66
UA
Інструкція з експлуатації
|Бензиновий тример для трави, Бензиновий кущоріз
Не
запускайте
прилад
у
закритому
•
приміщенні.У
вихлопних
газах
міститься
небезпечний для здоров’я чадний газ.
Не робіть настройок при працюючому двигуні.
•
Виробляйте настройку, встановивши прилад на
рівну чисту поверхню.
Не використовуйте пошкоджений або погано
•
відрегульований прилад. Не знімайте огорожу.
Несправні деталі можуть пошкодити прилад
або завдати оператору або стороннім особам
серйозні травми.
Огляньте ділянку, очистіть її від сміття, яке
•
може пошкодити нейлонову ріжучу голівку.
Також приберіть речі, які можуть бути відкинуті
під час роботи.
Не допускайте знаходження поблизу дітей.
•
Сторонні особи повинні перебувати на відстані,
щонайменше, 15 метрів від робочого ділянки
Не залишайте прилад без нагляду.
•
Використовуйте
прилад
тільки
за
•
призначенням, зазначеному в цій Інструкції.
Не
перевантажуйте
прилад.
Постійно
•
зберігайте рівновагу. Не запускайте прилад,
стоячи на сходах або на інший нестійкій опорі.
Тримайте руки і ноги на безпечній відстані від
•
ріжучої головки.
Не використовуйте прилад для змітання
•
сміття.
Не використовуйте прилад в стані втоми,
•
алкогольного або наркотичного сп’яніння, при
недузі, а також під дією медичних препаратів.
УВАГА: Алкоголь, деякі лікарські
препарати та наркотичні речовини, а
також стан нездоров’я, жар і
стомлення знижують швидкість реакції. Не
використовуйте
електроінструменти
у
перерахованих вище випадках.
Не використовуйте прилад, якщо ріжуча
•
головка пошкоджена. При зіткненні приладу
з
камінням
або
іншими
перешкодами
заглушіть двигун і огляньте ріжучу голівку.
Не використовуйте прилад, якщо головка
пошкоджена або розбалансована.
Не зберігайте прилад у закритому приміщенні,
•
де пари палива можуть спалахнути від відкритого
вогню водонагрівачів, печей і т.д. Зберігайте
прилад у закритому, добре провітрюваємому
приміщенні .
Забезпечте безпечну та ефективну роботу
•
приладу. Купуйте запасні частини у місцевого
дилера. Використання сторонніх пристроїв та
комплектуючих деталей може призвести до
виникнення травм, поломки приладу, а також
анулює право на гарантійне обслуговування.
Забезпечте ретельне очищення приладу,
•
особливо паливного бака і повітряного фільтру.
Перед заправкою приладу заглушіть двигун
•
і дайте йому охолонути. Не заправляйте прилад
при увімкненому або неохолодженому двигуні.
Перед запуском приладу необхідно ретельно
витерти пролитий бензин.
Відстань до інших працівників чи сторонніх
•
осіб повинна становити не менше 15 метрів
При наближенні до оператора зверніть на себе
•
увагу і переконайтеся, що оператор заглушив
двигун. Не турбуйте і не відволікайте оператора,
якщо це може призвести до небезпечної
ситуації.
Не торкайтеся ріжучої голівки приладу при
•
працюючому двигуні. Перед тим, як відрегулювати
запобіжник або ріжучу голівку, заглушіть двигун і
почекайте до повної зупинки головки.
Вимкніть прилад для переміщення його на
•
іншу ділянку.
Уникайте потрапляння під ріжучу головку
•
каменів, землі. Перевантаження скорочує
термін експлуатації приладу, а також становить
небезпеку для оператора і навколишніх осіб.
Не допускайте ослаблення та перегріву
•
деталей. У разі будь-яких порушень приладу
негайно припиніть роботу і ретельно огляньте
прилад. При необхідності зверніться до офіційного
дилера. Не використовуйте несправний прилад.
Не торкайтеся сильно нагріваючихся деталей
•
(глушнику, високовольтних дротів або свічі) під
час запуску і роботи двигуна.
Після зупинки двигуна глушник залишається
•
гарячим. Не залишайте прилад поблизу
легкозаймистих матеріалів (суха трава та ін),
горючих газів або рідин.
Будьте обережні при роботі на слизькій
•
поверхні (наприклад, під час або після дощу).
У випадку падіння негайно відпустіть важіль
•
подачі палива.
Не кидайте прилад, не допускайте зіткнення
•
приладу з будь-якими перешкодами.
Перед регулюванням або ремонтом приладу
•
заглушіть двигун і зніміть свічку запалювання.
Для тривалого зберігання приладу необхідно
•
злити паливо з бака і карбюратора, очистити
всі деталі, остудити двигун і помістити прилад в
безпечне місце.
Періодично
оглядайте
прилад,
щоб
•
забезпечити його безпечну та ефективну роботу.
Для ретельного огляду приладу зверніться до
свого дилера.
Бережіть прилад від вогню та іскор.
•
При роботі з приладом може виникнути так
•
званий феномен Рейно, що характеризується
Summary of Contents for GBC-43
Page 26: ...26 RUS 15 15...
Page 27: ...A E B 27 RUS 1 2 17 5 17 5 3 4 5 6 FORWARD BACK 7 8 9 7 10 10 11 12 13 14 3Z 15 16 A B...
Page 29: ...29 RUS 15 o 15 1 3 2 2 2 GGT 25 2 5 GBC 43...
Page 30: ...30 RUS GBC 43 GBC 43 1 2 3 4 5 10 1 2 3 4 5 89 40 1 2 5 40 1...
Page 32: ...0 6 0 7 mm 32 RUS 12 3 T IVT 1 2 3 4 1 1 2 0 6 3 0 7 0 023 0 028 145 155 4 IVT IVT...
Page 36: ...36 KZ 15 15...
Page 37: ...A E B 37 KZ 1 2 17 5 17 5 3 4 5 6 FORWARD BACK 7 8 9 7 10 10 11 12 13 14 3Z 15 16 A B C D E...
Page 39: ...39 KZ o 15 1 3 2 2 2 GGT 25 2 5 GBC 43 GBC 43...
Page 40: ...40 KZ GBC 43 1 2 3 4 5 W 10 1 2 3 4 5 89 40 1 2 5 40 1 2 5 40 1 2 5 89...
Page 42: ...0 6 0 7 mm 42 KZ IVT 1 2 3 4 1 1 2 2 3 3 0 6 0 7 0 023 0 028 4 145 155 4 IVT 1 2 3 4 IVT...
Page 56: ...56 BY 15 15...
Page 59: ...59 BY 15 1 3 2 2 2 GGT 25 2 5 GBC 43 GBC 43 GBC 43...
Page 60: ...60 BY 1 2 3 4 5 10 1 2 3 4 5 89 40 1 2 5 40 1 2 5 40 1 2 5 89 1 2 3 4...
Page 62: ...0 6 0 7 mm 62 BY 1 2 0 6 3 0 7 0 023 0 028 145 155 4 IVT 1 2 3 4 IVT...
Page 66: ...66 UA 15 15...
Page 69: ...69 UA 1 3 2 2 2 GGT 25 2 5 GBC 43 GBC 43 GBC 43 1 2 3 4 5...
Page 72: ...72 UA IVT 1 2 3 4 IVT...
Page 95: ...95 BG 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 15 7 8 9 10 10 11 12 13...
Page 98: ...98 BG IVT 15 o 15 1 3 2 2 2 GGT 25 2 5 GBC 43...
Page 99: ...99 BG GBC 43 GBC 43 1 2 3 4 5 10 1 2 3 4 5 89 40 1 2 5 40 1 2 5...
Page 101: ...0 6 0 7 mm 101 BG 2 12 3 T IVT 1 2 3 4 1 2 3 0 6 0 7 0 023 0 028 145 155 4 C IVT 1 2 3 4 IVT...
Page 102: ...102 Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...
Page 103: ...103 Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...