background image

Aufbauanleitung

Mehrkammer-Komposter  Aeroplus 6000

Maße: ca. 79 x 79 x H 110 cm · Art.-Nr. 20171 / 20871

JuWel H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 05412-69400 oder 

D-82467 Garmisch  Parten kirchen,  Bahnhof str. 31, Tel. 08821-1679 · E-Mail: [email protected] · Internet: www.juwel.com

Intelligente Produkte für 

Garten und Haushalt

www.juwel.com

A

nl

.-N

r. 0

31

51

81

0 · L

ith

o-

Nr

. 6

03

-0

4-

15

D   .................... 5

GB  .................... 6

F   .................... 7

Nl  .................... 8

I   .................... 9

e   ................   10

sI   .................. 11

sK  .................. 12

Hr  .................. 13

CZ  .................. 13

BH  .................. 14

ee  .................. 15

BG  .................. 16

s   .................. 17

sF   .................. 18

N   .................. 19

DK  .................. 20

Film zum Aufbau

Summary of Contents for Aeroplus 6000

Page 1: ...ezone 19 Tel 05412 69400 oder D 82467 Garmisch Parten kirchen Bahnhof str 31 Tel 08821 1679 E Mail kund juwel com Internet www juwel com Intelligente Produkte für Garten und Haushalt www juwel com Anl Nr 03151810 Litho Nr 603 04 15 D 5 GB 6 F 7 NL 8 I 9 E 10 SI 11 SK 12 HR 13 CZ 13 BH 14 EE 15 BG 16 S 17 SF 18 N 19 DK 20 Film zum Aufbau ...

Page 2: ...l montaggio leggere le istruzioni e conservarle per un utilizzo successivo E Antes del montaje deberán leerse las instrucciones y guardarlas para un uso posterior S Läs igenom instruktionerna före montering och spara dem för användning vid ett senare tillfälle SF Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja säilytä se vastaisuuden varalta N Les bruksanvisningen før montering og oppbevar de...

Page 3: ... 2 x c 4 x c c 7 B B 1 x V 2 x V V V A 12 A L L 2 x V 2 x 2 x V A M 11 A M M 2 x 2 x turn Mehrkammer Komposter Aeroplus 6000 JUWEL H Wüster GmbH A 6460 Imst Industriezone 19 Tel 0043 5412 69400 D 82467 Garmisch Parten kirchen Bahnhof str 31 Tel 0049 8821 1679 kund juwel com www juwel com 3 b d 10 b 8 x A B B A 2 x turn B B ...

Page 4: ... x Y 2 x 2 x 21 D 1 x D 19 S 1 x U 1 x S U hinten backside 22 E 1 x E A D 24 23 O 1 x N 1 x R 1 x V 1 x E O N R V N Mehrkammer Komposter Aeroplus 6000 4 6 JUWEL H Wüster GmbH A 6460 Imst Industriezone 19 Tel 0043 5412 69400 D 82467 Garmisch Parten kirchen Bahnhof str 31 Tel 0049 8821 1679 kund juwel com www juwel com ...

Page 5: ...n vorne auf den Komposter gesehen im Uhrzeigersinn bei Kurbel rechts gegen den Uhrzeigersinn gekurbelt wird Der Kurbelgriff wird in waagrechter Stellung der Kurbel in die se eingeklappt und verriegelt in der Seitenwand So ist der Drehboden fixiert Grundstellung Bei der Montage des Drehbodens achten Sie bitte darauf dass die glatte Seite des Bodens später oben sein muss sodass beim Verschrau ben de...

Page 6: ...ers in the parts list are also marked on the injection moulded parts for easier identification with the ex ception of small parts such as cranks and handles All outside walls of the compost bin are locked in place by inserting the studs on the front walls flaps downwards into the slits in the side walls and pushing the front walls downwards This need only be done once for the outside walls When fi...

Page 7: ... ensuite humidifiés le degré d humidité idéal serait celui d une éponge pressée Les références à 5 chiffres de la liste des pièces sont aussi gravées sur les pièces moulées pour une identification plus aisée à l exception des petites pièces telles que la manivelle et les poignées Toutes les parois extérieures du composteur sont verrouillées en accrochant les tenons des parois avant trappes par le ...

Page 8: ...al op beton of asfalt omdat anders de toegang van de levende grondwezens tot de onderste kamer verhinderd wordt Wij raden u aan de zijwanden op een ca 20 cm brede on dergrond van beton of baksteen te plaatsen uw composteerbak wordt door het te composteren materiaal van de twee kamers tot 100 kg belast en zou op een zachte bodem kunnen wegzak ken Zoek een plaats in de buurt van het huis in de halfs...

Page 9: ...to risulta così più sciolto e non mischiato a rifiuti freschi CONSIGLI PRATICI per il montaggio Collocate la vostra nuova compostiera per fettamente a bolla in orizzontale su un ter reno piano e stabile di terra matura in nessun caso su cemento o asfalto altrimenti si impe disce agli organismi che vivono nel terreno di accedere alla camera inferiore Consigliamo di appoggiare le pareti laterali su ...

Page 10: ...metido a una carga de hasta 100 kg por el material de compost de ambas cámaras por lo que podría hundirse si estuviera sobre un suelo blando Elija un lugar cerca de la casa en una zona de semisombra pues el proceso de compostaje requiere calor pero el material de compost podría secarse de masiado en caso de calor excesivo y entonces sería necesario regarlo la humedad ideal es la de una esponja esc...

Page 11: ...dostopa do spodnje komore Nujno priporočamo da stranske stene postavite na pribl 20 cm široko podlago iz betona ali opeke zaradi komposta v obeh komorah na Vaš kompostnik namreč deluje teža do 100 kg in bi se zato utegnil pogrezniti v zemljo Poiščite mesto v bližini hiše ki se deloma nahaja v polsenci pri pro cesu kompostiranja je sicer potrebna toplota a se lahko kompost pri previsoki vročini pre...

Page 12: ...hli hli níkové rámy na otvorenej dolnej strane znútra zoskrutkovať s predvŕtanými stenami kom postéra Potom kompostér znovu otočiť Kľuka na pohybovanie otočným dnom sa môže umiestniť vľavo alebo vpravo Kľuko vý hriadeľ je vedený cez otvory vzadu v boč nej stene nie pod rovno montovanou pred nou komorou obr 15 Dbajte na to že kľuka umiestnená vľavo pri pohľade na kompostér spredu sa otáča v smere h...

Page 13: ...stiranja Organski kompost iz domaćinstva i vrta po mogućnosti raznovrstan otpad uključujući ostatke povrća voća cvijeća ostataka odre zanog granja ne prevelike količine pokošene trave odjednom ubacite u gornju komoru kod svakodnevnog otvaranja gornjeg poklopca Potom obavezno zatvorite poklopac Čim se gornja komora napuni istovremeno podignite obje bočne žute zaporne poluge P i gurnite ih prema nap...

Page 14: ... Do této komory můžete víckrát přidávat obsah první komory dokud nedojde k úplné mu naplnění Pokud chcete tento proces sle dovat zlehka otevřete zadní klapku krytu po otevření předního držadla krytu a nadzdvih nutí západky na klapce krytu v normálním případě nechávejte kryt stále zavřený Až když je třeba horní komoru znovu vy prázdnit a druhá komora je plná vyklopte boční držadlo kliky a otočením ...

Page 15: ...napuni komora Tek kod ubacivanja u sljedeću komoru komoru za kompostiranje kompost se intenzivno provjetrava aerobno i brzo se raspada kao rezultat oslobađanja vla ge i smanjenja volumena Prisutna toplina nije poželjan uslov za organizme iz tla koji tek u trećoj najdonjoj komori dolaze u kontakt sa potpuno istrunulim kompostom koji pretvara ju u humus Srednja komora prazni se u donju samo u veliki...

Page 16: ...osterisse mitte panna lihajäätmeid samuti keedetud toiduai neid erandina juurviljad et ei saaks tekkida kahjurputukaid Lugupeetud klient selle uudse komposteri väljatöötamiseks on kulutatud palju töötunde on tehtud ka teaduslikku uurimistööd Meil on hea meel kui te meid aitate ja saadate oma tähelepanekuid ja tähtsaid kasutamisjuhiseid Küsimuste või ettepanekute korral saate meie ga ühendust võtta...

Page 17: ...е инте ресуват от нещо проявяват интерес само към пресните отпадъци които са в една от горните камери а не на земята Избягвайте да слагате в компостера месни отпадъци и сготвени хранителни продукти с изклю чение на зеленчуци за да не привличате вредители Уважаеми клиенти в разработването на този новаторски компостер са вложени много часове на разработка както и на на учни изследвания Бихме се радв...

Page 18: ...ena yhdessä yliopiston mikrobiologian laitoksen kanssa sen tehtävänä on mahdollis taa optimaaliset kompostointitulokset mah dollisimman vähällä vaivalla 2 kertaisella sekoittamisella kompostorin sisällä kompostoitavan aineen kulkiessa 3 kammion läpi säästyy sinulta epämiellyttä vä kompostoitavan aineen sekoittaminen ja ilmastaminen Hyvin eristetyllä ylimmällä kammiolla jossa on tuulisuojattu kansi...

Page 19: ... jorden da ikke har tilgang til det nederste kammeret Vi anbefaler utrykke lig å sette sideveggene på et ca 20 cm bredt underlag av betong eller murstein Din kom postbeholder blir med avfallet i begge kam rene belastet med ca 100 kg og kan synke hvis underlaget er mykt Finn en plass i nærheten av huset i halvskygget område kompostbehol deren trenger varme men avfallet kan bli tørt med for stor var...

Page 20: ...de kan skrues sammen med med de forborede kompostbeholdervægge Så vendes kompostbeholderen om igen Håndsvinget til at bevæge drejebunden kan anbringes i venstre eller højre side Krum tapakslen føres gennem de bageste boringer i siddevæggene ikke under det netop mon terede forreste kammer billede 15 Ved håndsvinget monteret til venstre hvis man ser kompostbeholderen forfra skal der drejes med uret ...

Reviews: