42
Інструкцыя па эксплуатацыі
BE
Пералік запчастак
1. Пераключальнік “укл-выкл”
2. Кнопка фіксацыі палажэння пераключальніка
3. Апорная пласціна
4. Фіксатар режучага палатна
5. Вінт фіксатара палатна
6. Ключ-шасціграннік
Прызначэнне
Дадзеная мадэль нажовочнай пілы прызначаная для
распилоўкі дрэва, пластмасы і метала пры надзейнай апоры
пілы на загатоўку.
Тэхніка бяспекі падчас эксплуатацыі
Агульныя правілы бяспекі
Наступныя інструкцыі па тэхніцы бяспекі дапамогуць
карыстальніку правільна выкарыстоўваць прыладу і
забяспечыць уласную бяспеку. Таму варта прачытаць іх
уважліва. У выпадку перадачы прылады трэцяй асобе,
неабходна перадаць і сапраўдныя інструкцыі па тэхніцы
бяспекі.
Захавайце дадзеную інструкцыю і іншую літаратуру, якая
ўваходзіць у камплект пастаўкі.
Вынікайце тэхніцы бяспекі і перасцярогам на інструменты.
Перад пачаткам працы азнаёмцеся з органамі кіравання
прыбора, але, першым чынам, вывучыце спосабы яго
экстранага прыпынку.
Выконыванне гэтых простых інструкцый дапаможа
ўтрымоўваць ваш інструмент у спраўным стане.
•
Перад выкарыстаннем інструмент неабходна правільна
сабраць.
•
Выкарыстоўвайце інструмент толькі па прызначэнні.
•
Вывучыце папераджальныя надпісы на інструменты,
вынікайце ўказанням па выкарыстанні ахоўных
прыстасаванняў. Прадухіліць няшчасныя выпадкі
дапамогуць уважлівасць, разумны падыход да працы і
адпаведная падрыхтоўка асоб, задзейнічаных у эксплуатацыі,
транспартаванні, абслугоўванні і захоўванні інструмента.
•
Не пакідайце інструмент без нагляду.
•
Не дапушчайце выкарыстанне інструмента дзецьмі. Не
дазваляйце дзецям гуляць з інструментам.
•
Не дапушчайце знаходжання зблізку дзяцей і жывёл.
Староннія асобы павінны знаходзіцца на бяспечнай
адлегласці ад працуючага інструмента. Спыніце працу, калі
паблізу знаходзяцца староннія людзі, асабліва дзеці, ці
жывёлы.
•
Пры працы з інструментам карыстач нясе адказнасць за
трэціх асоб.
•
Асобы, не азнаёмленыя з інструкцыямі па эксплуатацыі,
дзеці, непаўналетнія, не дасягнулыя ўзросту, які
дазваляе выкарыстоўваць інструмент, а таксама асобы,
якія знаходзяцца ў стане алкагольнага ці наркатычнага
ап’янення, або пад уздзеяннем медыцынскіх прэпаратаў, не
дапушчаюцца да працы з інструментам. Узрост аператара
вызначаны ў мясцовых нарматыўных актах.
УВАГА
Алкаголь, некаторыя лекавыя прэпараты і наркатычныя
рэчывы, а таксама стан хворасці, жар і стома
зніжаюць хуткасць рэакцыі. Не выкарыстоўвайце
электраінструменты ў вышэйпералічаных выпадках.
•
Пераканайцеся, што ўсе ахоўныя прыстасаванні (ёсць у
наяўнасці) ўсталяваны і прыдатныя да эксплуатацыі.
•
Не выкарыстоўвайце iнструмент без ахоўных
прыстасаванняў (ёсць у наяўнасці), або калі яны
пашкоджаны.
•
Аглядзіце інструмент на наяўнасць незамацаваных
дэталяў (гаек, нітаў, шруб і г.д.) ці пашкоджанняў. Каб
забяспечыць бяспечную работу інтструмента, перыядычна
правярайце, ці добра зацягнуты ніты і шрубы (ёсць у
наяўнасці). Пры неабходнасці перад выкарыстаннем
Характарыстыка інструмента
Мадэль
MSW-350
Напруга/частата току [В~Гц]
230
~
50
Намінальная магутнасць [Вт]
350
Хуткасць вярчэння вала на халастым хаду [аб/мін.]
0-2500
Максімальная глыбіня рапілу [мм]
дрэва
60
метал
6
Узровень гукавога ціску [у дэцыбелах А]
88
Узровень гукавой магутнасці [у дэцыбелах А]
99
K
3
Вага [кг]
1.6
Клас бяспекі
II
Summary of Contents for MSW-350
Page 2: ... ...
Page 10: ...10 MSW 350 1 2 6 3 4 5 ...
Page 11: ...11 F1 F2 F3 F4 F5 2 1 3 4 6 5 ...
Page 17: ...17 Instruction manual EN ...
Page 23: ...23 Betriebsanleitung DE ...
Page 29: ...29 Инструкция RU ...
Page 35: ...35 Нұсқаулық KK ...
Page 41: ...41 Instrukcja z eksploatacji PL ...
Page 47: ...47 Інструкцыя па эксплуатацыі BE ...
Page 53: ...53 UA Інструкція з експлуатації UK ...
Page 59: ...59 Manuale di istruzioni IT ...
Page 69: ...69 Ръководство за работа BG ...
Page 79: ...79 Instrucţiuni de exploatare RO ...
Page 89: ...89 Ekspluatācijas instrukcija LV ...
Page 95: ...95 Ekspluatācijas instrukcija ES ...
Page 101: ...101 Ekspluatācijas instrukcija FR ...