vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potražite u lokalnoj DIY trgovini ili željezariji.
RS:
UPOZORENJE O OPASNOSTI OD PADA!
Ovaj proizvod mora stalno da bude pri
č
vrš
ć
en za zid drža
č
em (drža
č
ima) iz pakovanja, da bi se izbegla smrtonosna
povreda u slu
č
aju da proizvod padne. Pakovanje sadrži samo šrafove za pri
č
vrš
ć
avanje na proizvod drža
č
a protiv
padanja. Kontaktirajte prodavnicu "Uradi sam" ili gvož
đ
arsku radnju za savet o ispravnoj vrsti šrafova/tiplova za tip
zida koji imate.
UA:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЩОДО
ПЕРЕКИДАННЯ
ПРОДУКТУ
.
Цей
продукт
необхідно
надійно
прикріпити
до
стіни
за
допомогою
кронштейнів
,
що
входять
до
комплекту
поставки
.
Це
дозволить
запобігти
важких
травмувань
у
разі
перекидання
продукту
.
До
комплекту
входять
тільки
гвинти
для
кріплення
до
продукту
кронштейнів
,
що
запобігають
падінню
.
Зверніться
до
співробітників
магазину
побутових
товарів
або
обладнання
,
щоб
підібрати
правильний
тип
гвинтів
/
дюбелів
,
які
підходять
до
ваших
стін
.
RO:
ATEN
Ţ
IONARE PENTRU PREVENIREA R
Ă
STURN
Ă
RII!
Produsul trebuie fixat permanent pe perete cu ajutorul suporturilor incluse, pentru evitarea accident
ă
rilor fatale, în
cazul în care acesta se r
ă
stoarn
ă
. Pachetul con
ţ
ine numai
ş
uruburile necesare pentru fixarea pe produs a
suporturilor pentru prevenirea r
ă
sturn
ă
rii. Contacta
ţ
i magazinul de bricolaj sau de articole de mobilier pentru sfaturi
referitoare la tipul corect de
ş
uruburi/dibluri pentru tipul dvs. de perete.
BG:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРОТИВ
ПАДАНЕ
!
Този
продукт
трябва
да
бъде
трайно
монтиран
на
стената
с
помощта
на
включената
скоба
(
или
скоби
),
за
да
се
избегнат
смъртоносни
наранявания
,
в
случай
че
той
падне
.
Пакетът
съдържа
само
винтове
за
фиксиране
на
скобата
(
или
скобите
)
против
падане
за
продукта
.
Моля
,
попитайте
в
магазин
за
бита
или
железарски
магазин
за
съвет
относно
подходящия
тип
винтове
/
дюбели
за
вашия
тип
стена
.
GR:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΣΥΓΚΡΑΤΗΣΗΣ
!
Το
προϊόν
πρέπει
να
είναι
πάντοτε
στερεωμένο
στον
τοίχο
,
με
τα
στηρίγματα
που
παρέχονται
,
για
την
αποφυγή
σοβαρού
τραυματισμού
σε
περίπτωση
ανατροπής
.
Στη
συσκευασία
περιέχονται
μόνο
βίδες
για
τη
στερέωση
των
στηριγμάτων
συγκράτησης
του
προϊόντος
.
Για
βοήθεια
σχετικά
με
τις
βίδες
/
βύσματα
που
είναι
κατάλληλα
για
τον
τοίχο
σας
,
απευθυνθείτε
σε
κάποιον
ειδικό
ή
σε
κατάστημα
τέτοιων
υλικών
.
PT:
ATENÇÃO, PERIGO DE TOMBAR!
Este produto deve ser fixado de forma permanente à parede com o(s) suporte(s) fornecido(s), para evitar ferimentos
fatais em caso de tombamento. A embalagem contém apenas parafusos para fixar o(s) suporte(s) anti basculante(s)
ao produto. Para obter informações sobre os parafusos/buchas indicados para o seu tipo de parede, entre em
contato com sua loja de bricolage.
RU:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОБ
ОПРОКИДЫВАНИИ
!
Во
избежание
опрокидывания
это
изделие
должно
быть
надежно
прикреплено
к
стене
с
помощью
прилагаемых
кронштейнов
.
В
комплект
входят
винты
только
для
прикрепления
кронштейнов
к
самому
изделию
.
Шурупы
и
дюбели
для
крепления
к
стене
конкретного
типа
можно
найти
в
строительном
или
хозяйственном
магазине
.
TR:
DEVR
İ
LMEYE KAR
Ş
I KORUYUCU DESTE
Ğ
E YÖNEL
İ
K UYARI!
Devrilip dü
ş
me sonucu ortaya ç
ı
kabilecek ölümcül yaralanmalar
ı
önlemek üzere bu ürün, devrilmeye kar
ş
ı
koruyucu
destekleriyle birlikte duvara kal
ı
c
ı
olacak
ş
ekilde sabitlenmelidir. Pakette yaln
ı
zca devrilip dü
ş
meye kar
ş
ı
koruyucu
deste
ğ
i ürüne sabitleyecek vidalar bulunmaktad
ı
r. Duvar
ı
n
ı
z
ı
n tipine özgü vida/dübel tipiyle ilgili do
ğ
ru bilgi için
lütfen yap
ı
marketinize veya nalbur dükkan
ı
n
ı
za dan
ı
ş
ı
n.
CN:
防翻倒警告!
本产品必须使用提供的支架固定到墙上,以免翻倒造成致命伤害。产品包装内只含有将防翻倒支架与产品固定在一起的螺钉。请与
DIY
或五金店联系,咨询适合您墙面的螺钉/螺栓。
7/32
FR:
AVERTISSEMENT ANTIBASCULEMENT
Ce produit doit être fixé de manière permanente au mur à l'aide du/des support(s) inclus afin d'éviter des blessures
mortelles en cas de basculement. L'emballage contient des vis pour attacher le(s) support(s) antibasculement au
produit. Veuillez contacter votre magasin de bricolage ou votre quincaillerie pour obtenir des conseils sur le type de
vis/chevilles adapté à votre mur.
SI:
OPOZORILO O ZAŠ
Č
ITI PRED PREVRNITVIJO!
Ta izdelek je treba s priloženimi nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru
prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake za pritrditev zaš
č
itnih nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z
opremo za dom povprašajte za nasvet glede pravilnega tipa vijakov/zidnih vložkov, ki so najbolj primerni za uporabo
na vaši steni.
HR:
UPOZORENJE O ZAŠTITI OD PREVRTANJA!
Proizvod mora biti trajno u
č
vrš
ć
en na zid s pomo
ć
u isporu
č
enih nosa
č
a kako bi se u slu
č
aju prevrtanja proizvoda
izbjegle smrtonosne ozljede. S proizvodom se isporu
č
uju samo vijci za pri
č
vrš
ć
ivanje zaštitnih nosa
č
a na proizvod.
Molimo Vas da od svog prodava
č
a zatražite savjet o vrsti vijaka/tipli koje su najprikladnije za Vaš zid.
IT:
AVVERTENZA ANTICADUTA DI COMPONENTI!
Questo prodotto deve essere fissato alla parete con i/l suo/i supporto/i in modo permanente per evitare lesioni gravi
in caso di sua caduta. L'imballaggio contiene solo viti per il fissaggio al prodotto del/i supporto/i anticaduta. Si prega
di contattare il proprio negozio di bricolage o ferramenta per farsi consigliare il tipo corretto di viti o tasselli ad
espansione per il proprio tipo di muro.
ES:
ADVERTENCIA ANTIVUELCO
Este producto se debe fijar permanentemente a la pared usando los soportes incluidos, para evitar así accidentes
fatales en caso de vuelco. El embalaje solo contiene los tornillos para fijar los soportes antivuelco al producto. Pide
asesoramiento sobre los tornillos y tacos adecuados para tu tipo de pared en una tienda de bricolaje o ferretería.
BA:
UPOZORENJE ZA SPRJE
Č
AVANJE PREVRTANJA!
Ovaj proizvod je potrebno trajno fiksirati na zid koriste
ć
i priloženi nosa
č
(e), kako bi se izbjegle ozbiljne ozljede u
slu
č
aju njegovog prevrtanja. U pakovanju su priloženi samo vijci za pri
č
vrš
ć
avanje nosa
č
a na proizvod. Savjet
Summary of Contents for Vestervig 3617486
Page 1: ...VESTERVIG 3617486 1 32 25 01 2021 Rev 1 5 2076 mm 1550 mm 1053 mm...
Page 2: ...2 32 2005 mm 905 mm 2076 mm 1265 mm 1550 mm 890 mm 222 mm 976 mm 1053 mm 537 mm...
Page 26: ...8 26 32 X x 2 13 mm A x 2 10x40 mm A A X X A X A X 29 D D...
Page 28: ...11 H x 8 4 5x30 mm 28 32 H X X 2 X 2 X X 2 X 2 40 40 H H H H H H H H H H H...
Page 29: ...29 32 12 13 K x 32 4 5x15 mm K K 17 17 17 17...
Page 30: ...30 32 14 L x 60 M6x7 mm M x 60 M4x5x15 mm L M 39 39 x15 39 x15...
Page 31: ...15 31 32 H x 4 4 5x30 mm T x 2 75x31x15 mm III II I H H T IV V...