background image

5

DE | AT | BE

Achtung!
Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom 
Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des Mo-
dells von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt lassen des Modells bzw. des 
Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell, 
Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen (Brandgefahr).

GB | IE | NI 

Danger!
Always disconnect the model from the charger immediately after charging. Always 
disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the 
model. Inserting the rechargeable model or charger after charging will result in dama-

ge to the model, charger or the power supply (fire hazard).

FR | BE 

Attention!
Débranchez toujours après chaque arrêt la modèle du chargeur. Débranchez aus-
si toujours le chargeur immédiatemment après avoir débranché la modèle de 
l´alimentation. Laissez brancher la chargeur ou la modèle peuvent causer des dom-
mages à la modèle, à votzre chargeur ou câble d´alimentation ( risque d´incendie).

IT 

Attenzione!
Dopo ogni carica e importante di: Scollegare sempre subito la batteria dal caricatore 
ed il caricatore dalla rete elettrica. Se dopo la carica si lascia collegato l’uno o l’altro 
può causare danni alla batteria, al caricatore o addirittura alla rete elettrica (pericolo 
di incendio). 

ES 

- ¡Atención!

Después de cada carga es importante de: Desconectar siempre la modelo del cargador y 
el cargador de la fuente de alimentación. Si después de la carga se deja conectado a uno 
o otra puede causar daños a la modelo, cargador o a la fuente de alimentación (peligro de 
incendio).

NL | BE 

Let op!
Trekt de lader uit het model direct als het opladen beëindigd is. Trekt de lader uit het 
stopcontact onmiddellijk na het loskoppelen van het model. Indien na het laden model 
of lader worden niet verwijderd, dan kan dit leiden tot beschadiging van het model of 
voeding (brandgevaar).

PT

Atenção!

Imediatamente após o fim do carregamento, desligue o carregador do modelo. Ime

-

diatamente depois de desligar o modelo, desconecte o carregador da fonte de alimen-
tação. Se depois do carregamento o modelo ou o carregador não forem removidos, 
isso pode conduzir a danos para o modelo, o carregador ou a alimentação (perigo 
de incêndio).

SE | FI 

Observera!
Eftersom den laddningen slutades, då ska man stänga av modellen. Man ska ta bort 
också den laddaren. Om den laddaren inte tas bort, det kan skada modellen, laddaren 
eller inmatningen (brandrisk).

FI 

HUOM!
Heti varauksen jälkeen malli on katkaistava laturista. Kun malli on katkaistu laturista, 
katkaise laturi sähköverkosta. Ellei mallia tai laturia katkaista varauksen jälkeen, ne 
voivat vaurioitua (tulipalovaara).

DK

Bemærk!
Umiddelbart efter afsluttet opladning skal modellen kobles fra opladeren. Umiddel-
bart efter frakobling af modellen skal opladeren kobles fra strømforsyning. Bliver 
modellen el. opladeren ikke frakoblet efter afsluttet opladning, kan dette medføre bes-
kadigelse af modellen, opladeren el. strømforsyningen (risiko for brand).

DE | AT | BE

Binden von Sender und Modell
Achtung!  

Erst das Modell und dann den Sender einschalten. 

1.  Stellen Sie den Gashebel ganz auf die unterste Position (kein Gas). Der Sender ist ausge-
 schaltet!

2.  Platzieren Sie das Modell auf einer geraden Oberfläche. Schalten Sie  das Modell ein. Die 

 

LEDs am Modell beginnen schnell zu blinken. Nun das Modell nicht mehr bewegen, damit der 

 

Gyro sich einstellen kann. Schalten Sie jetzt den Sender ein

3.  Zum initialisieren schieben Sie den Gashebel ganz nach oben und wieder zurück , dabei ertönt 

 

ein akustisches Signal. Wenn die LEDs am Modell langsam blinken ist der Bindevorgang 

 abgeschlossen. 

Sollte es nicht funktionieren, wiederholen Sie den Prozess.

Achtung! 
Batterien/Akku niemals im Modell oder Sender lagern. Nach Gebrauch immer den Akku vom 
Modell trennen. Der Akku wird sonst tiefenentladen und beschädigt.

GB | IE | NI 

Binding of transmitter and model 

Attention:   Switch the model on first then the transmitter. 

1.  Make sure that the throttle stick are at the bottom (no throttle is given)! The transmitter is off!

2.  With the model places on level surface.Switch the model on. 
 

The LEDs on the model blinking fast. At this time avoid  moving the model so the radio and gyro 

 

system can initialize Turn on the transmitter. 

3.  For the initialisation process to be completed push the throttle stick to the top and back an 
 

acoustic signal sounds. Once the LED lights blinking slowly, the binding process is completed. 

 

If this does not work, repeat the process.

Warning! 
Store batteries/battery packs separately when not in use. After use, always disconnect the 
battery from the model. Otherwise, the battery pack is deep discharged and damaged.

FR | BE

Synchroniser le modèle avec l‘émetteur.
Attention!  

Allumez en premier le modèle réduit puis seulement l’émetteur.

1.  Poussez la manette des gaz jusqu’ à la position la plus basse (pas de gaz). L‘émetteur est 
 éteint!
2.  Placez l’modèle sur une surface horizontale plane. Le mettre le modèle. Les LED commencent 

  à clignoter.  Nebougez plus le modèle réduit afin que le gyroscope puisse se régler. Allumez 

 

maintenant l’émetteur.

3.  Pour l’initialisation, poussez la manette des gaz complètement vers l’avant puis revenez en 
 

arrière. Un signal acoustique retentit. Si les LED clignotent lentement le modèle, cela indique 

 

que la synchronisation est terminée. 

Si la procédure a échoué, recommencez l’opération.

Attention! 
Toujours retirer les piles ou les accus du modèle réduit et de l’émetteur avant de les ranger. 
Tou jours débrancher l’accu du modèle réduit après utilisation. Sinon, la décharge profonde 
endommagerait  l’accu.

IT

Binding trasmettitore e modello
Attenzione!   Accendete prima il modello e poi la trasmittente. 

1.  Portare l‘acceleratore nella posizione più bassa (gas a zero). Il trasmettitore è spento!
2.  Collegare il pacco batteria. Il LED del telaio cominciano a lampeggiare. Il Binding deve avvenire 
 

su un tavolo oppure per terra. Accendere il trasmittente.

3.  Per inizializzare premere la leva del gas fino sopra e tutto il tragitto indietro. Durante questa  

 

manovra si sente un segnale acustico. Quando i LED del modello lampeggiano lentamente il 

 

processo di binding è completato.

Attenzione!
Se il modello ha una batteria rimovibile oppure un connettore alla batteria, si deve scollegare 
subito dopo ogni utilizzo dal modello. Se la batteria rimane accesa oppure rimane collegata 
essa si può scaricare. Una volta andata in sotto carica la batteria perde potenza o può essere 
gravemente danneggiata.

ES

Binding del modelo y la emisora
¡Atención! 

Encender primero el modelo, y después la emisora.

1.  Baje el stick del acelerador del todo (ninguna aceleración). El emisora se apaga!

2.  Ponga el modelo en una superficie plana. Encienda el modelo. Los LEDs comienzan a 

 

rápidamente parpadear. Los LEDs comienzan a parpadear. Encienda la emisora.

3.  Para iniciar, presione la palanca de gas hacia arriba y nuevemente hacia atrás, te va a suenar un 
 

señal acústico. Si los LED parpadean lentamente al modelo del proceso de unión es completa. 

 

Si esto no funciona, epita el proceso de combinación.

Atención!
Nunca dejar las baterías/pilas en el modelo o la emisora. Después de su uso, siempre de-
sconecte la batería del modelo. La batería se puede descargar y dañar.

NL | BE

Het koppelen van de zender en het model
Let op!  

Schakel eerst het model aan en dan pas de zender.

1.  Zet de gashendel in de laagste stand (zonder gas). De zender is uitgeschakeld!

2.  Plaats het model op een vlakke ondergrond. Zet het model aan. De LED’s op het model beginnen 

 

snel te knipperen. Nu wordt de gyroscoop ingesteld. Beweeg niet het model! Schakel de zender 

 aan.
3.  Beweeg de gasklep omhoog en vervolgens weer naar beneden om de zender te initialiseren. 
 

Tijdens deze operatie, klinkt een akoestisch signaal. Wanneer de LED‘s op het model langzaam 

 

knipperen betekent dit dat het verbindingproces is beëindigd. 

Herhaal het hele proces als de 

 

verbinding is mislukt

Let op!
Bewaar de batterij / accu in het model of de zender. Haal altijd na gebruik de accu uit het 
model Anders kan de accu vollrdig leeg zijn en wordt beschadigd.

PT 

Conexão do transmissor e do modelo
Nota:  

Primeiro, ligue o modelo, em seguida o transmissor. 

1.  Coloque a alavanca do acelerador na posição mais baixa (sem gás). O transmissor é 
 desligado!
2.  Coloque o modelo em uma superfície plana. Ligue o modelo. Os LEDs do modelo começam a 
 

piscar rapidamente. Agora coloque o giroscópio. Não mova o modelo! Ligue o transmissor.

3.  A fim de inicializar, mova o acelerador para cima e depois para baixo novamente. Durante esta 

 

operação, um sinal sonoro está activado. Quando os LEDs começam a piscar lentamente, isso 

  significa que o procedimento de conexão foi concluído.  Se a conexão falhar, repetir todo o 

 processo.

Nota: 
Nunca guarde as baterias / pilhas no modelo ou no transmissor. Após o uso, sempre 
remova a bateria do modelo. Caso contrário, a bateria se descarregar profundamente e for 

danificada.

SE | FI 

Anslutning av sändaren och modellen
Observera!   Slå på modellen först, sedan sändaren. 

1.  Lägg gasspaken på den nedre positionen (utan gas). Den sändaren är avstängd!
2.  Sått modellen på en platt yta. Slå på modellen. Dioder LED på modellen börjar att lysna snabbt. 
 

Så gyroskopen ställs in. Rör ej modellen! Slå på sändaren.

3.  Förr att starta ska man flytta gasspaken uppåt och sedan nedåt. Då ska en akustisk signal 

 

komma. När dioder LED blinkar långsamt, det betyder att modellen kopplades med sändaren. 

 

Om anslutningen inte fungerade, då ska man upprepa allt igen. 

Observera! 
Man kan aldrig förvara batterier/ackumulatorer i modellen eller i sändaren. Efter användnin-
gen ska man ta bort den ackumulatoren. Annars den ackumulatoren urladdas och skadas.

Summary of Contents for Q4X

Page 1: ...e model er ikke beregnet til brug af personer inklusivt b rn med nedsat fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kendskab med mindre de er under opsyn eller er blevet ins...

Page 2: ...m kaukos timen paristovirran loppuessa tai sen vaurioituessa DK OBS F r aktivering Modellen t ndes for f rst og senderen t ndes for bagefter Efter brug Senderen slukkes for f rst og modellen slukkes f...

Page 3: ...l h jre 6 Trimning af h ldning fremad bagud fremad bagud 7 H ndtag til styring af h ldning fremad bagud til sider til venstre til h jre fremad bagud 8 H ldningstrimning drejning til venstre til h jre...

Page 4: ...i ricarica Durante la carica il LED si accende Quando il LED si spegne la carica completa La ricarica completata in 40 60 min e la durata del volo mediamente di 5 10 min Importante Lasciate raffreddar...

Page 5: ...mod le avec l metteur Attention Allumez en premier le mod le r duit puis seulement l metteur 1 Poussez la manette des gaz jusqu la position la plus basse pas de gaz L metteur est teint 2 Placez l mod...

Page 6: ...manoeuvre uit te voeren PT 1 Modo Iniciante Profissional Pressionando o modo iniciante profissional no controle remoto permite que a escolha entre dois modos de voo Modo iniciante O modelo ligeiramen...

Page 7: ...matiske trimningsproces er afsluttet vellykket DE AT BE Trimmen der Fluglage Lassen Sie das Model ruhig auf einer Stelle schweben und beobachten Sie die Ver nderungen beim Bet tigen der jeweiligen Tri...

Page 8: ...aprender as fun es b sicas voc pode tentar realizar o primeiro voo SE FI vningar F rre flygningen ska man l ra styrningssystem och g ra n gra vningar L gg den modellen p en platt yta p s dant s tt at...

Page 9: ...owing the direction of the way The Compass function can only be activated while the model is in the air and by pressing long the compass button A on your remote control An additional red LED on the tr...

Page 10: ...lo come a a voar em dire o guardada para esta fun o n o importa que dire o indica a sua fuselagem O modelo seguir na dire o da fun o Flybak at que seja movida o joystick direito Com a fun o Flyback ou...

Page 11: ...ble lorsque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spontann risque d incendie Ne tentez jamais de d charger profond ment les batteries charger ou d charger La tension de la batterie...

Page 12: ...das p s do rotor Rotor propellerbladskydd Potkurilapojen suoja Afsk rmning af rotorblade No 423230 Motor B Motor B Moteur B Motor B Motor B Motor B Motor B Motor B Moottori B Motor B No 423229 Rotorbl...

Page 13: ...rincez avec beaucoup d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance de celles ci et cherchez un exti...

Page 14: ...ot touch it under any cir cumstances Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such No water explosion well dry sand fire extinguishers fire blanket salt water PT Instru e...

Page 15: ...ern m ssen getrennt entsorgt werden Sie sind verpflichtet Altbatterien der fachgerechten Entsorgung getrennte Sammlung zuzuf hren Nach Gebrauch k nnen Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgesch ft zu...

Page 16: ...voi stessi ES Notas sobre el reciclado Aparatos el ctricos no pueden desecharse en la basura dom stica pero se deben desechar de forma separada Usted est obligado a quitar las bater as y llevar los a...

Page 17: ...o 3 let Nebezpe udu en Obsahuje mal sti Bezpodm ne n udr ujte z dosahu mal ch d t Tento p stroj nen ur en k tomu aby jej u vali osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi i du evn mi schopnostmi v etn d t...

Page 18: ...isna od tevilnih dejavnikov kot so vreme kraj delovanja in mote e frekvence Zato pred vsako uporabo opravite preskus dosega z drugo osebo ki bo vodila model na varen na in Prav tako morate preveriti o...

Page 19: ...utomatinis i lyginimas 4 Jungiklis i jungiklis LED diodas 5 Pakrypimo i lyginimas kair de in 6 Nukrypimo i lyginimas priek gal 7 Pakrypimo nukrypimo valdymo rankena kair de in priek gal 8 Nukrypimo i...

Page 20: ...proces nab jania bol dokon en Po uplynut cca 40 60 min t bude proces nab jania dokon en Pri plne nabitom akumul tore doba letu je cca 5 10 min D le it Po ka dom lete po kajte cca 10 min t A po uplynu...

Page 21: ...model na plochom povrchu Zapnite model LED di dy na modelu za naj r chlo svieti Teraz sa nastavuje gyroskop Neh bte teraz s modelom Zapnite vysiela ku 3 Za elom inicializ cie presu te p ku plynu hore...

Page 22: ...Flip m d A Flip man verhez a modellnek legal bb 2 m ter magass gban kell lennie A man ver elv gz s hez nyomja meg a jobb gombot 2 bra majd engedje el Ezut n azonnal a jobb karral v lassza meg azt az...

Page 23: ...prvn let PL wiczenia Przed rozpocz ciem latania nale y zapozna si z systemem sterowania modelu i wykona kilka wicze U o y model na p askim pod o u tak aby wskazywa ogonem w Pa stwa stron Na jpierw nal...

Page 24: ...zuje sm r letu model m e let t zvolen m sm rem p edvolen m sm rem a n sledn se poloau tomaticky vr tit k V m P prava Nejd ve se rozhodn te kter sm r m b t zaps n v kompasu modelu Ve chv li aktivace f...

Page 25: ...im pritiskivanjem dugmeta kompasa A U predajniku nalazi se dopunska dioda LED koja signalizira aktivnu funkciju kompasa Priprema funkcije Flyback Smer u kojim model bi e postavljen u toku prvog starta...

Page 26: ...jeho nap tie by nemalo klesn pod 3 V Nap tie plne nabitej bat rie je 4 2 V Aby sa zabr nilo pln mu samo inn mu vybitiu po ka dom pou it op plne nabite spr vny akumul tor Pln nabitie by malo prebieha p...

Page 27: ...or A Motor A A Motor A Motor A CZ Bezpe nostn pokyny P ed uveden m modelu do provozu p e t te si pros m pozorn cel n vod k pou it a bezpe nostn informace Huom Silmien loukkaantumisvaara Pid 1 2 metrin...

Page 28: ...od hor cich predmetov napr v fuk Pred uskladnen m napr v zime akumul tory nabite Neskladujte bat rie v plne vybitom ani plne nabitom stave Pri dlhodobom skladovan je nutn as od asu kontrolova stav nab...

Page 29: ...l tort ne tegy k el lemer lten s teljesen felt lt tt llapotban Hosszabb t rol s eset n id szakonk nt ellen rizz k a felt lt tts g t A cell k tartalma b rre s szemre k ros B rre jut sa eset n mossuk le...

Page 30: ...natkoz inform ci k Az elemeket s akkumul torokat tilos a h ztart si hullad kba keverni elk l n tve kell kidobni A felhasz n l k teles az elhaszn lt elemeket az el r soknak megfelel en elt vol tani hul...

Page 31: ...15...

Page 32: ...l 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 kundenservice jamara com All rights reserved Copyright JAMARA e K 2021 Copying or reproduct...

Reviews: