![John Bean T 8056 Operator'S Manual Download Page 12](http://html.mh-extra.com/html/john-bean/t-8056/t-8056_operators-manual_2021561012.webp)
Operator’s manual
Notice d’utilisation
Betriebsanleitung
John Bean T8056
12
Form T8056_GB-FR-DE - Release D
John Bean reserves the right of modification without notice
Modéle T8056_
GB-FR-DE - Release D
Document non contractuel John Bean
Modell T8056_ GB-FR-DE - Ausgabe D
John Bean behält sich das Recht zu Änderungen ohne Vorankündigung vor
1.8
ACCESSORIES ON REQUEST
#4021852 Clamp for ligth-alloy rims
(Fig.4).
To hold the bead when mounting
tires on light-alloy rims. Instructions for
use is in section 5.3.
#4007611 O.T.R. Clamp
(Fig.5)
Useful when breaking the bead from
the rim on multi-piece wheels (O.T.R.).
Instructions for use is in section 5.6.
EAA0373G89A
Tubeless roller
(Fig.6).
Facilitates mounting and dismounting
tubeless tires up to 13” wide.
#4021967 Extensions for 56”
(Fig.7).
Necessary when clamping rims with-
out flange and with a diameter ex-
ceeding 32”.
1.8
ACCESSOIRES EN OPTION
#4021852 Étau pour roues en tôle lé-
gère
(Fig.4)
.
Pour retenir le talon contre la jante
pendant le montage de pneus sur
jantes en tôle légère. Les instructions
pour l’emploi sont décrites au para-
graphe 5.3.
#4007611 Étau roues de génie civil
(Fig.5)
.
Facilite le détalonnage du pneu de
la jante en plusieurs parties. Les ins-
tructions pour l’emploi sont décrites
au paragraphe 5.6.
EAA0373G89A
Galet tubeless
(Fig.6)
.
Il facilite les opérations de montage
et de démontage de pneus tubeless
jusqu’à 13” de largeur.
#4021967 Rallonges 56”
(Fig.7).
Nécessaires lorsque l’on bloque des
jantes sans flasque avec un diamétre
supérieur à 32”.
1.8 ZUBEHÖR AUF ANFRAGE
#4021852 Montageklemme für Alu-
Felgen
(Abb.4).
Zum Zusammenhalten von Wulst und
Felge während der Reifenmontage
auf Alufelgen.
Zur Verwendungsweise siehe Kap.
5.3.
#4007611 Montageklemme für EM-
Reifen
(Abb.5)
.
Erleichtert das Reifenabdrücken von
mehrteiligen Felgenringen.
Zur Verwendungsweise siehe Kap.
5.6.
EAA0373G89A
Rolle für Schlauchlos-
reifen
(Abb.6).
Erleichtert die Montage-und Demon-
tagevorgänge bei Schlauchlosreifen
bis 13” Breite.
#4021967
56”
Verlängerungen
(Abb.7)
.
Sind notwendig, um Felgen ohne
Flansch mit Durchmesser über 32” zu
spannan.
564
Fig. 4
396
Fig. 5
395
Fig. 6
567
Fig. 7