!' () А(А Ь !А*О У О У АО,, !О( А
!У,/Ю О ,О/А.
ри получении товар необходимо тщательно проверить (особенно
при наличии видимых повреждений упаковки), чтобы, в
соответствии с действующим законодательством, можно было
незамедлительно составить рекламацию в адрес перевозчика.
!,О)У Я !О! Ь, ( О УОЯ, ,О О!23
*У ОУ4 Я ЬЯ )О А', ОО УЮ
!АЯ), У,АА2) *А, !А! ЬО
5О!)А/ О* У АО,.
спользуя резиновые перчатки, извлеките ванну из упаковки, поднимая
ее исключительно за бортики, но ни в коем случае не за трубы.
Убедитесь в отсутствии дефектов, сняв защитную пленку.
роизведенная установка аннулирует гарантию в случае
повреждений, полученных в результате ударов или царапин.
роверьте крепление всех хомутов (резиновых муфт и воздушных
труб).
$екомендуется устанавливать ванну по завершении чистовой
отделки стен и пола (то есть когда они уже облицованы).
%борку и установку должны выполнять два человека
.
!)(А
:
(
1
)
проверьте, чтобы установочные панели
были перпендикулярны как относительно друг друга, так и
относительно пола. &сли отклонения по перпендикулярности
превышают допустимые значения, необходимо переместить ванну
либо изменить размеры зоны под основание душевой кабины, в
зависимости от ситуации.
анели позволяют получить доступ к электромеханическим
устройствам, расположенным под ванной, а также способствуют
хорошей вентиляции, необходимой в том числе и для смешивания
воздуха с водой во время гидромассажа.
ентиляция должна быть обеспечена, даже если не используются
панели
Jacuzzi® (
см. бланк предварительной информации об
установке
).
анели должны быть прочно закреплены, и их
демонтаж должен осуществляться с помощью специального
инструмента. Отверстия
,
дыры
,
решетки
,
используемые для
вентиляции
,
не должны превышать 12 мм в диаметре.
!А! Ь2 !А*О 2
(
2,
дет
.1
)
оедините 2 гибких шланга, поставляемых в
комплекте,
(3/8”F-1/2”M
длиной
30
см
)
с напольными выходами
(
1/2” F).
)А
: (IEC 60335-1/A2 : 2006)
давление гидравли-
ческого оборудования, которое питает аппаратуру, не до-
лжно превышать 600 ка (6 бар)
.
(
2,
дет.
.2
)
помощью винтов отвинтите круглую гайку от
шарнирного основания и установите ее на ванну, как указано в
инструкции. 4осле этого закрутите винты.
$езиновая прокладка
(A)
должна располагаться над бортом ванны, в
то время как металлическое кольцо
(B) -
соприкасаться с нижней
поверхностью.
(
3
)
асположите ванну на предполагаемом месте установки,
установите ее уровень и отрегулируйте по высоте, поворачивая
вручную ножки (), расположенные на углах ванны.
!)(А
:
верхняя поверхность ванны, измеряемая по краям борта,
должна находиться на высоте 60 см от пола.
*тобы компенсировать возможные неровности пола, допускается регули-
ровка ножек от
-0,5
до
+1,5
см
.
!ОО ,А,3 А),О2) "А,А)
(G)
!А)2, А ,О О!2 А,А Э , ,А ,!АО
!О.
(
4
)
а полу обозначьте отверстие для каждой наружной ножки
(достаточно одного отверстия
)
.
4ередвиньте ванну и просверлите отверстие в полу.
ставьте вкладыши (они находятся в пакете с крепежами), установите
ванну на место и убедитесь, что центральные ножки (1) опираются на
пол.
еперь установите сливную стойку (следуя указаниям прилагаемой
инструкции) и соедините ее со сливом с помощью сифона
(рекомендуется использовать пластмассовый сифон).
4режде чем прикрепить ванну к полу, наполните ее водой до
уровня, позволяющего проверить, не дают ли течь различные
водопроводные соединения. Оставьте ванну наполненной как минимум
на один час.
(
4
)
Опустошите ванну и окончательно прикрепите ее ножки к
полу.
Отрегулируйте центральные ножки (1) так, чтобы они хорошо
опирались на пол.
Установка стойки
(
5
)
ам, где это предусмотрено, прикрепите решетку к стойке,
как указано в инструкции. тобы не мешать выполнению последующих
действий, рекомендуется проводить соединительный кабель только на
этапе соединения.
(
дет.
1
)
$ешетка должна быть установлена таким образом, чтобы
надпись под кнопками находилась справа от нижнего наполнителя
.
(
6,
дет
.1
)
4роверьте, чтобы отверстия распределительной
муфты (в верхней части стойки) были расположены так, как указано на
детали 1; если они расположены иначе, поверните муфту (с помощью
отвертки) и зафиксируйте ее в правильном положении.
(
6,
дет
.2
)
ставьте распределительную трубу в муфту таким
образом, чтобы она располагалась параллельно сцеплению душа
(
у муфты есть 4 желобка, служащие соединением для поддержки трубы
).
(
6,
дет.
4
)
4рикрепите трубу к муфте с помощью нарезной пробки
.
(
7,
дет.
1
)
оедините стойку с муфтой на борту ванны.
(
дет.
2-3
)
4роверив наличие пузырей, прислоните зажимное кольцо
трубы к стене и очертите ее окружность.
46
Summary of Contents for LINK 160x70
Page 21: ...21 A Link dx 160 170 70 78 76 84 60 165 225...
Page 22: ...22 B Link sx 160 170 70 78 76 84 60 165 225...
Page 25: ...25 1 4 2 3 5 7 8 6 OK 6 mm 3 9x32 mm 7 2 1 2 5 3 3 4 8...
Page 27: ...27 a c b 1 2 3 4 T H E YO U N G C O L L E C T I O N b a c 5 6 7 11 12...
Page 28: ...28 M5x16 mm 1 3 2 7 4 6 5 OK 5 5 5 7 8 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 6 mm 10 3 9x32 mm 14...
Page 29: ...29 1 4 2 3 OK 15 1 G 2 M4x20 mm 16...
Page 30: ...30 1 3 2 3 9x19 mm M5x12 mm 17 CLICK 1 4 5 5 4 4 4 1 3 1 2 2 3 5x13 mm 3 mm 18...
Page 31: ...31 Hydro Jet Twist Jet 1 2 3 5 1 2 2 5 7 4 3 A LCOOL 6 19 20...
Page 33: ...33 1 1 1 2 25...
Page 49: ...5 A B C Jacuzzi D 4 1 60 C G B C R 38 C 4 M 38 C P G D R G A B C D 38 P M G R 49...
Page 50: ...G D 4 M G 3 23 5 23 2 3 5 2 7 Jacuzzi 2 2 2 2 4 5 5 3 G R G M A B C D 50...
Page 51: ...1 T 2 3 4 V M C 5 H 6 L 4 Q 4 3 Young Collection 60 C 1 T R G 6 L Q H C M V 2 3 4 5 51...