background image

9

Nota: El mango palmar no debe hacer contacto con la mano del usuario 
mientras éste activa el instrumento, para evitar el fallo prematuro del 
instrumento.

Antes de utilizarlo, puede hacerse una prueba del Integrator sobre una mesa 
de tratamiento acolchada para determinar si se necesita hacer adaptación 
adicional a los ajustes configurados en el instrumento antes de utilizarlo con 
el paciente. No se recomienda hacer una prueba del instrumento sobre una 
superficie dura o en vacío ya que estas acciones pueden dañar la mecánica 
interna del instrumento.

Política para devolución de productos

Los productos deben devolverse en empaques no abiertos con los sellos 
del fabricante intactos a fin de ser aceptados para sustitución o crédito, 
salvo que sean devueltos debido a una queja de defecto en el producto. La 
determinación de un defecto en el producto será hecha por Integra.

Garantías

Para preservar las garantías, los instrumentos que necesitan reparación 
deben enviarse a Integra. El incumplimiento de estos procedimientos 
invalidará la garantía del instrumento y puede ocasionar su fallo. Los 
instrumentos quiroprácticos tienen un año de garantía limitada a partir de la 
fecha de compra.

Reparaciones y mantenimiento

Si sus instrumentos necesitan reparación o mantenimiento, comunicarse 
con Integra para obtener autorización de envío y la dirección.

Divulgación de información del producto

INTEGRA Y SUS SUBSIDIARIAS (“INTEGRA”) Y EL FABRICANTE EXCLUYEN 
TODAS LAS GARANTÍAS –CON EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA ESTÁNDAR 
APLICABLE DE INTEGRA, EXPRESA O IMPLÍCITA– INCLUYENDO EN FORMA 
NO TAXATIVA, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD 
O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. NI INTEGRA 
NI EL FABRICANTE SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER PÉRDIDA, 
DAÑO O GASTO INCIDENTAL O CONSIGUIENTE SURGIDO DIRECTA O 
INDIRECTAMENTE DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE PRODUCTO. NI INTEGRA 
NI EL FABRICANTE ASUMEN NI AUTORIZAN A NINGUNA PERSONA QUE 
ASUMA EN SU REPRESENTACIÓN CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN O 
RESPONSABILIDAD ADICIONAL EN RELACIÓN CON ESTOS PRODUCTOS.

INTEGRA MILTEX no asume ninguna obligación por el uso de este producto 
sanitario, o por terceros que puedan intervenir en su uso, sin limitación. 
Solo debe ser usado por un Quiropráctico autorizado para ejercer, o bajo 
su prescripción facultativa, y con capacitación en técnicas específicas para 
instrumentación.

Símbolos usados en el etiquetado

Fabricante 

1

Número de catálogo

Número de lote

Precaución: La ley federal (EE.UU.) permite que la 
venta de este producto sea efectuada exclusivamente 
a un médico o bajo su prescripción facultativa.

¡Precaución! Véanse las advertencias y precauciones

Consultar las Instrucciones de uso

Representante autorizado en la Comunidad Europea

El producto satisface los requisitos de la Directiva 
93/42/CEE para productos sanitarios

1

 

La empresa responsable por un producto comercializado bajo su propio nombre inde-

pendientemente de si fue “fabricado para” o “fabricado por” dicha empresa.

Miltex, Integra y el logo de Integra son marcas registradas de Integra LifeSciences Corporation o sus filiales en EE.UU. y otros países. Torque Release 
Technique e Integrator son marcas registradas de Holder Research Institute, LLC ©2017 Integra LifeSciences Corporation. Reservados todos los derechos. 
INTEGRATORIFU Rev. AA 05/17 0635354-2

Integra York PA, Inc. 
589 Davies Drive, York, PA 17402
866-854-8300 EE.UU.

 

+1 717-840-2763  fuera de EE.UU.

+1 717-840-9347 fax 

integralife.com/integra-miltex

Integra LifeSciences Services (France) SAS
Immeuble Sequoia 2
97 allée Alexandre Borodine
Parc Technologique de la Porte des Alpes
69800 Saint Priest– Francia
Teléfono: 33 (0) 4 37 47 59 10
Fax: 33 (0) 4 37 47 59 29

ES – Español

Summary of Contents for Miltex Integrator

Page 1: ...Integra Miltex Integrator Chiropractic Adjusting Instrument EN English 2 FR Fran ais 4 IT Italiano 6 ES Espa ol 8 DE Deutsch 10 NL Nederlands 12...

Page 2: ...ning Failure to make a complete inspection to assure proper operation and function of instrument may result in unsatisfactory performance Prior to each use inspect the product for loose bent broken cr...

Page 3: ...WITH THESE PRODUCTS INTEGRA MILTEX assumes no liability for the use of this medical device or for the third parties that may become involved in its use without limitation It is only to be used by or...

Page 4: ...rsonnel parfaitement familiaris avec leur utilisation L utilisation inappropri e des instruments conduit un endommagement qui n est g n ralement pas r parable Les instruments doivent tre soigneusement...

Page 5: ...ANT D CLINE TOUTE RESPONSABILIT POUR TOUS DOMMAGES PERTES OU D PENSES CONS CUTIFS OU ACCESSOIRES R SULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE L UTILISATION DE CE PRODUIT INTEGRA OU LE FABRICANT N ASSUME...

Page 6: ...sono in genere riparabili Gli strumenti devono essere attentamente ispezionati al ricevimento e prima dell uso per verificare che funzionino come previsto Se non si esegue un ispezione completa per a...

Page 7: ...TI CAUSATI DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE DALL USO DI QUESTO PRODOTTO N INTEGRA N IL PRODUTTORE ASSUMONO O AUTORIZZANO ALTRI AD ASSUMERSI PER LORO CONTO ALTRI OBBLIGHI O RESPONSABILIT RELATIVAMENTE A Q...

Page 8: ...su uso El uso inadecuado de los instrumentos conducir a da os que generalmente no son reparables Los instrumentos deben inspeccionarse minuciosamente al recibirlos y antes de utilizarlos para verific...

Page 9: ...ALQUIER P RDIDA DA O O GASTO INCIDENTAL O CONSIGUIENTE SURGIDO DIRECTA O INDIRECTAMENTE DE LA UTILIZACI N DE ESTE PRODUCTO NI INTEGRA NI EL FABRICANTE ASUMEN NI AUTORIZAN A NINGUNA PERSONA QUE ASUMA E...

Page 10: ...m e Verwendung der Instrumente f hrt zu Sch den die normalerweise nicht repariert werden k nnen Die Instrumente m ssen bei Empfang und vor dem Gebrauch gr ndlich kontrolliert werden um eine ordnungsge...

Page 11: ...NTSTEHEN WEDER INTEGRA NOCH DER HERSTELLER BERNEHMEN IN BEZUG AUF DIESE PRODUKTE EINE ZUS TZLICHE HAFTUNG ODER VERPFLICHTUNG IRGENDWELCHER ART UND BEVOLLM CHTIGEN AUCH KEINE DRITTEN IM IHREN NAMEN IRG...

Page 12: ...ik van instrumenten zal meestal resulteren in onherstelbare schade Instrumenten moeten na ontvangst en voor gebruik zorgvuldig ge nspecteerd worden om een goede werking te waarborgen Nalaten van een v...

Page 13: ...ECT VOORTVLOEIEN UIT GEBRUIK VAN DIT PRODUCT INTEGRA EN DE FABRIKANT AANVAARDEN GEEN EN VERLENEN NIEMAND DE BEVOEGDHEID TOT HET UIT HUN NAAM AANVAARDEN VAN ANDERE OF AANVULLENDE AANSPRAKELIJKHEID OF V...

Reviews: