background image

Purpose

The JuzoFlex Malleo Xtra Strong provides anatomical 

guidance for the affected ankle, thus relieving it during 

movement. Medical compressive active supports have 

a proprioceptive effect. They improve self-perception 

and can compensate for muscle imbalances. They 

reduce pain, support the removal of fluids from the 

tissue, thanks to their rheological effect, and provide 

relief during movement.

Here's how to put on your JuzoFlex Malleo 

Xtra Strong correctly:

1. 

Open all the straps and pull it over your ankle so 

that strap I is located on the inside, and straps II and 

III on the outside of your foot (Fig. 1).

2. 

Now run strap I diagonally across your foot arch and 

attach it to the velcro area provided. Please ensure 

that your foot remains at a 90° angle to your calf 

while doing so (Fig. 2).

3. 

Now attach strap II under tension to strap I on the 

outside (Fig. 3) and then run strap III diagonally, 

in the opposite direction to strap I, around the 

ankle, over strap II and then fasten it onto strap I 

(Figs. 4 + 5).

The ankle support is fitted correctly if it stabilizes the 

ankle. Please ensure the straps do not have a constric-

tive effect and do not exert a too strong (painful) 

pressure on the ankle. The straps can be readjusted 

at any time by repeating steps 2 and 3 above. Please 

bear in mind that rough, unfiled fingernails, toenails, 

calluses and shoe linings can cause damage.

Please note:

Only wear your support when prescribed by your 

physician. Medical aids should only be dispensed by 

suitably trained staff of a medical products supplier. 

The effectiveness of the support can only be guaran-

teed if it is applied correctly. Although your support 

is largely resistant to oils, ointments, skin moisture 

and other environmental influences, the fabric as 

well as worked in pressure pads can be adversely 

affected by certain combinations of these factors. We 

therefore recommend that it gets examined regularly 

by the medical products supplier. Should the product 

become damaged, please consult your specialist 

supplier. Do not repair the support yourself – this 

could compromise its quality and medical efficacy. 

For hygienic reasons, the support is not suitable for 

treating more than one patient.

Washing and care instructions

Please note the care instructions on the textile label 

sewn into your compression garment. Wash the 

supports separately the first time (colour may run). 

Your support should be washed every day on a gentle 

or delicate wash cycle (30 °C). Tip: A mesh laundry 

bag provides additional protection for the knitted 

fabric. Please do not use fabric softener! When hand 

washing, rinse well and do not wring. We recommend 

the gentle Juzo Special Detergent. You can reduce 

drying time by placing the supports on a thick towel 

after washing, tightly rolling the towel up and firmly 

pressing out excess moisture. Then hang the support 

up loosely. Do not leave the product in the towel and 

do not dry it on a radiator or in the sun. Juzo supports 

are not suitable for dry cleaning. The support is not 

suitable for tumble drying.

Material composition

Details are provided on the label sewn into your ankle 

support.

Storage information and shelf life

Store in a dry place and protect from sunlight. 

Supports have a maximum useful life of 42 months. 

The useful life of the medical product is printed on the 

box with an hourglass symbol. The medical retailer or 

doctor prescribing the support will advise on exactly 

how long it can be used for. Body measurements may 

change based on the patient's condition and individual 

circumstances. We therefore recommend that medical 

specialists check body measurements regularly.

Indications

early functional therapy of distorsions of the upper 

and lower ankle joint, chronic, post-traumatic or 

post-operative soft tissue irritation, injuries of the 

capsular ligament of the ankle joint, chronic lateral 

and medial collateral ligament instabilities, supination 

prevention, after a plaster cast

Contraindications

If you have any of the following conditions, you should 

only wear the support after consulting with your 

doctor: Danger of thrombosis, high-grade varicose 

veins, lymph drainage disorders and non-specific 

soft tissue swelling outside the area of application, 

sensory disturbances and impaired circulation in parts 

of the body to be treated (e.g. in the case of diabetes 

mellitus), skin conditions, skin irritation and injuries in 

the area to be treated; open wounds in the treatment 

area must be covered with sterile material. Liability for 

failure to comply with the contraindications cannot be 

accepted by the Julius Zorn GmbH Group.

Side effects

There are no known side effects when used as 

directed. However, if negative alterations (such as for 

example skin irritations) should occur while the use 

of our products has been prescribed, please go to 

your physician of your specialist dealer immediately. 

If an incompatibility should be known against one 

or several ingredients of this product, please check 

back with your physician before use. If your symptoms 

worsen during the time you are wearing the product, 

please take off the support and consult a medical 

specialist immediately. The manufacturer is not liable 

for damages / injuries which have been caused by 

improper handling or misuse.

EN

Summary of Contents for Malleo Xtra Strong

Page 1: ...ploi Istruzioni d uso Instru es de utiliza o Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Kullan m talimatlar Upute za uporabu Instrukcja u yci N vod...

Page 2: ...1 3 2 4 5...

Page 3: ...Bitte beachten Sie die Pflegehinweise auf dem einge n hten Textiletikett Waschen Sie die Bandagen beim ersten Mal separat M glichkeit des Ausf rbens Ihre Bandage sollte im Schon oder Feinwaschgang 30...

Page 4: ...onen im Zusammenhang mit dem Produkt wie beispielsweise Besch digungen des Gestricks oder M ngel in der Passform wenden Sie sich bitte direkt an Ihren medizinischen Fachh ndler Nur schwerwiegende Vork...

Page 5: ...knitted fabric Please do not use fabric softener When hand washing rinse well and do not wring We recommend the gentle Juzo Special Detergent You can reduce drying time by placing the supports on a th...

Page 6: ...a major deterioration of the patient s medical condition or to death should be reported to the manufacturer and the relevant authority in the Member State Serious incidents are defined in Article 2 6...

Page 7: ...personne Lavage et entretien Veuillez prendre en compte les consignes d entretien sur l tiquette cousue Lavez les bandages s par ment la premi re fois possibilit de d coloration Votre bandage doit tr...

Page 8: ...e r pond pas de dommages ou de blessures occasionn s suite une manipulation incorrecte ou une utilisation abusive En cas de r clamation concernant le produit par exemple dommages au niveau du tricot o...

Page 9: ...o lavare i tutori separatamente potrebbero scolorire I tutori devono essere preferibilmente lavati con un ciclo per capi delicati 30 C Suggerimento una rete di lavaggio offre pi protezione al tessuto...

Page 10: ...reclami riferiti al prodotto come ad es danni al tessuto o una forma non ottimale si prega di contattare il proprio rivenditore specializzato in pro dotti medicali Solo avvenimenti gravi che possono...

Page 11: ...dos suportes el sticos deve ser feita em separado risco de descolora o Os seus suportes el sticos devem ser lavados num ciclo de lavagem suave ou delicado 30 C Sugest o Uma rede de lavagem protege ad...

Page 12: ...quado ou uso desapropriado Em caso de reclama es relacionadas com o produto como por exemplo danos na malha ou defeitos de ajuste contacte diretamente o seu revendedor espe cializado S devem ser comun...

Page 13: ...ed de lavado para proteger el tejido de punto de forma adicional No utilice suavizante En caso de lavado a mano enjuagar con abundante agua sin escurrir Recomendamos el detergente especial suave Juzo...

Page 14: ...tacto directamente con su distribuidor especializado de productos sani tarios Solo en caso de incidentes graves que puedan provocar un deterioro significativo del estado de salud o incluso la muerte d...

Page 15: ...eurecht Was uw bandage met een programma voor fijne was 30 C Tip Een wasnet zorgt voor extra bescherming van het gebreide ma teriaal Geen wasverzachter gebruiken Bij handwas goed spoelen en niet uitwr...

Page 16: ...contact op met uw medische speciaalzaak Alleen ernstige incidenten die tot grote achteruitgang van de gezond heidstoestand of tot de dood kunnen leiden dienen te worden aangemeld bij de fabrikant en d...

Page 17: ...alvaskemiddel T rretiden kan afkortes ved efter vask at l gge bandagen p et tykt frott h ndkl de rulle det stramt sammen og trykke vandet godt ud H ng derefter bandagen l st op Lad ikke produktet bliv...

Page 18: ...s producenten og den ansvarlige myndighed i medlemslandet Alvorlige h ndelser er defineret i artikel 2 nr 65 i forordningen EU 2017 745 om medicinsk udstyr Bortskaffelse I reglen skal produktet efter...

Page 19: ...ligga kvar i handduken och l gg det inte i solen eller p ett element f r att torka Juzo Bandage f r inte kemtv ttas Bandaget t l inte att torktumlas Materialsammansattning Exakta uppgifter framg r av...

Page 20: ...malla 30 C Vinkki Pesupussi antaa neulokselle lis suojaa l k yt huuhteluainetta Jos peset vaatteen k sin huuhtele se runsaalla vedell l v nn kuivaksi Suosittelemme k ytt m n mietoa Juzo erikoispe suai...

Page 21: ...etta k ytet n on ilmoitettava ainoastaan vakavista vaaratilanteista joissa k ytt j n terveydentila on huonontunut merkitt v sti tai jotka voivat johtaa kuolemaan Vakavat vaaratilanteet on m ritetty l...

Page 22: ...iden ved legge bandasjene i et tykt frott h ndkle etter vasken rulle det sammen og trykke det kraftig Heng deretter bandasjen opp l st Ikke la den bli liggende i h ndkleet og ikke legg den til t rk p...

Page 23: ...elser er definert i artikkel 2 65 i EU forordnin gen 2017 745 om medisinsk utstyr MDR Avfallsbehandling Som regel skal produktet avhendes med hushold ningsavfallet ved slutten av dets brukstid V r opp...

Page 24: ...JuzoFlex Malleo Xtra Strong JuzoFlex Malleo Xtra Strong 1 I II III 1 2 I 90 2 3 II I 3 III I II I 4 5 2 3 Juzo 30 C Juzo Juzo 42 T EL...

Page 25: ...Julius Zorn GmbH 2 65 2017 745 MDR EL...

Page 26: ...a hastada kullan m icin uygun de ildir Y kama ve bak m bilgileri L tfen r ne dikili kuma etiketteki bak m talimatlar n dikkate al n Bandajlar ilk seferde ayr y kay n renk verme ihtimaline kar Bandajla...

Page 27: ...gibi ikayetler durumunda l tfen do rudan yetkili t bbi cihaz sat c n za dan n reticiye ve ye devletin yetkili makam na yaln zca hastalar n sa l k durumunda ciddi bozul maya veya l me neden olabilecek...

Page 28: ...o prati u programu za osjetljivo ili fino rublje 30 C Savjet Mre ica za pranje rublja dodatno titi pletivo Molimo nemojte upotrebljavati omek iva za rublje U slu aju ru nog pranja isperite velikom kol...

Page 29: ...u benom tijelu dr ave lanice trebaju se prijaviti samo te ki incidenti koji mogu dovesti do zna ajnog pogor anja zdravstve nog stanja ili do smrti Te ki incidenti definirani su u lanku 2 br 65 uredbe...

Page 30: ...30 C Rada siatka do prania dodatkowo chroni dzianin Nie stosowa p yn w do p ukania W przypadku prania r cznego dok adnie wyp uka nie wy yma Zalecamy u ycie specjalnego agodnego p ynu do prania Juzo Sc...

Page 31: ...ady dopasowania nale y si zwraca bezpo rednio do specjalistycznego sklepu medycznego Producentowi i w a ciwemu organowi pa stwa cz onkowskiego nale y zg asza wy cznie powa ne incydenty kt re mog prowa...

Page 32: ...JuzoFlex Malleo Xtra Strong JuzoFlex Malleo Xtra Strong 1 I II III 1 2 I 90 2 3 II I 3 III I I II 4 5 2 3 30 C Juzo Juzo Juzo v 42 RU...

Page 33: ...RU Julius Zorn GmbH 2 65 2017 745 MDR...

Page 34: ...Julius Zorn GmbH 745 2017 EU MDR AR...

Page 35: ...JuzoFlex Malleo Xtra Strong 1 1 3 2 1 2 1 90 2 3 2 3 1 3 2 1 5 4 1 3 2 30 Juzo Juzo Juzo 42 AR...

Page 36: ...lny prac prostriedok Juzo Na zn enie doba su enia m ete ulo i band po pran na hrub frot uter k pevne zrolova a silno vytla i Potom vo ne zaveste band Nenech vajte le a v uter ku a nesu te na k ren ale...

Page 37: ...a kompetentn mu radu lensk ho t tu Z va n udalosti s definovan v l nku 2 65 Nariadenia E 2017 745 MDR Likvid cia Na konci pou vania mus by v robok spravidla zni e n be n m postupom likvid cie Re pekt...

Page 38: ...o brisa o jo tesno zavijete in mo no o amete Nato razgrnjen povoj obesite Izdelka ne pustite v brisa i in ga ne su ite na radiatorju ali soncu Povoji Juzo niso primerni za kemi no i enje Opornica ni p...

Page 39: ...SL Odstranjevanje Praviloma je treba izdelek po koncu uporabe odstrani ti med obi ajne odpadke Pri tem upo tevajte veljavne lokalne nacionalne predpise...

Page 40: ...tario NL Betekenis van de symbolen Fabrikant Medisch hulpmiddel DA Betydning af symbolerne Producent Medicinsk udstyr SV Teckenf rklaring Tillverkare Medicinsk produkt FI Tuotepakkauksen Valmistaja Te...

Page 41: ...fabricaci n Caducidad Lote Fabricagedatum Te gebruiken tot Charge Fremstillingsdato Kan anvendes indtil Parti Tillverkningsdatum Kan anv ndas t o m Batch Valmistusp iv K ytt aika p ttyy Er Produksjons...

Page 42: ...in acht Elektronische gebruiksaanwijzing DA Betydning af symbolerne Art Nr L s brugsanvisningen Elektronisk brugsanvisning SV Teckenf rklaring Art Nr L s bruksanvisningen Elektronisk bruksanvisning FI...

Page 43: ...en zonlicht Afvoer via het huisvuil Opbevares t rt Skal beskyttes mod sollys M bortskaffes sammen med husholdningsaffald F rvaras torrt Skyddas mot solljus F r sl ngas i hush llsavfallet S ilytett v k...

Page 44: ...Made in Germany www juzo com G ltig f r Valid for JuzoFlex Malleo Xtra Strong INT 17165900 3 3 10 2021 Made in Germany www juzo com Julius Zorn GmbH Juliusplatz 1 86551 Aichach Germany juzo com...

Reviews: