background image

Produktets hensikt

JuzoFlex Malleo Xtra Strong styrer det berørte fotled-

det anatomisk riktig og avlaster det dermed i bevegel-

sen. Medisinske, aktive kompresjonsbandasjer har en 

proprioseptiv effekt. De forbedrer dybdesensibiliteten 

og kan kompensere for muskelubalanse. De har en 

smertelindrende effekt, fremmer væsketransport i 

vevet ved hjelp av deres reologiske egenskaper og 

virker avlastende under bevegelse.

Slik legger du på JuzoFlex Malleo Xtra Strong 

korrekt:

1. 

Åpne alle beltene og trekk den over fotleddet, slik 

at beltet I ligger på innsiden og belte II og III på 

utsiden av foten (fig. 1).

2. 

Fest så belte I over området ved vristen diagonalt 

og fest det fast i området med borrelås. Vennligst ta 

hensyn til at foten står i en vinkel på 90° til leggen 

(fig. 2).

3. 

Trekk så belte II og fest det fast på utsiden av belte 

I ved borrelåsen (fig. 3) og deretter setter du belte 

III diagonalt i motsatt retning på belte I, i en sirkel 

rundt ankelleddet, og lukker det over belte II på 

belte I (fig. 4 + 5).

Bandasjen sitter riktig når den stabiliserer ankelled-

det. Vennligst pass på at beltene ikke strammer og 

ikke utøver et så sterkt trykk på ankelleddet at det 

gjør vondt. Etterjustering av beltene kan foretas når 

som helst ved å gjenta skrittene 2 og 3. Obs: Grove, 

ustelte negler, tånegler, hard hud og skofôringer kan 

forårsake skade.

Vennligst vær oppmerksom på:

Bruk bandasjen kun etter legens ordre. Medisinske 

hjelpemidler bør kun selges av tilsvarende opplært og 

kyndig personell i medisinsk faghandel. Virksomheten 

av bandasjen kan bare riktig fungere, dersom den er 

lagt korrekt på. Bandasjen er stort sett resistent mot 

olje, salver, fuktighet fra huden og andre miljøinnfly-

telser. Ved bestemte kombinasjoner kan strikkevarens 

holdbarhet samt en innarbeidet pelotte forringes. Det 

er derfor nødvendig med en regelmessig kontroll i den 

medisinske faghandelen. Ved skader bør du vende 

deg til din forhandler. Bandasjen må du ikke selv 

reparere, derved kan kvalitet og medisinsk ,virkning 

avta. Bandasjen må av hygieniske grunner ikke brukes 

av mer enn en pasient.

Vaske- og pleieanvisning

Vær oppmerksom på pleieanvisningene på den 

påsydde merkelappen. Vask bandasjen separat første 

gang (mulighet for farging). Bandasjen bør vaskes med 

et skånsomt eller delikat vaskeprogram (30 °C). Tips: 

En vaskepose beskytter materialet ytterligere. Ikke 

bruk skyllemiddel! Ved håndvask, skyll godt og ikke vri 

opp. Vi anbefaler det skånsomme Juzo vaskemiddelet. 

Du kan forkorte tørketiden ved å legge bandasjene i et 

tykt frottéhåndkle etter vasken; rulle det sammen og 

trykke det kraftig. Heng deretter bandasjen opp løst. 

Ikke la den bli liggende i håndkleet og ikke legg den til 

tørk på et varmeapparat eller i solen. Juzo bandasjer 

er ikke egnet for kjemisk rens. Bandasjen er ikke 

egnet for tørking i tørketrommel.

Materialsammensetning

Den nøyaktige spesifikasjonen ser du av tekstiletiket-

ten som er sydd inn i bandasjen.

Lagringsanvisninger og Holdbarhet

Oppbevares på et tørt sted og beskyttes mot direkte 

sollys. Bandasjer har en maksimal brukstid på 42 må-

neder. Brukstiden for det medisinske utstyret er trykt 

med et timeglass-symbol på eskeetiketten. Anbefaling 

om nøyaktig brukstid for bandasjen skal gis av lege 

eller medisinsk forhandler. Ettersom kroppsmålene 

kan endres som et resultat av sykdomsbildet og de 

individuelle livsomstendighetene, anbefales det å la 

medisinsk fagpersonell gjennomføre regelmessige 

kroppsmålinger.

Indikasjoner

Tidlig funksjonelle terapi ved distorsjon av øvre 

hhv. nedre fotleddet, Kronisk posttraumatiske eller 

postoperative irritasjoner i mykt vev, Skade på ledd-

kapselen i fotleddet, kronisk ustabilitet i utvendige og 

innvendige leddbånd, Supinasjonsprofylakse, Etter 

gipsbandasje

Kontraindikasjoner

Ved følgende sykdomsbilder skal bandasjen 

kun brukes i samråd med legen: Trombosefare, 

høygradige åreknuter, hemmet lymfedrenasje og 

ikke entydige bløtvevhevelser utenfor anvendel-

sesområdet, følelses- og sirkulasjonsforstyrrelser i 

den behandlede kroppsdelen (f.eks. ved diabetes 

mellitus), hudsykdommer, hudirritasjoner og skader 

i behandlingsområdet; åpne sår i den behandlede 

kroppsdelen skal dekkes til sterilt. Ved manglende 

overholdelse av kontraindikasjonene overtar Julius 

Zorn GmbH-konsernet intet ansvar.

Bivirkninger

Ved riktig bruk er ingen bivirkninger kjent. Dersom det 

dog skulle oppstå negative forandringer (f. eks. hu-

dirritasjoner) under behandlingen, så bør du oppsøke 

lege eller faghandelen for sanitærmidler. Dersom du 

er kjent med at du vil reagere på ett eller flere av de 

stoffene som er i dette produktet, så bør du rådføre 

deg med din lege før du bruker produktet. Hvis plage-

ne forverres under brukstiden, må du ta av bandasjen 

og kontakte legen din umiddelbart. Produsenten er 

ikke ansvarlig for skader / uhell som oppstår på grunn 

av ikke forskriftsmessig eller feil bruk.
Hvis du ønsker å reklamere på produktet, for 

eksempel ved skader på strikkevaren eller mangler i 

passformen, ber vi om at du kontakte din medisinske 

fagforhandler direkte. Bare alvorlige hendelser som 

kan føre til en vesentlig forringelse av helsetilstanden 

eller død, skal rapporteres til produsenten og den 

NO

Summary of Contents for Malleo Xtra Strong

Page 1: ...ploi Istruzioni d uso Instru es de utiliza o Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Kullan m talimatlar Upute za uporabu Instrukcja u yci N vod...

Page 2: ...1 3 2 4 5...

Page 3: ...Bitte beachten Sie die Pflegehinweise auf dem einge n hten Textiletikett Waschen Sie die Bandagen beim ersten Mal separat M glichkeit des Ausf rbens Ihre Bandage sollte im Schon oder Feinwaschgang 30...

Page 4: ...onen im Zusammenhang mit dem Produkt wie beispielsweise Besch digungen des Gestricks oder M ngel in der Passform wenden Sie sich bitte direkt an Ihren medizinischen Fachh ndler Nur schwerwiegende Vork...

Page 5: ...knitted fabric Please do not use fabric softener When hand washing rinse well and do not wring We recommend the gentle Juzo Special Detergent You can reduce drying time by placing the supports on a th...

Page 6: ...a major deterioration of the patient s medical condition or to death should be reported to the manufacturer and the relevant authority in the Member State Serious incidents are defined in Article 2 6...

Page 7: ...personne Lavage et entretien Veuillez prendre en compte les consignes d entretien sur l tiquette cousue Lavez les bandages s par ment la premi re fois possibilit de d coloration Votre bandage doit tr...

Page 8: ...e r pond pas de dommages ou de blessures occasionn s suite une manipulation incorrecte ou une utilisation abusive En cas de r clamation concernant le produit par exemple dommages au niveau du tricot o...

Page 9: ...o lavare i tutori separatamente potrebbero scolorire I tutori devono essere preferibilmente lavati con un ciclo per capi delicati 30 C Suggerimento una rete di lavaggio offre pi protezione al tessuto...

Page 10: ...reclami riferiti al prodotto come ad es danni al tessuto o una forma non ottimale si prega di contattare il proprio rivenditore specializzato in pro dotti medicali Solo avvenimenti gravi che possono...

Page 11: ...dos suportes el sticos deve ser feita em separado risco de descolora o Os seus suportes el sticos devem ser lavados num ciclo de lavagem suave ou delicado 30 C Sugest o Uma rede de lavagem protege ad...

Page 12: ...quado ou uso desapropriado Em caso de reclama es relacionadas com o produto como por exemplo danos na malha ou defeitos de ajuste contacte diretamente o seu revendedor espe cializado S devem ser comun...

Page 13: ...ed de lavado para proteger el tejido de punto de forma adicional No utilice suavizante En caso de lavado a mano enjuagar con abundante agua sin escurrir Recomendamos el detergente especial suave Juzo...

Page 14: ...tacto directamente con su distribuidor especializado de productos sani tarios Solo en caso de incidentes graves que puedan provocar un deterioro significativo del estado de salud o incluso la muerte d...

Page 15: ...eurecht Was uw bandage met een programma voor fijne was 30 C Tip Een wasnet zorgt voor extra bescherming van het gebreide ma teriaal Geen wasverzachter gebruiken Bij handwas goed spoelen en niet uitwr...

Page 16: ...contact op met uw medische speciaalzaak Alleen ernstige incidenten die tot grote achteruitgang van de gezond heidstoestand of tot de dood kunnen leiden dienen te worden aangemeld bij de fabrikant en d...

Page 17: ...alvaskemiddel T rretiden kan afkortes ved efter vask at l gge bandagen p et tykt frott h ndkl de rulle det stramt sammen og trykke vandet godt ud H ng derefter bandagen l st op Lad ikke produktet bliv...

Page 18: ...s producenten og den ansvarlige myndighed i medlemslandet Alvorlige h ndelser er defineret i artikel 2 nr 65 i forordningen EU 2017 745 om medicinsk udstyr Bortskaffelse I reglen skal produktet efter...

Page 19: ...ligga kvar i handduken och l gg det inte i solen eller p ett element f r att torka Juzo Bandage f r inte kemtv ttas Bandaget t l inte att torktumlas Materialsammansattning Exakta uppgifter framg r av...

Page 20: ...malla 30 C Vinkki Pesupussi antaa neulokselle lis suojaa l k yt huuhteluainetta Jos peset vaatteen k sin huuhtele se runsaalla vedell l v nn kuivaksi Suosittelemme k ytt m n mietoa Juzo erikoispe suai...

Page 21: ...etta k ytet n on ilmoitettava ainoastaan vakavista vaaratilanteista joissa k ytt j n terveydentila on huonontunut merkitt v sti tai jotka voivat johtaa kuolemaan Vakavat vaaratilanteet on m ritetty l...

Page 22: ...iden ved legge bandasjene i et tykt frott h ndkle etter vasken rulle det sammen og trykke det kraftig Heng deretter bandasjen opp l st Ikke la den bli liggende i h ndkleet og ikke legg den til t rk p...

Page 23: ...elser er definert i artikkel 2 65 i EU forordnin gen 2017 745 om medisinsk utstyr MDR Avfallsbehandling Som regel skal produktet avhendes med hushold ningsavfallet ved slutten av dets brukstid V r opp...

Page 24: ...JuzoFlex Malleo Xtra Strong JuzoFlex Malleo Xtra Strong 1 I II III 1 2 I 90 2 3 II I 3 III I II I 4 5 2 3 Juzo 30 C Juzo Juzo 42 T EL...

Page 25: ...Julius Zorn GmbH 2 65 2017 745 MDR EL...

Page 26: ...a hastada kullan m icin uygun de ildir Y kama ve bak m bilgileri L tfen r ne dikili kuma etiketteki bak m talimatlar n dikkate al n Bandajlar ilk seferde ayr y kay n renk verme ihtimaline kar Bandajla...

Page 27: ...gibi ikayetler durumunda l tfen do rudan yetkili t bbi cihaz sat c n za dan n reticiye ve ye devletin yetkili makam na yaln zca hastalar n sa l k durumunda ciddi bozul maya veya l me neden olabilecek...

Page 28: ...o prati u programu za osjetljivo ili fino rublje 30 C Savjet Mre ica za pranje rublja dodatno titi pletivo Molimo nemojte upotrebljavati omek iva za rublje U slu aju ru nog pranja isperite velikom kol...

Page 29: ...u benom tijelu dr ave lanice trebaju se prijaviti samo te ki incidenti koji mogu dovesti do zna ajnog pogor anja zdravstve nog stanja ili do smrti Te ki incidenti definirani su u lanku 2 br 65 uredbe...

Page 30: ...30 C Rada siatka do prania dodatkowo chroni dzianin Nie stosowa p yn w do p ukania W przypadku prania r cznego dok adnie wyp uka nie wy yma Zalecamy u ycie specjalnego agodnego p ynu do prania Juzo Sc...

Page 31: ...ady dopasowania nale y si zwraca bezpo rednio do specjalistycznego sklepu medycznego Producentowi i w a ciwemu organowi pa stwa cz onkowskiego nale y zg asza wy cznie powa ne incydenty kt re mog prowa...

Page 32: ...JuzoFlex Malleo Xtra Strong JuzoFlex Malleo Xtra Strong 1 I II III 1 2 I 90 2 3 II I 3 III I I II 4 5 2 3 30 C Juzo Juzo Juzo v 42 RU...

Page 33: ...RU Julius Zorn GmbH 2 65 2017 745 MDR...

Page 34: ...Julius Zorn GmbH 745 2017 EU MDR AR...

Page 35: ...JuzoFlex Malleo Xtra Strong 1 1 3 2 1 2 1 90 2 3 2 3 1 3 2 1 5 4 1 3 2 30 Juzo Juzo Juzo 42 AR...

Page 36: ...lny prac prostriedok Juzo Na zn enie doba su enia m ete ulo i band po pran na hrub frot uter k pevne zrolova a silno vytla i Potom vo ne zaveste band Nenech vajte le a v uter ku a nesu te na k ren ale...

Page 37: ...a kompetentn mu radu lensk ho t tu Z va n udalosti s definovan v l nku 2 65 Nariadenia E 2017 745 MDR Likvid cia Na konci pou vania mus by v robok spravidla zni e n be n m postupom likvid cie Re pekt...

Page 38: ...o brisa o jo tesno zavijete in mo no o amete Nato razgrnjen povoj obesite Izdelka ne pustite v brisa i in ga ne su ite na radiatorju ali soncu Povoji Juzo niso primerni za kemi no i enje Opornica ni p...

Page 39: ...SL Odstranjevanje Praviloma je treba izdelek po koncu uporabe odstrani ti med obi ajne odpadke Pri tem upo tevajte veljavne lokalne nacionalne predpise...

Page 40: ...tario NL Betekenis van de symbolen Fabrikant Medisch hulpmiddel DA Betydning af symbolerne Producent Medicinsk udstyr SV Teckenf rklaring Tillverkare Medicinsk produkt FI Tuotepakkauksen Valmistaja Te...

Page 41: ...fabricaci n Caducidad Lote Fabricagedatum Te gebruiken tot Charge Fremstillingsdato Kan anvendes indtil Parti Tillverkningsdatum Kan anv ndas t o m Batch Valmistusp iv K ytt aika p ttyy Er Produksjons...

Page 42: ...in acht Elektronische gebruiksaanwijzing DA Betydning af symbolerne Art Nr L s brugsanvisningen Elektronisk brugsanvisning SV Teckenf rklaring Art Nr L s bruksanvisningen Elektronisk bruksanvisning FI...

Page 43: ...en zonlicht Afvoer via het huisvuil Opbevares t rt Skal beskyttes mod sollys M bortskaffes sammen med husholdningsaffald F rvaras torrt Skyddas mot solljus F r sl ngas i hush llsavfallet S ilytett v k...

Page 44: ...Made in Germany www juzo com G ltig f r Valid for JuzoFlex Malleo Xtra Strong INT 17165900 3 3 10 2021 Made in Germany www juzo com Julius Zorn GmbH Juliusplatz 1 86551 Aichach Germany juzo com...

Reviews: