![background image](http://html1.mh-extra.com/html/jbm/60042/60042_instruction-manual_3527706038.webp)
· 38 ·
REF. 60042
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
после полного остывания устройства или с помощью
специальных инструментов для установки и/или
замены.
•
Крайне высокая насадка может привести к
возгоранию основания зажима; если насадка не
полностью остыла, используйте основание зажима с
защитой от высоких температур.
•
Использование неподходящих или дефектных
принадлежностей может привести к обратному
потоку горячего воздуха и повреждению устройства.
Используйте оригинальные принадлежности.
Зарядите аккумулятор
•
Используйте только аккумуляторы, подходящие для
теплового фена.
•
Аккумулятор частично заряжен на момент поставки.
Перед первым использованием аккумулятор должен
быть полностью заряжен. Для зарядки необходимо
извлечь аккумулятор из теплового фена.
•
Аккумулятор может заряжаться в любое время. В
случае прерывания зарядки аккумулятор не будет
поврежден.
•
В случае разрядки аккумулятора выключатель
блокировки отключит приводной инструмент, и он
прекратит работу.
•
Если беспроводной фен отключается автоматически,
не удерживайте кнопку включения нажатой;
в противном случае возможно повреждение
аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Температурное устройство НТК,
встроенное в аккумулятор, обеспечивает контроль
температуры в диапазоне 0–45 градусов для ее
зарядки и продления срока службы.
•
Для извлечения аккумулятора нажмите на кнопку
снятия блокировки и сдвиньте аккумулятор вперед.
Не прикладывайте чрезмерное усилие.
Включение и выключение
•
Перед включением электрического теплового
фена сдвиньте блокиратор выключателя питания
вправо или влево, чтобы обеспечить возможность
использования выключателя питания.
•
Для работы электрического теплового фена
необходимо удерживать выключатель питания
нажатым.
ПРИМЕЧАНИЕ: На начальной фазе образуется
некоторое количество дыма, что является
нормальным.
71
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Тепловой фен предназначен для сжатия, изгиба, сварки,
сушки, плавления и разогрева различных материалов и
элементов.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед началом использования
устройства внимательно прочитайте инструкцию и правила
техники безопасности. Несоблюдение данных правил
может стать причиной поражения электрическим током,
возникновения пожара и/или тяжелых травм.
•
Обеспечивайте чистоту и надлежащее освещение в
месте проведения работ.
•
Не
используйте
приводной
инструмент
во
взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии
горючих жидкостей, газов или пыли.
•
Дети и посторонние лица должны находиться на
безопасном расстоянии от работающего приводного
инструмента.
Электрическая безопасность
•
Вилки
приводного
инструмента
должны
соответствовать розетке. Не вносите какие-либо
изменения в конструкцию вилки и не используйте
заземленную переходную вилку.
•
Избегайте контакта между частями тела и
заземленными поверхностями, включая трубы,
радиаторы, плиты и холодильники.
•
Избегайте воздействия дождя или влаги на приводной
инструмент.
•
Не растягивайте шнур слишком сильно. Не
используйте шнур для переноски, перемещения или
отключения приводного инструмента.
•
Держите шнур на безопасном расстоянии от горячих
поверхностей, масла и подвижных деталей.
•
При работе с приводным инструментом вне
помещений используйте удлинительный шнур,
подходящий для использования на улице.
•
Если
приводной
инструмент
необходимо
использовать в сырой среде, подключите его к
источнику питания, защищенному устройством
защитного отключения (УЗО).
Личная безопасность
•
Сохраняйте внимательность, следите за своими
действиями и руководствуйтесь здравым смыслом
при работе с приводным инструментом.
•
Не используйте приводной инструмент при утомлении
или под воздействием наркотиков, алкоголя или
лекарственных средств.
•
Используйте средства индивидуальной защиты.
Всегда используйте средства защиты глаз,
противогаз, защитную обувь с противоскользящей
подошвой, жесткую каску или средства защиты
органов слуха.
•
Избегайте случайного запуска.
•
Перед подъемом или переноской приводного
инструмента, его подключением к источнику питания
и/или аккумулятору убедитесь, что выключатель
находится в положении выключения.
•
Не держите палец на выключателе во время
переноски приводного инструмента.
•
Перед
включением
приводного
инструмента
отсоедините регулировочные ключи или гаечный
ключ.
•
Не вытягивайтесь слишком сильно. При работе с
приводным инструментом соблюдайте равновесие и
устойчивость.
•
Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте
свободную одежду или украшения. Не допускайте
приближения волос, одежды и перчаток к подвижным
частям.
•
При наличии устройств для подключения средств
удаления и сбора пыли убедитесь, что они
подключены и используются правильно.
Использование приводного инструмента и уход за ним
•
Не прилагайте излишнее усилие к приводному
инструменту. Используйте приводной инструмент,
подходящий для конкретного применения.
•
Не используйте приводной инструмент при
неисправности выключателя.
•
Перед выполнением любых регулировок, сменой
принадлежностей или помещением приводных
инструментов на хранение отключите вилку от
источника питания и/или аккумулятора.
•
Храните неиспользуемый приводной инструмент
вне досягаемости для детей и не допускайте людей,
незнакомых с инструментом или текстом настоящей
инструкции, к использованию инструмента.
•
Выполняйте техническое обслуживание приводного
инструмента. Проверьте инструмент на предмет
нарушения положения или соединения подвижных
деталей, поломки деталей и любых других состояний,
которые могут повлиять на его работу.
•
Режущие части должны оставаться острыми и
чистыми.
•
Используйте приводной инструмент, принадлежности
и насадки в соответствии с настоящей инструкцией,
принимая во внимание рабочие условия и
выполняемые работы.
Использование аккумулятора и уход за ним
•
Перед установкой аккумулятора убедитесь, что
выключатель находится в положении отключения.
•
Ни в коем случае не открывайте аккумулятор.
При поломке или растрескивании пластикового
корпуса аккумулятора немедленно прекратите его
использование и не перезаряжайте его
•
Обеспечьте защиту аккумулятора от солнечного
света, высоких температур, пламени, воды и
влажности.
•
Храните неиспользуемый аккумулятор на безопасном
расстоянии от других металлических предметов,
включая скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты и
другие маленькие металлические предметы, которые
могут стать причиной замыкания между клеммами.
•
При чрезмерном использовании аккумулятора из
него может вытекать жидкость; избегайте контакта
с ней. При случайном попадании промойте водой.
При попадании жидкости в глаза обратитесь за
медицинской помощью.
•
При повреждении аккумулятора или несоблюдении
инструкций по его эксплуатации аккумулятор может
выделять ядовитые пары.
•
Используйте для зарядки только зарядное устройство,
рекомендованное производителем.
•
Используйте
приводной
инструмент
только
со специально предназначенными для него
аккумуляторами.
Дополнительные инструкции по технике безопасности при
использовании теплового фена
•
Не кладите руку на отверстие для впуска воздуха и не
закрывайте вентиляцию.
•
В процессе использования насадки и другие
детали устройства нагреваются до очень высоких
температур; дождитесь их полного остывания перед
тем, как дотрагиваться до них.
•
Перед тем, как положить приводной инструмент,
отключите питание.
•
Не оставляйте неиспользуемое устройство без
присмотра.
•
Перед помещением электрического теплового фена
на хранение дайте ему полностью остыть.
•
Обеспечьте достаточную вентиляцию для удаления
токсичного газа, который может образовываться в
процессе работы.
•
Не используйте инструмент в качестве воздуходувки.
•
Не закрывайте отверстия для впуска или выпуска
воздуха, так как это может привести к сильному
перегреву или повреждению теплового фена.
•
Не направляйте тепловой фен на людей.
•
Не дотрагивайтесь до вентиляционного отверстия
в течение как минимум 30 минут после отключения
приводного инструмента.
Summary of Contents for 60042
Page 38: ...38 REF 60042 RU 30...
Page 39: ...39 REF 60042 SMT 0 45 7 5 1...
Page 41: ...41 REF 60042 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...
Page 46: ...46 REF 60042...