JuWel H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · [email protected] · www.juwel.com
9
Nu weer de bovenste kamer in de tweede ka-
mer legen. In het intensieve contact met de
levende grondwezens vindt nu het rottings-
proces van het afgekoelde compostmateriaal
plaats, afhankelijk van het seizoen kunt u al
snel langs beneden ruwe compost uitnemen
door de voorste of achterste uitneemklep te
openen – een menging met vers composteer-
materiaal gebeurt niet door het kamersysteem.
Waarom bestaat de composteerbak uit 3
kamers? De bovenste kamer is de zogenaam-
de opvangkamer, waarin u na het openen van
het deksel de dagelijkse organische afval uit
keuken en tuin plaatst – het deksel na het vul-
len altijd gesloten houden. Deze kamer is in
grote mate afgedicht en anaeroob, zodat het
composteermateriaal zich nauwelijks veran-
dert tot de kamer volledig gevuld is. Pas bij
het inbrengen in de volgende kamer, de com-
posteerkamer, wordt het composteermateriaal
intensief verlucht (aeroob), en ontbindt zich
snel door het toevoegen van vochtigheid en de
afname van het volume. De warmteontwik-
keling is niet gewenst voor levende grondwe-
zens, deze komen pas in de derde kamer, de
onderste kamer, met de in grote mate verrotte
compost in aanraking en verwerken deze tot
humus. Door het feit dat de middelste kamer
enkel in langere intervallen in de onderste
kamer geleegd wordt, en ook geen verse, niet
verrotte afval ingebracht wordt, worden de le-
vende grondwezens niet gestoord in hun werk.
Gelijktijdig wordt ook een grote beveiliging
tegen schadelijke knaagdieren bereikt om-
dat deze, wanneer überhaupt, alleen geïnter-
esseerd zijn in verse afval, dat in een van de
bovenste kamers, maar niet op de grond, ligt.
Vermijd vleesafval in de composteerbak, al-
sook gekookte levensmiddelen (uitzondering
gemaakt voor groenten), om geen ongedierte
aan te lokken.
Geachte klant – aan de ontwikkeling van deze
nieuwe composteerbak werden vele uren, ook
van wetenschappelijk onderzoek, besteed. Het
zou ons verheugen wanneer u ons zou helpen
ook door uw observaties en berichten verdere
belangrijke gebruiksaanwijzingen te krijgen.
Wij willen graag uw inspanningen om ons
uw ervaringen en tips te beschrijven (wanneer
mogelijk met foto’s), met de gratis toesturing
van een originele JUWEL compost-starter be-
lonen. Een keer per maand wordt onder alle
inzenders een JUWEL-voucher ter waarde
van € 50,- verloot, die bij uw dealer ingewis-
seld kan worden.
Bij vragen of tips kunt bereikt u ons – zie be-
neden.
I IMporTANTe
– Istruzioni per l’uso della
vostra nuova Compostiera –
IMporTANTe – leggere atten-
tamente!
ATTeNZIoNe – Avvertenze per la sicu-
rezza: NoN INTroDurre CeNere
CAlDA o BrACe!
Il compostatore non deve essere collocato
nelle immediate vicinanze dell’abitazione o
di altre costruzioni. Non addossarlo ad al-
cun edificio, nell’improbabile caso di auto-
combustione! e’ necessario mantenere una
sufficiente distanza di sicurezza di minimo
5 metri da tutti gli edifici!
Gentile cliente,
grazie per aver acquistato un prodotto di qua-
lità JUWEL. La preghiamo di leggere atten-
tamente le istruzioni per l’uso e di seguire i
suggerimenti di seguito riportati per ottenere
risultati di compostaggio ottimali.
La Compostiera Aeroplus è stata realizza-
ta dopo anni di studio in collaborazione con
l’Istituto Universitario di Microbiologia ed è
concepita per farvi raggiungere ottimi risul-
tati di compostaggio nel modo più semplice
possibile. Grazie al doppio travaso all’interno
della compostiera, al particolare percorso del
materiale e alle 3 camere di compostaggio, vi
risparmierete le fastidiose operazioni di me-
scolaggio e aerazione. La camera superiore,
pressoché ermetica con coperchio antivento,
riduce anche la propagazione di insetti, ad ec-
cezione dei moscerini della frutta che spesso
si formano negli scarti di frutta e verdura. Il
vantaggio è però che con lo svuotamento del-
la camera superiore si immette una quantità
di rifiuti relativamente grande nella camera
intermedia di compostaggio, favorendo un ri-
scaldamento più rapido e intensivo rispetto a
quanto si ottiene introducendo piccole quanti-
tà di rifiuti ogni giorno. Anche lo svuotamento
della seconda camera, la camera compostag-
gio, è un’operazione comoda grazie alla mano-
vella esterna e al fondo girevole, che permette
il mescolaggio del materiale senza necessità
di travaso manuale. Rispetto ai tradizionali
sistemi di compostaggio, il pratico sistema a
camere facilita l’estrazione del compost nella
camera inferiore. Il prodotto risulta così più
sciolto e non mischiato a rifiuti freschi.
CoNsIGlI prATICI per il montaggio
Collocate la vostra nuova compostiera per-
fettamente a bolla in orizzontale su un ter-
reno piano e stabile di terra matura, in nessun
caso su cemento o asfalto, altrimenti si impe-
disce agli organismi che vivono nel terreno di
accedere alla camera inferiore. Consigliamo
di appoggiare le pareti laterali su una base di
mattoni in calcestruzzo o laterizio larga circa
20 cm. Il materiale contenuto nelle due ca-
mere sottoporrà la vostra compostiera ad un
carico fino a 100 kg, con il rischio che possa
sprofondare nel terreno soffice. Individuate un
luogo sufficientemente distante dall’abitazione
in una zona parzialmente ombreggiata: il pro-
cesso di compostaggio necessita di calore, ma
il compost potrebbe diventare troppo secco se
il calore è eccessivo, ed aver bisogno di essere
bagnato (l’umidità ideale è simile a quella di
una “spugna strizzata”).
I codici articolo a 5 cifre riportati sulla lista
dei componenti sono incisi anche sui parti-
colari per facilitarne l’indentificazione (ad
eccezione delle piccole parti, come manovella
e maniglie). Tutte le pareti laterali della com-
postiera si chiudono inserendo i nottolini delle
pareti frontali (serrande) dall’alto nelle fessure
delle pareti laterali e premendo le pareti fron-
tali verso il basso.
La manovella per la movimentazione del fon-
do girevole può essere applicata sulla sinistra
o sulla destra. Considerate che montando la
manovella sulla sinistra (visto dal lato fronta-
le della compostiera) la rotazione è in senso
orario, mentre montandola sulla destra è in
senso antiorario. L’impugnatura si inserisce
nella manovella in posizione orizzontale, an-
dando così a bloccare il fondo girevole (posi-
zione di base). Nel montare il fondo girevole,
considerate che il lato liscio del fondo dovrà
poi trovarsi in alto, in modo che nell’avvitare
il fondo all’albero della manovella, questa si
trovi verso il retro (vedi schizzo). In seguito,
la manovella sarà portata verso il centro della
compostiera, e a quel punto il lato liscio del
fondo girevole si troverà in alto.
GuIDA rApIDA per iniziare il compo-
staggio
Dopo aver aperto il coperchio, inserire quo-
tidianamente nella camera superiore materiali
di compostaggio organici costituiti da scarti
da cucina e giardino, svariati tipi di rifiuti,
come resti di frutta e verdura, fiori, tagli smi-
nuzzati di arbusti, erba tagliata non in quantità
eccessiva, tutti insieme – ricordarsi di richiu-
dere sempre il coperchio!
Quando la camera superiore è piena, sollevare
contemporaneamente le due leve di bloccag-
gio (P), premere in avanti fino ad aprire la ser-
randa. Tenendo premute le maniglie, fissare la
serranda in posizione aperta. Il compost sci-
vola nella camera successiva. Finire di svuol-
tare la camera aiutandosi con piccoli attrezzi
da giardinaggio. Aggiungendo a questo punto
un attivatore di compostaggio – una piccola
quantità di terra del giardino contiene una suf-
ficiente carica di batteri del terreno – si crea-
no le condizioni ottimali. Infine, richiudere la
serranda sollevando e tirando le due leve.
Si riparte quindi con il riempimento della
camera superiore. Nella seconda camera il
materiale viene aerato in modo intensivo, le
due saracinesche di aerazione laterali rego-
lano l’immissione di aria. In estate aprirle
completamente, mentre in periodi di prolun-
gata siccità tenerle a metà o completamente
chiuse, in modo che il materiale non secchi
eccessivamente. Nella stagione invernale te-
nerle chiuse. Attraverso il compostaggio, il
materiale immagazzinato si riscalda e perde
rapidamente volume. In questa camera si può
introdurre più volte il contenuto della prima
camera, fino al riempimento. Se desiderate
osservare questo processo, è possibile aprire
leggermente il portello del coperchio poste-
riore dopo l’apertura della manopola anterio-
re e il sollevamento del meccanismo di scatto
sul coperchio. Normalmente, tenere sempre
chiuso il coperchio.
Solo quando è necessario svuotare la camera
superiore e quando la seconda camera è pie-
na, aprire la manovella laterale e ruotarla (in
senso orario o in senso antiorario - vedi Consi-
gli pratici per il montaggio), procedere con lo
svuotamento nella camera inferiore. Compie-
re più giri con la manovella, poi riportarla in
posizione orizzontale chiudendo e bloccando
l’impugnatura.
Quindi svuotare nuovamente la camera su-
periore nella seconda camera. Attraverso il
contatto intensivo con gli organismi viventi
del terreno avviene ora la decomposizione del
materiale raffreddato. A seconda della stagio-
ne, potrete presto prelevare dal basso il com-
post grezzo aprendo la serranda di prelievo
anteriore o posteriore. Nel sistema a camere, il
materiale maturo non si mescola con gli scarti
freschi.