should be protected with
to prevent damage of the rope when
in contact with abrasive surface or sharp
edges of the element around which it is
routed – Fig. 1a).
2. The device can be attached to
attachment buckle of a sit harness
compliant with EN 813 or a single D-ring of
a work positioning belt – Fig. 2. Attach
connector for rope length adjuster to
attachment buckle of a harness, and rope
connector to anchor point located at the
height of user's waist or above. Shape and
construction of anchor point must not allow
for a self-acting disconnection of the
device. Minimal static strength of anchor
point should be 12kN.
3.
a) Lengthening the rope
adjuster
– Fig. 3.
Deflect from the construction to tension
and lengthen the rope. Release the
o
lock of the rope and stop its lengthening.
b) Shortening the rope
Pull the rope free end towards the
construction by inclining in this direction –
Fig. 4
NOTE: Before and during operation, check
whether individual attachment elements
are connected properly. Connectors must
be closed and protected against accidental
opening by locking gear.
protective
sleeve
Unlock the adjuster by pressing
lever
lever t
Using the rope adjuster, adjust the length
and the tension of the rope to assure a stable
work position and restrict the free fall of the
worker. The lanyard must be kept taut during
use.
1
1a
2
4
THE ESSENTIAL PRINCIPLES FOR USERS OF PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT AGAINST FALLS FROM A HEIGHT:
personal protective equipment shall only be used by a person trained and competent in its safe use.
personal protective equipment must not be used by a person with medical condition that could affect the safety of the
equipment user in normal and emergency use.
a rescue plan shall be in place to deal with any emergencies that could arise during the work.
being suspended in PPE (e.g. arresting a fall), beware of suspension trauma symptoms.
to avoid symptoms of suspension trauma, be sure that the proper rescue plan is ready for use. It is recommended to use
foot straps.
it is forbidden to make any alterations or additions to the equipment without the manufacturer's prior written consent.
any repair shall only be carried out by equipment manufacturer or his certified representative.
personal protective equipment shall not be used outside its limitations, or for any purpose other than that for which it is
intended.
personal protective equipment should be a personal issue item.
before use ensure about the compatibility of items of equipment assembled into a fall arrest system. Periodically check
connecting and adjusting of the equipment components to avoid accidental loosening or disconnecting of the components.
it is forbidden to use combinations of items of equipment in which the safe function of any one item is affected by or
interferes with the safe function of another.
before each use of personal protective equipment it is obligatory to carry out a pre-use check of the equipment, to ensure
that it is in a serviceable condition and operates correctly before it is used.
during pre-use check it is necessary to inspect all elements of the equipment in respect of any damages, excessive wear,
corrosion, abrasion, cutting or incorrect acting, especially take into consideration:
in full body harnesses and belts - buckles, adjusting elements, attaching points, webbings, seams, loops;
in energy absorbers - attaching loops, webbing, seams, casing, connectors;
in textile lanyards or lifelines or guidelines - rope, loops, thimbles, connectors, adjusting element, splices;
in steel lanyards or lifelines or guidelines - cable, wires, clips, ferrules, loops, thimbles, connectors, adjusting elements;
in retractable fall arresters - cable or webbing, retractor and brake proper acting, casing, energy absorber, connector;
in guided type fall arresters - body of the fall arrester, sliding function, locking gear acting, rivets and screws, connector,
energy absorber;
in metalic components (connectors, hooks, anchors) - main body, rivets, gate, locking gear acting.
after every 12 months of utilization, personal protective equipment must be withdrawn from use to carry out periodical
detailed inspection. The periodic inspection must be carried out by a competent person for periodic inspection. The periodic
inspection can be carried out also by the manufacturer or his authorized representative.
in case of some types of the complex equipment e.g. some types of retractable fall arresters the annual inspection can be
carried out only by the manufacturer or his authorized representative.
regular periodic inspections are the essential for equipment maintenance and the safety of the users which depends upon
the continued efficiency and durability of the equipment.
during periodic inspection it is necessary to check the legibility of the equipment marking. Don’t use the equipment with the
illegible marking.
it is essential for the safety of the user that if the product is re-sold outside the original country of destination the reseller
shall provide instructions for use, for maintenance, for periodic examination and for repair in language of the country in which the
product is to be used.
personal protective equipment must be withdrawn from use immediately when any doubt arise about its condition for safe
use and not used again until confirmed in writing by equipment manufacturer or his representative after carried out the detailed
inspection.
personal protective equipment must be withdrawn from use immediately and destroyed (or another procedures shall be
introduced according detailed instruction from equipment manual) when it have been used to arrest a fall.
a full body harness (conforming to EN 361) is the only acceptable body holding device that can be used, in a fall arrest
system.
in full body harness use only attachment points marked with a capital letter "A" to attach a fall arrest system.
the anchor device or anchor point for the fall arrest system should always be positioned, and the work carried out in such a
way, as to minimise both the potential for falls and potential fall distance. The anchor device/point should be placed above the
position of the user . The shape and construction of the anchor device/point shall not allowed to self-acting disconnection of the
equipment. Minimal static strength of the anchor device/point is 12 kN. It is recommended to use certified and marked structural
anchor point complied with EN795
it is obligatory to verify the free space required beneath the user at the workplace before each occasion of use the fall arrest
system, so that, in the case of a fall, there will be no collision with the ground or other obstacle in the fall path. The required value
of the free space should be taken from instruction manual of used equipment.
there are many hazards that may affect the performance of the equipment and corresponding safety precautions that have
to be observed during equipment utilization, especially: - trailing or looping of lanyards or lifelines over sharp edges, - any defects
like cutting, abrasion, corrosion, - climatic exposure, - pendulum falls, - extremes of temperature, - chemical reagents, - electrical
conductivity.
-
-
-
-
-
-
-
3
INSTALLATION DER VORRICHTUNG
1. Das Verbindungselement für den Seillängenversteller an eine
seitliche Befestigungsschnalle eines Arbeitsplatzpositionierung-
sgurtes nach EN 358 befestigen. Legen Sie das Seil um ein Baue-
lement und befestigen Sie das Verbindungselement an der anderen
seitlichen Befestigungsschnalle - Abb. 1. Das Bauelement sollte
sich in der Höhe des Benutzers oder darüber befinden. Die Form
und Konstruktion des Bauteils darf eine selbsttätige Trennung der
Vorrichtung nicht zulassen. Die minimale statische Festigkeit des
Elements sollte 12 kN betragen. Das Seil des Gerätes sollte mit
einer Schutzhülle geschützt werden, um eine Beschädigung des
Seils bei Kontakt mit abrasiven Oberflächen oder scharfen Kan-
ten des Elements, um das es herumgeführt wird, zu vermeiden.
Abb. 1a).
2. Die Vorrichtung kann an der Befestigungsschnalle eines Sitz-
gurtes nach EN 813 oder an einem einzelnen D-Ring eines Arbei-
tsplatzpositionierungsgurtes befestigt werden - Abb. 2. Befestigen
Sie das Verbindungselement für den Seillängenversteller an der
Befestigungsschnalle eines Auffanggurts und das Seilverbindun-
gselement am Anschlagpunkt auf der Höhe des Benutzers oder
höher. Form und Konstruktion des Anschlagpunktes dürfen eine
selbsttätige Trennung des Gerätes nicht zulassen. Die minimale
statische Festigkeit des Anschlagpunktes sollte 12 kN betragen.
3. Stellen Sie mithilfe des Seillängenversteller die Länge und die
Spannung des Seils ein, um eine stabile Arbeitsplatzposition zu
gewährleisten und den freien Fall des Arbeiters zu begrenzen. Das
Seil muss während des Gebrauchs straff gehalten werden.
a) Verlängern des Seils
Entriegeln Sie den Versteller durch Drücken des Verstellerhebels - Abb. 3. Von der Konstruktion we-
glehnen, um das Seil zu spannen und zu verlängern. Lassen Sie den Hebel los, um das Seil zu
verriegeln und seine Verlängerung zu stoppen.
b) Kürzen des Seils
Ziehen Sie das seilfreie Ende in Richtung der Konstruktion, indem Sie sich in diese Richtung neigen
- Abb. 4
HINWEIS: Überprüfen Sie vor und während des Betriebs, ob die einzelnen Befestigungselemente
ordnungsgemäß verbunden sind. Die Verbindungselemente müssen geschlossen und durch eine
Verriegelung gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert sein.
DIE WESENTLICHEN GRUNDSÄTZE FÜR DIE VERWENDUNG VON PSA GEGEN ABSTURZ
• Eine persönliche Schutzausrüstung darf nur von einer Person benutzt werden, die für den sicheren
Gebrauch ausgebildet und kompetent ist.
• Eine persönliche Schutzausrüstung darf nicht von einer Person mit einem Gesundheitszustand
verwendet werden, der die Sicherheit des Gerätebenutzers im Normal- und Notbetrieb beeinträchtig-
en könnte.
• Es muss ein Rettungsplan vorhanden sein, um jede Art von Notfällen zu bewältigen, die während
der Arbeiten auftreten könnten.
• Achten Sie auf Hängetrauma-Symptome, während Sie in einer PSA hängen (z. B. beim Abfangen
eines Absturzes).
• Vergewissern Sie sich, dass ein richtiger Rettungsplan einsatzbereit ist, um Hängetrauma-Sympt-
ome zu vermeiden. Es wird empfohlen, Fußschlaufen zu verwenden.
• Es ist verboten, ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers Änderungen oder Ergänz-
ungen an der Ausrüstung vorzunehmen.
Summary of Contents for 27956
Page 27: ...NOTE...