background image

 

P/N 1064130 (ML) • REV E • ISS 01JUL19 

 

17 / 24 

Pour voir l’état d’une zone, entrer le n° de celle ci. Son état 
apparaît alors. Taper MENU pour voir la zone précédente ou 
ENTER pour voir la prochaine. 

Menu 3, DGP settings 

Le menu 3 permet le paramétrage du DGP. Utiliser la touche 
MENU pour changer un paramètre. Utiliser ENTER pour 
accepter ce paramètre et aller à la prochaine option. 

1. DGP configuration :

 choix du nombre de zones et de 

sorties. Options possibles:  

• 

1 DGP Address : DGP 16 zones/16 sorties. Vu dans le 
menu 1 comme DGP ‘n’ où ‘n’ est le n° du DGP (valeur 
par défaut) 

• 

1 DGP+exp : DGP 32 zones /16 sorties. Vu dans le menu 
1 comme DGP ‘n + exp’ où ‘n’ est le n° du DGP. 

• 

2 DGP Addresses : DGP 32 zones/32 sorties.vu dans le 
menu 1 comme DGP ‘n + m’ où ‘n’ est le n° du DGP et ‘m’ 
le DGP suivant virtuel. La centrale doit scruter 2 DGPs ! 

2. Battery Load :

 

Indique si la résistance de charge batterie 

sera active sur la 8ème sortie. Cette sortie suit le test batterie 
et nécessite une résistance additionnelle de 68 ohm durant le 
test (norme SKAFOR). OFF par défaut. 

Note : 

Ce paramètre doit correspondre avec la position du 

cavalier de charge batterie (Figure 5, point 5). 

3. Mains Check : 

active/désactive la surveillance du secteur. 

Mettre sur OFF dans le cas où le secteur n’est pas présent 
pour éviter les défauts secteur d’être envoyés. ON par défaut. 

4. Extended mode :

 

Pour activer la détection anti-masque, il 

est nécessaire pour sélectionner le mode étendu. Le mode 
standard est nécessaire pour la compatibilité ascendante. Le 
mode par défaut est étendu. 

5. Static Outputs :

 

Sélectionne soit 2 cartes 4 relais max 

(ATS1810), soit jusqu’à 4 cartes ATS1811 / 2 cartes ATS1820 
(dépendant de la configuration du DGP). Static Outputs par 
défaut (ATS1810 * 2 max). 

Menu 4, Factory reset 

Utiliser ce menu pour faire un retour aux parametres usine 
du DGP.  

Spécifications techniques 

Données techniques d’alimentation 

Alimentation secteur principale 
(J17 

– AC) 

230 VAC 

10% 

– 50 Hz 

10%  

Consommation à 230V~ 

360 mA 

Alimentation secondaire de la carte 
mère 

23 VAC nominal 

Données techniques chargeur

 

Tension de sortie auxiliaire 

13.8 VDC 

5% 

Courant disponible max 

2.9 A max. à 13.8 VDC 

5% 

Courant de sortie auxiliaire [1] 
(J14) 

13.8 VDC 

5%. Voir ci-dessous. 

Sortie batterie (J17 

– BAT) 

13.8 VDC 

5%. Voir ci-dessous 

Type et capacité de batterie 

Sèche, rechargeable: 2 x 25 Ah 
12 V nom. (BS129) 

Consommation de la centrale 

75 

mA à 13.8 VDC 

5% 

[1] 

Courant maximum et permanent pour alimenter les différents 
organes hors condition 

d’alarme. 

Courant disponible sur sortie auxiliaire / sortie batterie pour 
respecter l’autonomie 

 

Durée (h) 

Capacité batterie (Ah) 

N

iv

e

a

d’

agré

m

ent

 

D

éc

har

ge

 

R

e

c

har

ge

 

S

ort

ie

  

7.2 

18 

25 

36 

50 

 

 

 

 

Courant (mA) 

Incert 

24 

24  Aux 

200 

600 

875 

1200 

1200 

 

 

 

Batterie  2525 

2125 

1850 

1525 

1525 

EN 1&2 

12 

72  Aux 

490 

1300 

1800 

1800 

1800 

 

 

 

Batterie  2235 

1425 

925 

925 

925 

EN 3&4 

60 

24  Aux 

40 

220 

330 

500 

550 

 

 

 

Batterie  2685 

2500 

2395 

2225 

2175 

NF & A2P  36 

30  Aux 

110 

360 

550 

850 

1000 



 

 

 

Batterie  2615 

2350 

2200 

1875 

1725 

NF & A2P  72 

30  Aux 

20 

150 

230 

380 

580 



 

 

 

Batterie  2700 

2600 

2500 

2345 

2100 

VdS 

30 

24  Aux 

150 

500 

700 

1050 

1100 

 

 

Batterie  2575 

2225 

2025 

1675 

1625 

VdS 

60 

24  Aux 

40 

220 

330 

500 

550 

 

 

Batterie  2685 

2500 

2395 

2225 

2175 

Caractéristiques générales 

Résistances de fin de ligne 

4.7 kΩ, 5%, 0.25 W (2.2 kΩ ou 10 kΩ) 

Sortie de base sur la carte  

Sirène ext (J13 − S+/S−) 
Sortie electronique 
Coupure 

: 1 A à 13.8 VDC 

Dimensions coffret 
métallique HxWxL 

ATS1203: 370 x 475 x 160 mm 
ATS1204: 460 x 475 x 160 mm 

Couleur 

Beige 

Température d’utilisation 

−10 à +55°C (certifié +5 à 40°C) 

Humidié 

95% sans condensation 

Indice de protection 

IP30 

Fuses 

F4 

Alimentation auxiliaire & sirène  F2 A, 20x5 

F5 

Batterie 

F3 A, 20x5 

[1] 

Fusible secteur 

ATS1203: Lent − 400 mA 20x5 

ATS1203N/ATS1204(N) : 
Rapide − 630 mA 20x5 

[1]  Le fusible secteur se trouve dans le bornier de raccordement du 

câble secteur. 

AVERTISSEMENT : 

Avant de retirer le fusible secteur, 

déconnecter le courant secteur au disjoncteur principal de 
l’installation ! 

Summary of Contents for ATS1203(N)

Page 1: ...Inc 1 24 P N 1064130 ML REV E ISS 01JUL19 ATS1203 N ATS1204 N 8 to 32 Zone DGP with 3A Power Supply Installation Sheet EN DE FR IT 1 2 3 1 2 3 3 4 5 6 1740 ATS1201 1740 ATS CP ATS1210 ATS1116 ATS1203...

Page 2: ...2 24 P N 1064130 ML REV E ISS 01JUL19 4 7 2 7 1 5 4 3 6 8 8 4 5 3 1 2 6...

Page 3: ...x 3 A total Both the mains power supply and the battery are monitored The DGP also provides for 8 to 32 outputs occupying 2 DGP addresses when selected to support more than 16 outputs The ATS1203 N AT...

Page 4: ...l applicable standard Only a qualified electrician or other suitable trained and qualified person should attempt to wire this system to the mains or to the public telephone network Ensure that there i...

Page 5: ...istor must be fitted if external siren not connected 20 Normally closed panel housing tamper contact 21 Normally closed alarm contact 22 External 8 siren speaker or siren Notes If the battery load res...

Page 6: ...e If the battery load test resistor is enabled output 8 follows the battery test except when using clocked output devices Zone numbering The ATS1203 N ATS1204 N has 8 zones that can be expanded using...

Page 7: ...tion at 230V 360 mA Main board supply voltage 23 VAC typical Power supply specifications Power supply voltage 13 8 VDC 5 Power supply current 2 9 A max at 13 8 VDC 5 Auxiliary Power output J14 13 8 VD...

Page 8: ...llen muss der Anschluss an die Stromversorgung mit den lokalen Regelungen bereinstimmen WARNUNG Gefahr von Stromschl gen Entfernen Sie vor der Installation oder Entfernung von Ger ten alle Energiequel...

Page 9: ...er geeigneten Brandschutzklasse HB oder besser entspricht Alle Komponenten die entweder direkt an den Relaiskontakten der Erweiterung oder ber ein externes Relais von den Transistor Schaltausg ngen de...

Page 10: ...werden dass sie die AME Adresse und die AME Adresse 1 abfragt Steckbr cken TERM Abschluss des Datenbusses Wird nur am ersten und letzten Ger t im lokalen Datenbus verwendet 12V 12 V Gleichspannung mi...

Page 11: ...n Die ATS1203 N ATS1204 N k nnen auch 32 Ausg nge unterst tzen Dies k nnen Sie aktivieren indem Sie im Men 3 AME Einstellungen die erste Option 2 AME Adressen Erweiteret AME ausw hlen Denken Sie daran...

Page 12: ...des Batterie Lastwiderstands entsprechen Abbildung 5 Punkt 5 3 Netzpr fung Aktiviert deaktiviert die Netzpr fung Stellen Sie die Pr fung aus wenn keine Netzversorgung verwendet wird um zu verhindern...

Page 13: ...der 2014 35 EU entspricht F r weitere Informationen siehe www utcfireandsecurity com oder www interlogix com 2012 19 EU WEEE Produkte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen nicht als unsorti...

Page 14: ...s par es Si les entr es de c bles sup rieures ou inf rieures sont utilis es pour passer des c bles utiliser des presses toupes adapt s et conformes la classe de flammabilit HB minimum Le raccordement...

Page 15: ...ouverture normalement ferm 21 Contact d alarme normalement ferm 22 Haut parleur de sir ne externe 8 ohm ou sir ne Notes Si la r sistance de charge batterie est activ e la 4 me sortie de la deuxi me c...

Page 16: ...n choisissant 2 DGP addresses dans le menu 3 DGP settings premi re option du menu avanc 28 vers autres modules Ne pas oublier de faire scruter les 2 DGPs par la centrale Note Lorsque la r sistance de...

Page 17: ...limentation Alimentation secteur principale J17 AC 230 VAC 10 50 Hz 10 Consommation 230V 360 mA Alimentation secondaire de la carte m re 23 VAC nominal Donn es techniques chargeur Tension de sortie au...

Page 18: ...sti possibile utilizzare una connessione fissa oppure una connessione amovibile prelevata da una presa di corrente di rete con messa a terra Se si utilizza un cavo fisso inserire un interruttore bipol...

Page 19: ...sse di infiammabilit Classe HB o superiore Ogni circuito collegato ai contatti dei rel a bordo della centrale o rel esterni o alle uscite elettroniche deve essere a funzionamento in bassa tensione tip...

Page 20: ...deve essere impostata l interrogazione dell indirizzo del DGP E anche l indirizzo successivo 1 Links TERM Terminazione del bus Usare solamente sul primo e ultimo dispositivo sul bus locale 12V Connet...

Page 21: ...Nota Se il test della batteria abilitato l 8 uscita seguir il test batteria tranne se si utilizzano moduli multiplexati Numerazione zone L ATS1203 N ATS1204 N ha 8 zone che possono essere espanse usa...

Page 22: ...azioni di fabbrica Specifiche tecniche Specifiche alimentazione apparato Alimentazione principale J17 AC 230V 10 50 Hz 10 Consumo di corrente a 230 V 360 mA Alimentazione scheda elettronica 23V tipica...

Page 23: ...PER LA PROTEZIONE ANTINCENDIO Per ulteriori informazioni sulle esclusioni di garanzia e sulla sicurezza dei prodotti consultare il sito https firesecurityproducts com policy product warning oppure es...

Page 24: ...24 24 P N 1064130 ML REV E ISS 01JUL19...

Reviews: