background image

· 42 ·

REF. 60042

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

pomocy specjalnych narzędzi do montażu i/lub wymiany.

• 

Bardzo  wysokie  mocowanie  może  spowodować  pożar 

u  podstawy  zacisku;  jeśli  nasadka  nie  jest  całkowicie 

chłodna,  użyj  podstawy  zacisku  odpornej  na  wysokie 

temperatury.

• 

Używanie nieodpowiednich lub wadliwych nasadek może 

spowodować cofanie się gorącego powietrza i uszkodze

-

nie urządzenia. Używaj oryginalnych akcesoriów.

Ładowanie baterii

• 

Używaj tylko baterii odpowiednich do opalarki.

• 

W  momencie  dostawy  akumulator  jest  częściowo  nała

-

dowany. Przed pierwszym użyciem akumulator musi być 

w  pełni  naładowany. Aby  naładować,  musisz  wyjąć  ba

-

terię z opalarki.

• 

Akumulator  można  ładować  w  dowolnym  momencie. 

Jeśli ładowanie zostanie przerwane, bateria nie zostanie 

uszkodzona.

• 

Jeśli  akumulator  jest  rozładowany,  wyłącznik  blokady 

wyłączy elektronarzędzie i przestanie działać.

• 

Jeśli bezprzewodowa opalarka wyłącza się automatycz

-

nie, nie należy przytrzymywać przycisku zasilania; w pr

-

zeciwnym razie bateria może ulec uszkodzeniu.

 UWAGA: Wbudowane w akumulator urządzenie do 

pomiaru  temperatury  NTC  zapewnia  kontrolę  tempera

-

tury w zakresie 0-45 stopni, aby jej ładowania i przedłuże

-

nia jej żywotności.

• 

Aby wyjąć baterię, naciśnij przycisk odblokowania i prze

-

suń baterię do przodu. Nie używaj nadmiernej siły. 

Włączanie i wyłączanie

• 

Przed włączeniem opalarki elektrycznej przesuń blokadę 

przełącznika zasilania w prawo lub w lewo, aby umożliwić 

korzystanie z przełącznika.

• 

Aby  uruchomić  elektryczną  opalarkę,  przytrzymaj  wciś

-

nięty przełącznik zasilania.

 

 UWAGA: W początkowej fazie powstaje pewna ilość 

dymu, to jest normalne.

 

• 

Zwolnij przełącznik zasilania, aby wyłączyć opalarkę ele

-

ktryczną i mechanizm grzewczy. Silnik i dioda LED wyłąc

-

zą się po 6 sekundach. W tym czasie elektronarzędzie 

może generować resztkowe gorące powietrze z korpusu 

urządzenia. Silnik i dioda LED mogą jeszcze przez jakiś 

czas działać.

71

OPIS WYROBU

Opalarka jest przeznaczona do obkurczania, zginania, zgr-

zewania, suszenia, stapiania i rozmrażania różnych materiałów 

i części.

OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

 OSTRZEŻENIE! Przed użyciem urządzenia należy dokład

-

nie zapoznać się z instrukcją i zasadami bezpieczeństwa. Nie

-

przestrzeganie  tych  instrukcji  może  spowodować  porażenie 

prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.

• 

Utrzymuj czystość i odpowiednie oświetlenie w miejscu 

pracy.

• 

Nie używaj elektronarzędzia w środowisku wybuchowym, 

takim jak łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.

• 

Trzymaj dzieci i osoby postronne w bezpiecznej odległoś

-

ci od pracującego elektronarzędzia.

Bezpieczeństwo elektryczne

• 

Wtyczki  elektronarzędzi  muszą  pasować  do  gniazdka. 

Nie modyfikuj wtyczki ani nie używaj wtyczki z uziemie

-

niem.

• 

Unikaj  kontaktu  między  częściami  ciała  a  uziemionymi 

powierzchniami, w tym rurami, kaloryferami, piecami i 

lodówkami.

• 

Unikaj narażania elektronarzędzi na deszcz lub wilgoć.

• 

Nie ciągnij zbyt mocno za przewód. Nie używaj przewodu 

do przenoszenia, przemieszczenia lub odłączania elek

-

tronarzędzi.

• 

Trzymaj przewód w bezpiecznej odległości od gorących 

powierzchni, oleju i ruchomych części.

• 

W przypadku korzystania z elektronarzędzi na zewnątrz 

należy  używać  przedłużacza  odpowiedniego  do  użytku 

na zewnątrz.

• 

Jeśli elektronarzędzie ma być używane w wilgotnym śro

-

dowisku, należy je podłączyć do źródła zasilania zabe

-

zpieczonego wyłącznikiem różnicowoprądowym.

Bezpieczeństwo osobiste

• 

Bądź  uważny,  kontroluj  swoje  działania  i  kieruj  się 

zdrowym  rozsądkiem  podczas  pracy  z  elektronarzę

-

dziem.

• 

Nie używaj elektronarzędzia będąc zmęczonym lub pod 

wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.

• 

Używaj  osobistego  wyposażenia  ochronnego.  Zawsze 

noś  okulary  ochronne,  maskę  przeciwgazową,  obuwie 

ochronne z antypoślizgową podeszwą, twardy kask lub 

ochronniki słuchu.

• 

Unikaj przypadkowego uruchomienia.

• 

Przed podniesieniem lub przenoszeniem elektronar-

zędzia  lub  podłączeniem  go  do  źródła  zasilania  i/lub 

akumulatora,  upewnij  się,  że  przełącznik  jest  w  pozycji 

wyłączonej.

• 

Nie trzymaj palca na przełączniku podczas przenoszenia 

elektronarzędzia.

• 

Odłącz  klucze  regulacyjne  lub  klucz  przed  włączeniem 

elektronarzędzia.

• 

Nie rozciągaj się za bardzo. Zachowaj równowagę i stabi

-

lność podczas pracy z elektronarzędziem.

• 

Ubierz  się  odpowiednio.  Nie  noś  luźnej  odzieży  ani 

biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ru

-

chomych części.

• 

Jeśli są urządzenia do podłączenia środków do odpylania 

i zbierania, upewnij się, że są one prawidłowo podłączo

-

ne i używane.

Użytkowanie i dbanie o elektronarzędzie

• 

Nie przykładaj nadmiernej siły do elektronarzędzia. Użyj 

elektronarzędzia odpowiedniego do Twojego zastosowa

-

nia.

• 

Nie używaj elektronarzędzia, jeśli przełącznik jest uszko

-

dzony.

• 

Odłącz wtyczkę od źródła zasilania i/lub akumulatora pr

-

zed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, wymianą akce

-

soriów lub przechowywaniem elektronarzędzia.

• 

Przechowuj bezczynne elektronarzędzia w miejscu nie

-

dostępnym  dla  dzieci  i  nie  pozwalaj  na  używanie  nar

-

zędzia  przez  osoby  niezaznajomione  z  narzędziem  lub 

tekstem w niniejszej instrukcji.

• 

Przeprowadzaj  konserwację  elektronarzędzia.  Sprawdź 

narzędzie pod kątem niewspółosiowości lub połączenia 

ruchomych części, uszkodzonych części lub innych sta

-

nów, które mogą wpłynąć na jego działanie.

• 

Części tnące muszą być ostre i czyste.

• 

Używaj elektronarzędzia, osprzętu i nasadek zgodnie z 

niniejszą  instrukcją,  biorąc  pod  uwagę  warunki  pracy  i 

zadanie do wykonania.

Użytkowanie i dbanie o baterię

• 

soló ki van-e kapcsolva.

• 

Semmilyen körülmények között ne nyissa ki az akku-

mulátort. Ha az akkumulátor műanyag háza eltörik vagy 

megreped, azonnal hagyja abba a használatát, és ne 

töltse újra. 

• 

Védje  az  akkumulátort  a  napfénytől,  a  magas  hőmér

-

séklettől, a lángtól, a víztől és a páratartalomtól.

• 

A fel nem használt akkumulátort tárolja távol más fémtár-

gyaktól, beleértve a gemkapcsokat, érméket, kulcsokat, 

szögeket, csavarokat és egyéb kis fémtárgyakat, amel-

yek rövidzárlatot okozhatnak a kivezetések között.

• 

Ha az akkumulátort túlzottan használják, folyadék szi-

vároghat  ki  belőle;  kerülje  az  érintkezést  vele.  Véletlen 

érintkezés esetén öblítse le vízzel. Ha folyadék kerül a 

szemébe, kérjen orvosi segítséget.

• 

Ha az akkumulátor sérült, vagy a használati utasítást 

nem  tartják  be,  az  akkumulátor  mérgező  füstöket  boc

-

sáthat ki. 

• 

Csak a gyártó által a töltéshez ajánlott töltőt használja.

• 

A meghajtó szerszámot csak a kifejezetten ehhez ter-

vezett elemekkel használja.

Dodatkowe  instrukcje  bezpieczeństwa  podczas  korzystania  z 

opalarki

• 

Nie należy kłaść rąk nad wlotem powietrza ani blokować 

wentylacji.

• 

Podczas  użytkowania  nasadki  i  inne  części  urządzenia 

nagrzewają się do bardzo wysokich temperatur; pocze

-

kaj, aż całkowicie ostygną, zanim ich dotkniesz.

• 

Należy wyłączyć zasilanie przed umieszczeniem elektro

-

narzędzia do przechowywania.

• 

Nie  pozostawiaj  urządzenia  bez  nadzoru,  gdy  nie  jest 

używane.

• 

Przed przechowywaniem pozostawić opalarkę elektrycz

-

ną do całkowitego ostygnięcia.

• 

Zapewnij odpowiednią wentylację, aby usunąć toksyczne 

gazy, które mogą powstawać podczas pracy.

• 

Nie używaj narzędzia jako dmuchawy.

• 

Nie  blokuj  wlotu  lub  wylotu  powietrza,  ponieważ  może 

to  spowodować  poważne  przegrzanie  lub  uszkodzenie 

opalarki.

• 

Nie kieruj opalarki na ludzi.

• 

Nie dotykaj otworu wentylacyjnego przez co najmniej 30 

minut po wyłączeniu elektronarzędzia.

Summary of Contents for 60042

Page 1: ...T GUN 5 ELEKTRISCHES HEISSLUFTGEBL SE 11 PISTOL CU AER CALD ELECTRIC 20 29 PISTOLA AD ARIA CALDA ELETTRICA PER LA COSTRUZIONE 14 ELEKTRISCH HETELUCHTPISTOOL 23 60042 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIO...

Page 2: ...e la herramienta a bater a Utilice la herramienta a bater a correcta para su aplicaci n No utilice la herramienta a bater a si el interruptor no se enciende ni apaga Desconecte el enchufe de la fuente...

Page 3: ...iente de aire caliente y podr a da ar la m quina Utilice los accesorios originales Cargar la bater a S lo utilice el cargador que se adapta a la pistola de calor a bater a La bater a est parcialmente...

Page 4: ...pu s de cada uso Si el efecto no es bueno utilizando s lo la tela o esponja sum rgelo con jab n para limpiar la suciedad ADVERTENCIA No utilice gasolina alcohol agua amonia cal etc porque podr an da a...

Page 5: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 6: ...power source and or battery before making any adjustments changing accessories or storing power tools Store idle power tool out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the t...

Page 7: ...ve the battery from the electric heat gun to charge it The battery can be charged at any time If charging is interrupted the battery will not be damaged If the battery runs out of power the lockout sw...

Page 8: ...r sponge soak it in soap to clean the dirt WARNING Do not use petrol alcohol ammonia wa ter etc as this could seriously damage the plastic part DISPOSAL Recycle the heat gun battery accessory and pack...

Page 9: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Page 10: ...ils lectriques N appliquez pas de force excessive sur l outil lectrique Utilisez un outil lectrique adapt votre application N utilisez pas d outil lectrique si l interrupteur est d fec tueux D branche...

Page 11: ...peut entra ner un retour d air chaud et endommager l appareil Utilisez des accessoires d origine Charger la batterie N utilisez que des batteries adapt es au pistolet thermi que La batterie est partie...

Page 12: ...il est recommand de le faire apr s cha que utilisation Si l utilisation d un chiffon ou d une ponge ne fonctionne pas bien humidifiez la avec de l eau savonneuse pour enlever la salet AVERTISSEMENT N...

Page 13: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 14: ...d sicherstellen dass dass sie richtig angeschlossen sind und verwendet werden Verwendung und Pflege Antriebswerkzeug Keine berm ige Kraft auf das Antriebswerkzeug anwenden Antriebswerkzeug nutzen das...

Page 15: ...eignetem oder defektem Zubeh r kann zu einem R ckfluss von hei er Luft und zu Sch den am Ger t f hren Originalzubeh r verwenden Akku aufladen Nur Akkus verwenden die f r eine Hei luftpistole geeig net...

Page 16: ...einigen es wird empfohlen dies nach jedem Gebrauch zu tun Wenn die Verwendung von Tuch oder Schwamm nicht gen gend Ergebnisse liefert es mit einer Seifenl sung befeuchten um Schmutz zu entfernen WARNU...

Page 17: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 18: ...orza eccessiva all utensile di coman do Utilizzare l utensile di comando adatto all applicazio ne specifica Non utilizzare l utensile di comando se l interruttore difettoso Scollegare la spina dalla f...

Page 19: ...perature L uso di accessori inadatti o difettosi pu causare il riflus so dell aria calda e danneggiare l apparecchio Utilizzare accessori originali Caricare la batteria Utilizzare solo batterie adatte...

Page 20: ...ogni utilizzo Se l uso di un panno o di una spugna non d risultati sufficienti inumidirli con acqua saponata per rimuovere lo sporco AVVERTIMENTO Non usare benzina alcool soluzione acquosa di ammonia...

Page 21: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Page 22: ...iva na ferramenta acionada Use uma ferramenta el trica adequada para sua apli ca o N o use uma ferramenta acionada se o disjuntor estiver com defeito Desconecte o plugue da fonte de alimenta o e ou ba...

Page 23: ...om defeito pode resultar em refluxo de ar quente e danos ao dispositivo Use acess rios originais Carregue a bateria Use apenas baterias adequadas para a pistola de calor A bateria est parcialmente car...

Page 24: ...m quando limpe a caixa com uma esponja ou pano recomend vel fazer isso ap s cada uso Se usar um pano ou esponja n o funcionar bem ume de a os com gua e sab o para remover a sujeira UM AVISO N o use ga...

Page 25: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Page 26: ...for a i unealta electric Utiliza i unealta electric po trivit pentru aplica ia dvs Nu folosi i unealta electric dac ntrerup torul este de fect Deconecta i techerul de la sursa de alimentare i sau de...

Page 27: ...i originale nc rca i bateria Utiliza i numai baterii care sunt potrivite pentru suflanta cu aer cald Bateria este par ial nc rcat n momentul livr rii Bate ria trebuie nc rcat complet nainte de prima u...

Page 28: ...unui burete nu func io neaz bine umezi i o cu ap cu s pun pentru a ndep r ta murd ria ATEN IE Nu folosi i benzin alcool ap cu amoniac etc deoarece aceste substan e pot deteriora grav partea din plast...

Page 29: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Page 30: ...edschap uit Gebruik het aangedreven gereedschap dat voor uw toepassing geschikt is Gebruik het aangedreven gereedschap niet als de stroo monderbreker defect is Haal de stekker uit het stopcontact en o...

Page 31: ...is gebruik dan een hittebestendige klembasis Het gebruik van ongeschikte of defecte accessoires kan tot terugstroming van hete lucht en schade aan het appa raat leiden Gebruik originele accessoires L...

Page 32: ...otor schoon Maak de behuizing van tijd tot tijd schoon met een spons of doek het wordt aanbevolen om dit na elk gebruik te doen Als het gebruik van een doek of spons niet goed werkt bevochtig deze dan...

Page 33: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Page 34: ...k e s megfelel en haszn lj k e azokat A meghajt eszk z haszn lata s karbantart sa Ne alkalmazzon t lzott er t a szersz mra Haszn ljon olyan meghajt eszk zt amely alkalmas egy adott alkal maz sra Ne ha...

Page 35: ...ok haszn lata a fo rr leveg ford tott raml s t s a k sz l k k rosod s t eredm nyezheti Haszn ljon eredeti tartoz kokat T ltse fel az akkumul tort Csak termikus h l gf v hoz alkalmas elemeket hasz n lj...

Page 36: ...megtenni Ha ruh val vagy szivaccsal nem ad elegend eredm nyt nedves tse meg szappanoldattal a szennyez d s elt vo l t s hoz FIGYELEM Ne haszn ljon benzint alkoholt amm nia vi zes oldat t stb mivel eze...

Page 37: ...ljesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Page 38: ...38 REF 60042 RU 30...

Page 39: ...39 REF 60042 SMT 0 45 7 5 1...

Page 40: ...40 REF 60042 6 610 20 5x16 4x6 5 PA6 GF30 TPE 34 20 15A 550 C 200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 11 12...

Page 41: ...41 REF 60042 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 42: ...arz dzie Nie przyk adaj nadmiernej si y do elektronarz dzia U yj elektronarz dzia odpowiedniego do Twojego zastosowa nia Nie u ywaj elektronarz dzia je li prze cznik jest uszko dzony Od cz wtyczk od r...

Page 43: ...wanie nieodpowiednich lub wadliwych nasadek mo e spowodowa cofanie si gor cego powietrza i uszkodze nie urz dzenia U ywaj oryginalnych akcesori w adowanie baterii U ywaj tylko baterii odpowiednich do...

Page 44: ...ka dym u yciu Je li u ycie szmatki lub g bki nie dzia a zwil j wod z myd em aby usun brud OSTRZE ENIE Nie u ywaj benzyny alkoholu wody amo niakalnej itp poniewa substancje te mog powa nie uszko dzi pl...

Page 45: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Page 46: ...46 REF 60042...

Page 47: ...1 4 7 Ceramic net Red cer mica 1 4 8 Can Tubo 1 4 9 Screw Tornillo 4 4 10 Front cover tension spring Muelle de tensi n de la cubierta frontal 2 5 Switch sleeve Funda interruptor 1 6 Trigger spring Mu...

Page 48: ...www jbmcamp com Ctra Aeropuerto km 1 6 Nave 2 2 17185 Vilob d Onyar Girona SPAIN jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 60042...

Reviews: