FR – Français
11
Signification des symboles utilisés dans ce manuel
MISE EN GARDE
Dangers risquant de produire des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
Dangers risquant de produire des blessures corporelles graves ou le décès.
Attention, consulter la documentation jointe
Ce produit est conforme aux exigences de la RDM 2017/745
Fabricant
Mandataire établi dans la Communauté européenne
Consulter le mode d’emploi
Attention : Selon la loi fédéraleaméricaine, ce dispositif ne peut être vendu que par un
praticien autorisé ou sur son ordonnance
Ce dispositif n’est pas indiqué pour être utilisé dans un environnement IRM.
Numéro de référence
Date de fabrication
Numéro de lot
Numéro de série
Dispositif médical
Summary of Contents for MAYFIELD A2101
Page 2: ...THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK...
Page 10: ...FR Fran ais 8 CETTE PAGE EST LAISS E INTENTIONNELLEMENT VIDE...
Page 11: ...FR Fran ais 9 Unit de base Ultra MAYFIELD A2101 et A2102 Mode d emploi...
Page 18: ...IT Italiano 16 QUESTA PAGINA STATA LASCIATA INTENZIONALMENTE IN BIANCO...
Page 19: ...IT Italiano 17 MAYFIELD Unit Ultra Base A2101 A2102 Manuale di istruzioni...
Page 26: ...DE Deutsch 24 DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH FREI GELASSEN...
Page 27: ...DE Deutsch 25 MAYFIELD Ultra Basiseinheit A2101 und A2102 Bedienungsanleitung...
Page 34: ...ES Espa ol 32 P GINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO...
Page 35: ...ES Espa ol 33 Unidad Ultrabase MAYFIELD A2101 y A2102 Manual de instrucciones...
Page 42: ...NL Nederlands 40 DEZE PAGINA IS BEWUST LEEG GELATEN...
Page 43: ...NL Nederlands 41 MAYFIELD Ultra basisunit A2101 A2102 Instructiehandleiding...
Page 50: ...SV Svenska 48 DENNA SIDA HAR AVSIKTLIGEN L MNATS BLANK...
Page 51: ...SV Svenska 49 MAYFIELD Ultra basenhet A2101 A2102 Instruktionshandbok...
Page 58: ...SV Svenska 56 DENNA SIDA HAR AVSIKTLIGEN L MNATS BLANK...
Page 59: ...SV Svenska 57 DENNA SIDA HAR AVSIKTLIGEN L MNATS BLANK...