background image

4/32

RS: 

VAŽNE INFORMACIJE!

Pažljivo pro

č

itajte kompletan priru

č

nik pre nego što po

č

nete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite 

priru

č

nik i sa

č

uvajte ga za kasniju upotrebu 

UA: 

ВАЖЛИВА

 

ІНФОРМАЦІЯ

.

Уважно

 

прочитайте

 

весь

 

посібник

перш

 

ніж

 

збирати

 

та

/

чи

 

використовувати

 

цей

 

продукт

Виконайте

 

всі

 

інструкції

 

цього

 

посібника

 

та

 

збережіть

 

його

 

для

 

подальшого

 

використання

RO: 

INFORMA

Ţ

II IMPORTANTE

Citi

ţ

i cu aten

ţ

ie întregul manual înainte de a începe s

ă

 monta

ţ

ş

i/sau s

ă

 utiliza

ţ

i acest produs. Urma

ţ

i îndeaproape 

instruc

ţ

iunile din manual 

ş

i p

ă

stra

ţ

i-l pentru consultare ulterioar

ă

BG: 

ВАЖНА

 

ИНФОРМАЦИЯ

!

Моля

прочетете

 

цялото

 

ръководство

 

внимателно

преди

 

да

 

започнете

 

да

 

сглобявате

 

и

/

или

 

използвате

 

този

 

продукт

Следвайте

 

стриктно

  

ръководството

 

и

 

го

 

пазете

 

за

 

бъдещи

 

справки

GR: 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

!

Διαβάστε

 

προσεκτικά

 

ολόκληρο

 

το

 

εγχειρίδιο

 

πριν

 

από

 

τη

 

συναρμολόγηση

 

ή

/

και

   

τη

 

χρήση

 

του

 

προϊόντος

Ακολουθήστε

 

προσεκτικά

 

τις

 

οδηγίες

 

του

 

εγχειριδίου

 

και

 

κρατήστε

 

τις

 

για

 

μελλοντική

 

αναφορά

PT: 

INFORMAÇÕES IMPORTANTES!

Queira ler este manual inteiro e com atenção antes de começar a montar e/ou usar este produto. Siga as instruções 
de forma cuidadosa e guarde-as para referência futura. 

RU: 

ВАЖНАЯ

 

ИНФОРМАЦИЯ

!

Внимательно

 

и

 

полностью

 

прочитайте

 

это

 

руководство

прежде

 

чем

 

приступать

 

к

 

сборке

 

или

 

использованию

 

этого

 

изделия

Следуйте

 

всем

 

инструкциям

 

этого

 

руководства

 

и

 

сохраните

 

его

 

на

 

будущее

 

для

 

справки

TR: 

ÖNEML

İ

 B

İ

LG

İ

LER!

Bu ürünün montaj

ı

n

ı

 yapmaya ba

ş

lamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen k

ı

lavuzun tamam

ı

n

ı

 dikkatlice 

okuyun. K

ı

lavuzu ad

ı

m ad

ı

m izleyin ve daha sonra ba

ş

vurmak üzere saklay

ı

n. 

CN: 

重要信息!
组装和/或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考。

Summary of Contents for Vestervig 3617486

Page 1: ...VESTERVIG 3617486 1 32 25 01 2021 Rev 1 5 2076 mm 1550 mm 1053 mm...

Page 2: ...2 32 2005 mm 905 mm 2076 mm 1265 mm 1550 mm 890 mm 222 mm 976 mm 1053 mm 537 mm...

Page 3: ...nak megkezd se el tt figyelmesen olvassa el a teljes tmutat t rizze meg az tmutat t s gondosan tartsa be a benne foglaltakat NL BELANGRIJKE INFORMATIE Lees de volledige handleiding zorgvuldig door vo...

Page 4: ...i acest produs Urma i ndeaproape instruc iunile din manual i p stra i l pentru consultare ulterioar BG GR PT INFORMA ES IMPORTANTES Queira ler este manual inteiro e com aten o antes de come ar a mont...

Page 5: ...krabancom tento n bytok by sa mal montova na m kkom podklade napr klad na koberci FR AVERTISSEMENT POUR VITER LES RAYURES Afin d viter les rayures ce meuble doit tre mont sur une surface souple un tap...

Page 6: ...iden vammojen v ltt miseksi tuotteen mahdollisesti kaatuessa Pakkaus sis lt vain kiinnitysruuvit kaatumista est vien kiinnikkeiden kiinnitt miseksi tuotteeseen Rautakaupasta saa lis tietoa sein materi...

Page 7: ...blessures mortelles en cas de basculement L emballage contient des vis pour attacher le s support s antibasculement au produit Veuillez contacter votre magasin de bricolage ou votre quincaillerie pou...

Page 8: ...nie wody lub delikatnego detergentu Wyciera do sucha ciereczk CZ OBECN POKYNY T KAJ C SE N BYTKU VYROBEN HO ZE D EVA NEBO Z KOMPOZIT D EVA NAP S POVRCHEM Z MELAMINU LAMIN TU NEBO D HY ist te ot en m n...

Page 9: ...TURA Pulire con un panno umido Utilizzare solo acqua o un detergente delicato Asciugare con un panno pulito ES INSTRUCCIONES GENERALES ACERCA DE LOS MUEBLES CON SUPERFICIES DE MADERA COMPUESTOS DE MAD...

Page 10: ...L Brug ikke k jesengen den h je seng hvis dele af den er i stykker eller mangler e F lg altid fabrikantens instruktioner f Denne seng er beregnet til brug med en madras i st rrelsen 90 x 200 CM g Det...

Page 11: ...ntingen vara mindre n 75 mm eller st rre n 230 mm d VARNING Anv nd inte lofts ngen v ningss ngen om n gon v sentlig del r skadad eller saknas e F lj alltid tillverkarens instruktioner f Denna s ng r a...

Page 12: ...azu vzd lenost mezi horn z branou a sousedn konstrukc mus b t m n ne 75 mm nebo v ce ne 230 mm d UPOZORN N Palandu vysokou postel nepou vejte pokud jsou n kter sti jej konstrukce po kozen nebo chyb e...

Page 13: ...nepou vajte ak je nosn diel kon trukcie po koden alebo ch ba e V dy dodr iavajte pokyny od v robcu f T to poste je ur en na pou itie s matracom s rozmermi 90 x 200 cm g Na udr iavanie n zkej vlhkosti...

Page 14: ...od 230 mm d UPOZORENJE nemojte koristiti visoki krevet krevet na kat ako je bilo koji njegov dio polomljen ili nedostaje e Uvijek se pridr avajte uputa proizvo a a f Za ovaj se krevet koristi madrac d...

Page 15: ...e krova tavanice susjednih komada namje taja npr ormari a i sli no Da biste izbjegli opasnost od ozbiljnih ozljeda udaljenost izme u gornje sigurnosne ograde i objekta pored treba biti manja od 75 mm...

Page 16: ...ul de siguran din partea superioar i structura adiacent trebuie s nu dep easc 75 mm sau s fie de peste 230 mm d AVERTISMENT Nu utiliza i patul supraetajat patul supra n l at dac orice component struct...

Page 17: ...barreira superior e estruturas adjacentes n o deve exceder 75 mm ou deve ser superior a 230 mm d AVISO N o utilize o beliche cama alta caso alguma parte estrutural esteja em falta ou danificada e Siga...

Page 18: ...ARI Herhangi bir yap sal par a k r lm veya eksikse ranza y ksek yata kullanmay n e Her zaman retici talimatlar n uygulay n f Bu karyola a a daki boyutlarda bir yatak kullanmak i in tasarlanm t r 90x20...

Page 19: ...C x 16 M6x10x14 mm D x 11 6 3x90 mm E x 1 6 3x50 mm F x 1 M6x65 mm G x 1 M6x8x15 mm H x 12 4 5x30 mm J x 1 4mm hex K x 32 4 5x15 mm L x 60 M6x7 mm M x 60 M4x5x15 mm P x 16 7x70 mm R x 3 4 5x50 mm T x...

Page 20: ...20 32 43 33 32 42 33 32 45 14 14 44 27 43 42 32 33 17 17 17 17 32 27 27 29 33 28 40 39 40 14 39 20 14...

Page 21: ...42 1550 x 53 x 53 mm 43 1550 x 53 x 53 mm 1965 x 35 x 20 mm 896 x 65 x 15 mm 1970 x 118 x 20 mm 870 x 118 x 20 mm 33 870 x 128 x 20 mm 17 14 358 x 90 x 20 mm 40 290 x 65 x 15 mm 20 27 x R R R x x x x...

Page 22: ...22 32 1 2 A x 32 10x40 mm B x 8 M6x90 mm C x 8 M6x10x14 mm D x 8 6 3x90 mm J x 1 4 mm hex 33 32 x x A A AA A A AA A A B D 22 26 33 32 C B D C B C 33 32 B D B D C C x2...

Page 23: ...23 32 3 4 U x 4 28 mm A x 22 10x40 mm A A x A 27 29 28 20 2xA A A A A A AA A A A A AA U U U U U U...

Page 24: ...24 32 5 B D B B B C C C C C C 28 20 27 27 B x 8 M6x90 mm C x 8 M6x10x14 mm D x 2 6 3x90 mm J x 1 4 mm hex 27 B B B C C B D...

Page 25: ...7 D x 1 6 3x90 mm J x 1 4 mm hex 6 P x 16 7x70 mm J x 1 4 mm hex P P P P P P PP PP 45 44 14 14 14 P P PP PP 14 29 D D 25 32...

Page 26: ...8 26 32 X x 2 13 mm A x 2 10x40 mm A A X X A X A X 29 D D...

Page 27: ...R x 3 4 5x50 mm 10 27 32 R R R R R 9 E x 1 6 3x50 mm F x 1 M6x65 mm G x 1 M6x8x15 mm J x 1 4 mm hex E F G F G E...

Page 28: ...11 H x 8 4 5x30 mm 28 32 H X X 2 X 2 X X 2 X 2 40 40 H H H H H H H H H H H...

Page 29: ...29 32 12 13 K x 32 4 5x15 mm K K 17 17 17 17...

Page 30: ...30 32 14 L x 60 M6x7 mm M x 60 M4x5x15 mm L M 39 39 x15 39 x15...

Page 31: ...15 31 32 H x 4 4 5x30 mm T x 2 75x31x15 mm III II I H H T IV V...

Page 32: ...materaca CZ Max tlou ka matrace HU Matrac max vastags ga NL Max dikte van matras SK Max hr bka matraca FR Epaisseur max du matelas SI Maks debelina vzmetnice HR Maks debljina madraca IT Max spessore...

Reviews: