Invacare Matrx Kidabra Vi User Manual Download Page 32

Invacare® distributors

United Kingdom:

Invacare Limited
Pencoed Technology Park, Pencoed
Bridgend CF35 5AQ
Tel: (44) (0) 1656 776 222
Fax: (44) (0) 1656 776 220
[email protected]
www.invacare.co.uk

France:

Invacare Poirier SAS
Route de St Roch
F-37230 Fondettes
Tel: (33) (0)2 47 62 64 66
Fax: (33) (0)2 47 42 12 24
[email protected]
www.invacare.fr

Deutschland:

Invacare GmbH,
Alemannenstraße 10
D-88316 Isny
Tel: (49) (0)7562 700 0
Fax: (49) (0)7562 700 66
[email protected]
www.invacare.de

España:

Invacare SA
c/Areny s/n, Polígon Industrial de Celrà
E-17460 Celrà (Girona)
Tel: (34) (0)972 49 32 00
Fax: (34) (0)972 49 32 20
[email protected]
www.invacare.es

Italia:

Invacare Mecc San s.r.l.,
Via dei Pini 62,
I-36016 Thiene (VI)
Tel: (39) 0445 38 00 59,
Fax: (39) 0445 38 00 34,
[email protected]
www.invacare.it

Nederland:

Invacare BV
Celsiusstraat 46
NL-6716 BZ Ede
Tel: (31) (0)318 695 757
Fax: (31) (0)318 695 758
[email protected]
www.invacare.nl

Portugal:

Invacare Lda
Rua Estrada Velha, 949
P-4465-784 Leça do Balio
Tel: (351) (0)225 1059 46/47
Fax: (351) (0)225 1057 39
[email protected]
www.invacare.pt

Danmark:

Invacare A/S
Sdr. Ringvej 37
DK-2605 Brøndby
Tel: (45) (0)36 90 00 00
Fax: (45) (0)36 90 00 01
[email protected]
www.invacare.dk

Norge:

Invacare AS
Grensesvingen 9, Postboks 6230, Etterstad
N-0603 Oslo
Tel: (47) (0)22 57 95 00
Fax: (47) (0)22 57 95 01
[email protected]
www.invacare.no

Sverige & Suomi:

Invacare AB
Fagerstagatan 9
S-163 91 Spånga
Tel: (46) (0)8 761 70 90
Fax: (46) (0)8 761 81 08
[email protected][email protected]
www.invacare.se

Motion Concepts Canada
84 Citation Drive,
Concord, Ontario L4K 3C
Canada

Invacare UK Operations Limited
Pencoed Technology Park, Pencoed
Bridgend CF35 5AQ, UK

1579751-A

2014-11-11

*1579751A*

Making Life’s Experiences Possible™

Summary of Contents for Matrx Kidabra Vi

Page 1: ...urther information please contact Invacare in your country addresses see back page of this manual 1 4 Intended use This product has been designed to deliver effective pressure reduction and postural s...

Page 2: ...sure that all attaching component parts are secure Ensure the seat cushion is properly secured to the wheelchair before using Otherwise injury or damage may occur Make sure that the locking clips are...

Page 3: ...sposal The disposal and recycling of used devices and packaging must comply with the applicable local legal regulations 1 Ensure that the cushion is cleaned prior to disposal to avoid any risk of cont...

Page 4: ...s wenn die Straffheit oder Elastizit t des Schutzbezugs durch Besch digungen vermindert ist 1 5 Produktbeschreibung Das Invacare Matrx Vi und Kidabra Vi Kissen dient zum Hautschutz und zur Positionier...

Page 5: ...5 Wartung 5 1 Inspektion WARNUNG Nach Auftreten von Sch den Problemen darf das Produkt nicht weiter genutzt werden Ihr H ndler f hrt erforderliche Reparaturarbeiten aus oder veranlasst sie 1 Pr fen S...

Page 6: ...n Latex 7 3 Umgebungsbedingungen Betriebsbedingungen Umgebungstemperatur 10 35 C Relative Luftfeuchtigkeit 30 75 nicht kondensierend Luftdruck 70 106 kPa Transport und Lagerungsbedingungen Umgebungste...

Page 7: ...ci avant leur utilisation N utilisez pas l quipement en cas de dommages Contactez votre revendeur m dical Invacare le transporteur pour conna tre la d marche suivre 2 2 Symboles appos s sur le produit...

Page 8: ...ieure IMPORTANT Risque de d t rioration du coussin Ne retirez pas la protection de la structure en mousse 1 Essuyez la protection int rieure avec un chiffon humide Remplacement de la housse 1 Retirez...

Page 9: ...componenti conformi alla direttiva REACH La gommapiuma e i rivestimenti utilizzati per la produzione del cuscino Invacare Matrx Vi sono stati testati secondo le norme di sicurezza antincendio e certif...

Page 10: ...lizzo di oggetti appuntiti o l esposizione a calore eccessivo o fiamme libere 4 2 Utilizzo del cuscino 1 Rimuovere l imballo prima dell uso 2 Posizionare il cuscino sulla carrozzina o su una sedia con...

Page 11: ...permeabile antimacchia Tutti i componenti del cuscino sono privi di lattice 7 3 Parametri ambientali Condizioni di funzionamento Temperatura ambiente 10 35 C Umidit relativa 30 75 non condensante Pres...

Page 12: ...ujeta a cambios sin previo aviso Compruebe que todas las piezas le hayan sido entregadas en perfecto estado y pru belas antes de usarlas En caso de presentar da os no las utilice P ngase en contacto c...

Page 13: ...eo de la espuma 1 Limpie la funda interior con un pa o h medo Sustituci n de la funda 1 Quite la funda abriendo la cremallera que est en la parte posterior del coj n 2 Coloque una funda nueva en el n...

Page 14: ...utilizamos materiais e componentes que cumprem a directiva REACH A espuma e a capa utilizadas no fabrico da almofada Invacare Matrx Vi s o submetidas a testes de seguran a contra inc ndios e certifica...

Page 15: ...r a almofada 1 Retire todas as embalagens antes da utiliza o 2 Coloque a almofada na cadeira de rodas ou na cadeira normal com a base cinzenta antiderrapante voltada para baixo 5 Manuten o 5 1 Inspec...

Page 16: ...componente da almofada tem l tex 7 3 Par metros ambientais Condi es de funcionamento Temperatura ambiente 10 35 C Humidade relativa 30 75 Sem condensa o Press o atmosf rica 70 106 kPa Condi es de tra...

Page 17: ...NGRIJK De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Controleer en test v r gebruik alle onderdelen op transportschade Gebruik het product niet in geval van schad...

Page 18: ...ekleding voorzichtig door de ritssluiting aan de achterkant van het kussen los te ritsen 2 Plaats een nieuwe bekleding over de schuimkern BELANGRIJK Zorg dat de hoeken van de schuimkern op de juiste m...

Page 19: ...onenter der overholder REACH direktivet Den skum og polstring der anvendes til fremstilling af Invacare Matrx Vi puden er testet og certificeret i overensstemmelse med EN 1021 1 2 Kontakt Invacare i d...

Page 20: ...den brug 2 Anbring puden p k restolen eller stolen med den gr skridsikre flade nedad 5 Vedligeholdelse 5 1 Eftersyn ADVARSEL Forts t ikke med at bruge dette produkt hvis der konstateres problemer Fejl...

Page 21: ...mgivende temperatur 40 70 C Relativ luftfugtighed 10 100 Atmosf risk tryk 50 106 kPa InoI 1 Generell informasjon 1 1 Generell informasjon Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om hvorda...

Page 22: ...f informasjon om hva du skal foreta deg 2 2 Symboler p produktet Se i bruksanvisningen Ikke bruk blekemidler CE merket M ikke strykes T rk i t rketrommel p lav varme 60 Temperatur ved maskinvask maks...

Page 23: ...n 2 Sett et nytt trekk p skumkjernen VIKTIG S rg for at hj rnene p skumkjernen plasseres korrekt i forhold til hj rnene p trekket 6 Etter bruk 6 1 Oppbevaring VIKTIG Oppbevar putene i t rre omgivelser...

Page 24: ...get som anv nds f r att tillverka Invacare Matrx Vi dynan r testade ur brands kerhetssynpunkt och certifierade i enlighet med EN 1021 1 2 Om du vill ha mer information kan du kontakta Invacare i ditt...

Page 25: ...d problem 1 Inspektera visuellt delar som kardborren metalldelar stoppningsmaterial skum om tillg nglig och plastdelar och se om de r deformerade rostiga trasiga slitna eller ihoptryckta och byt ut vi...

Page 26: ...soittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta Jos sit ei v ltet se saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman HUOMAUTUS Osoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta Jos sit ei v ltet se saattaa aih...

Page 27: ...korjausten ja huoltojen j lkeen ja ennen k ytt ett kaikki kiinnitysosat ovat kiinni Varmista ennen k ytt ett istuinpehmuste on kiinnitetty kunnolla py r tuoliin Muussa tapauksessa seurauksena voi olla...

Page 28: ...s ja kuljetusolosuhteet osiosta 7 3 Ymp rist parametrit sivu 28 6 2 Uudelleenk ytt T t tuotetta voi k ytt uudelleen K ytt kertojen m r n vaikuttavat tuotteen k yt n tiheys ja tapa 1 Puhdista tuote per...

Page 29: ...Notes...

Page 30: ...Notes...

Page 31: ...Notes...

Page 32: ...invacare it Nederland Invacare BV Celsiusstraat 46 NL 6716 BZ Ede Tel 31 0 318 695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com www invacare nl Portugal Invacare Lda Rua Estrada Velha 949 P 4465 7...

Reviews: