background image

 

Ведомость

 

и

 

детальная

 

схема

 

 

 20 

 

Комплекс

 

деталей

 

подставки

 

 

п

/

п

 

 

категории

 

Обозначение

 

детали

 

Наименование

 

детали

 

Кол

-

во

1 4.1 

RT75003-22ASSY 

Сборка

 

спуско

-

подъемного

 

кронштейна

 

подставки

 

2 4.2 

AC32700636 

Плоская

 

прокладка

 6 

3 4.3 

PT3002800P294U 

Буферная

 

прокладка

 

А

 (50°) 

4 4.4 

PT3002900P294U 

Буферная

 

прокладка

 

В

 (50°) 

5 4.5 

AC3170B5200 

Буферная

 

прокладка

 4 

6 4.6 

RT7501000 

Щиток

 

от

 

пыли

 1 

7 4.7 

RT7502400 

Беговое

 

полотно

 1 

8 4.8 

RT7501700 

Бегоая

 

полоса

 1 

9 4.9 

DXD270J12A 

Клиновидный приводной

 

ремень

 1 

10 4.10 

PT300H22ASSY 

Комплекс

 

узлов

 

переднего

 

колеса

 

и

 

натяжного

 

колеса

 

11 4.11 

RT7003300 

Узел

 

заднего

 

колеса

 1 

12 4.12 

RT7508500 

Изоляционная

 

прокладка

 

электродвигателя

 1 

13 4.13 

RT7508000 

Изоляционная

 

подставка

 

А

 2 

14 4.14 

RT7508100 

Изоляционная

 

подставка

 

В

 2 

15 4.15 

D42-45-RDS 

Электродвигатель

 1 

16 4.16 

PT300H1400 

Крюк

  

17 4.17 

STDP4700 

Пружина

 

натяжного

 

колеса

 1 

18 4.18 

AC32705800 

Быстрая

 

гайка

 M6

19 4.19 

DQBPQ2.2-22-TD 

Преобразователь

 

частоты

 1 

20 4.20 

Q08 

Волновой

 

фильтр

 1 

21 4.21 

Q11 

Индуктор

 1 

22 4.22 

RT75013-22ASSY 

Комплекс

 

деталей

 

защитной

 

крышки

 

выключателя

 

23 4.23 

RT90014ASSY 

Комплекс

 

деталей

 

левой

 

боковой

 

полоски

 1 

24 4.24 

RT90015ASSY 

Комплекс

 

деталей

 

правой

 

боковой

 

полоски

  

25 4.25 

RT7002700 

Левая

 

задняя

 

отделочная

 

крышка

 1 

26 4.26 

RT7002900 

Средняя

 

защитная

 

крышка

 1 

27 4.27 

RT7002500 

Левый

 

задний

 

фундамент

 

для

 

регулирования

 1 

28 4.28 

RT7002800 

Правая

 

задняя

 

отделочная

 

крышка

 1 

29 4.29 

RT7002600 

Правый

 

задний

 

фундамент

 

для

 

регулирования

 1 

30 4.30 

RT7001100 

Передняя

 L-

образная

 

крепежная

 

плита

 

кожуха

 

двигателя

 

31 4.31 

RT7001200 

Крепежная

 L-

образная

 

плита

 

кожуха

 

двигателя

 2 

32 4.32 

RT7001400 

Крепежная

 L-

образная

 

плита

 

передней

 

защитной

 

крышки

 

Summary of Contents for RT750

Page 1: ...CAUTION Read all precautions and instructions in this manual before using this equipment 15W RT750 Treadmill Owner s Manual ...

Page 2: ... Safety Instructions 3 Before You Start 6 Main Parts List 7 Warning 8 Using Method 9 Warm Up Exercises 10 Power Requirements 11 Console Information 12 Moving Instructions 13 Parts List and Exploded View 14 Console Panel Functions 31 Electrical Connection 42 Belt Adjustment and Maintenance 43 Maintenance Check List 45 ...

Page 3: ...eft unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking off parts 2 Do not operate under blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electric shock or injury to users 3 Close supervision is necessary when this treadmill is used by on or near children invalids or disabled persons Keep children away from extended back foot support or other s...

Page 4: ... and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances DANGER Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the product is properly grounded Do not modify the...

Page 5: ...The Risk Of Injury From Moving Parts Unplug Before Servicing ATTENTION Pour réduire le risque de plessures des pièces mobiles Débranchez avant l entretien WARNING To Reduce the Risk of Electric Shock Unplug Before Cleaning or Servicing AVERTISSEMENT Pour réduire le risque du choc électrique Uébranchez avant le nettoyage ou l entretien Training Area and Free Area 950 2078 Training Area Free Area Sp...

Page 6: ...e 5 Do not leave children unsupervised and disabled person near or on the treadmill Should be accompanied by supervisors 6 Running is oxygen exercise recommended 30 minutes per time is reasonable 7 Wear comfortable good quality walking or running shoes and appropriate clothing Do not with fibre clothing to avoid electrical shock and damage the treadmill 8 Do note us the treadmill with bare feet sa...

Page 7: ... 7 Main Parts List ...

Page 8: ...fter using to keep the life of treadmill and avoid any risk of injuries 2 In order to protecting your treadmill spattering water on the machine must be forbidden If the ground in user s house is not level please adjust the adjust support properly which is marked as A in the below figure to make the machine at a leveled place After adjusting tighten the hex nut by using the double ended spanner WAR...

Page 9: ...ping all functions 7 Haul the Safety clip linked with red wire on emergency 8 Keep warm and relax your body after workout Exercise time and exercise frequency at a time Exercise time 30minuates Normal Exercise frequency Warm your body by 10 20minutes under 8Kph then increase speed accordingly Safety Switch Introduction When the treadmill is running the user can press the stop switch directly if he...

Page 10: ...Sit with one leg extended Bring the sole of the opposite foot toward you and rest it against the inner thigh of your extended leg Reach toward your toes as far as possible Hold for 15 counts then relax This will stretch your hamstrings lower back and groin CALF ACHILLES STRETCH With one leg in front of the other reach forward and place your hands against a wall Keep your back leg straight and your...

Page 11: ...IED ELECTRICIAN This treadmill can be seriously damaged by sudden voltage changes in your home s electrical power Voltage spikes surges and noise interference can result from weather conditions or from other appliances being turned on or off This treadmill must be grounded to reduce the risk of electrical shock Grounding provides a path of least resistance for electric current should the treadmill...

Page 12: ...75 According to the AHA exercising above 75 of your maximum heart rate may be too strenuous unless you are in top physical condition Exercising below 60 of your maximum will result in minimal cardiovascular conditioning Check your pulse recovery rate If your pulse is over 100 bpm five minutes after you stop exercising or if it s higher than normal the morning after exercising your exertion may hav...

Page 13: ... your legs not your back In order to raise or lower the treadmill safely you must be able to lift 220 pounds 100kg It is suggested you always use the aid of a second person when moving the treadmill Lift the treadmill back then move it to the desired location Carefully put down it on the position Do not attempt to move the treadmill over an uneven or rough surface Note The treadmill s angle can no...

Page 14: ...Power Wire 1 11 11 AC2970C1100 Power Wire Fixing Plate 1 12 12 1 GB9074 16M10 25DS20 Hex Head Bolt W Serrated Lock Washer M10 25 4 13 12 2 NM10DS2 Locknut M10 2 14 12 3 DQ10DS2A Washer Φ11 Φ23 2 2 15 12 4 PNLJCM8 20N19 Hexalobular Socket Pan Head Tapping Screws W Serrated Lock Washer M8 20 10 16 12 5 GB818M4 10DHS2 Phillip Screw M4 10 2 17 4 54 GB5780M10 165 40DS20 Hex Head Bolt M10 165 2 18 4 56 ...

Page 15: ... 15 Parts List and Exploded View Installation Instructions ...

Page 16: ...1 16 RT7506400 Decorative Cover For Left Upright 1 17 1 17 RT7506700 Cover Ror Maintain 1 18 1 18 RT7506500 Left Handrail 1 19 1 19 RT7506600 Right Handrail 1 20 1 20 ECU7P0400 Sleeve 4 21 1 21 GB17880 3M8 16 5DS17 Countersunk Head Hexagon Riveted Nuts M8 10 22 1 22 GB845ST4 2 13DS Phillip Screw ST4 2 13 57 23 1 23 GB845ST2 9 13DS Phillip Screw ST2 9 13 6 24 1 24 PNLM8 20DS2 Hexalobular Socket Pan...

Page 17: ... 17 Parts List and Exploded View Console Frame Assembly ...

Page 18: ...5200 Neck Front Cover 1 3 7 3 RT7502600 Bracket For Console 1 4 7 4 RT7508400 Upper Block For Back Cover Of Console 1 5 7 5 RT75006ASSY Front Cover Of Console ASSY 1 6 7 6 RT7505300 Neck Back Cover 1 7 7 7 GB845ST4 2 13DS Phillip Screw ST4 2 13 7 8 7 8 GB70M6 10DS2 Socket Head Cap Screw M6 10 2 9 7 9 GB818M5 15DS2 Phillip Screw M5 15 10 ...

Page 19: ...n Base A 2 14 4 14 RT7508100 Insulation Base B 2 15 4 15 D42 45 RDS Motor 1 16 4 16 PT300H1400 Pothook 1 17 4 17 STDP4700 Spring For Jockey Pulley 1 18 4 18 AC32705800 Clip Nut M6 8 19 4 19 DQBPQ2 2 22 TD Inverter 1 20 4 20 Q08 Filter 1 21 4 21 Q11 Inductance 1 22 4 22 RT75013 22ASSY Switch Cover ASSY 1 23 4 23 RT90014ASSY Left Side Rail Assembly 1 24 4 24 RT90015ASSY Right Side Rail Assembly 1 25...

Page 20: ... DQ8DS2A Washer Φ9 Φ22 2 6 45 4 45 GB70M8 80 80DHS6 Socket Head Cap Screw M8 80 2 46 4 46 GB5780M8 30DS2NL Hex Head Bolt M8 30 4 47 4 47 GB818M5 20DS2 Phillip Screw M5 20 6 48 4 48 GB936DHS12 Spring Washer Φ6 2 49 4 49 GB818M6 10DHS2 Phillip Screw M6 10 2 50 4 50 GB70M6 20DHS20 Socket Head Cap Screw M6 20 24 51 4 51 GB5780M8 150DS2 Hex Head Bolt M8 150 6 52 4 52 GB70M6 30DS4 Phillip Screw M6 30 6 ...

Page 21: ... 21 Parts List and Exploded View Mainframe ASSY ...

Page 22: ...Support 2 3 4 1 3 RT75005ASSY Inverter Frame ASSY 1 4 4 1 4 RT7001900 Hex Head Bolt M10 130 2 5 4 1 5 R37 22 RDS Actuator 1 6 4 1 6 GB6177M16DS2 Hex Flange Nut M16 2 7 4 1 7 DQ12DS2A Washer Φ13 Φ24 1 5 2 8 4 1 8 NM12DS2 Locknut M12 2 9 4 1 9 GB5780M10 45DS20 Hex Head Bolt M10 45 1 10 4 1 10 NM10DS2 Locknut M10 2 11 4 1 11 GB5780M10 130DS20 Hex Head Bolt M10 130 1 ...

Page 23: ...1 3 3 IN B75052000 Ground Bumper 1 4 4 1 3 4 DC29002200 Wheel 2 5 4 1 3 5 GB17880 3M5 13DS17 Countersunk Head Hexagon Riveted Nuts M5 2 6 4 1 3 6 GB818M5 20DS2 Phillip Screw M5 20 2 7 4 1 3 7 DQ25DHS2B Adjust Washer Φ25 4 8 4 1 3 8 GB894 125FH12 Circlip For Shaft 2 9 4 1 3 9 DQ8DHS2A Washer Washer Φ9 Φ28 2 2 10 4 1 3 10 GB70M8 15DHS4 Socket Head Cap Screw M8 15 2 ...

Page 24: ...Key On Console 1 3 7 5 3 ECT74800 Buffer Pad For Key 31 4 7 5 4 B151 Main PCB 1 5 7 5 5 RT75007ASSY USB PCB ASSY 1 6 7 5 6 RT7505600 Holder For Magazine 1 7 7 5 7 GB845ST2 9 9 5DS Phillip Screw ST2 9 9 5 36 8 7 5 8 RT750MM01 Console Overlay 1 9 7 5 9 L300SMA XHB 8 Console Wire Up 1 10 7 5 10 L200XHB XHB 4 Connect Wire For USB 1 11 7 5 11 L400XHB SMY 19 Connect Wire 1 ...

Page 25: ...tion QTY 1 7 5 5 1 RT7505500 Holder For USB PCB 1 2 7 5 5 2 B152 USB PCB 1 3 7 5 5 3 GB845ST2 9 9 5DS Phillip Screw ST2 9 9 5 3 ItemNo Grade No Part No Description QTY 1 1 7 1 P07 Fan 1 2 1 7 2 GB818M4 40DS2 Phillip Screw M4 40 2 3 1 7 3 GB41M4DS2 Nut M4 2 4 1 7 4 RT7504400 Bracket For Fan 1 ...

Page 26: ...3 RT7508300 Air Duct Cover 1 4 1 9 4 RT7506900 Start Key 1 5 1 9 5 RT7507000 Stop Key 1 6 1 9 6 ECT74800 Buffer Pad For Key 17 7 1 9 7 B154 PCB For Middle Controller Upper Casing 1 8 1 9 8 RT75010ASSY Emergency Switch ASSY 1 9 1 9 9 GB845ST2 9 6 5DS Phillip Screw ST2 9 6 5 7 10 1 9 10 GB845ST2 9 9 5DS Phillip Screw ST2 9 9 5 8 11 1 9 11 GB845ST4 2 13DS Phillip Screw ST4 3 13 2 12 1 9 12 RT750MM02 ...

Page 27: ...For Emergency Switch Pull Rope 1 3 1 9 8 3 RT7507400 Upper Casing For Emergency Switch 1 4 1 9 8 4 RT7507800 Locating Rod 2 5 1 9 8 5 RT7504900 The Pressure Spring 1 6 1 9 8 6 F83 Emergency Switch 1 7 1 9 8 7 RT7507500 Bottom Casing For Emergency Switch 1 8 1 9 8 8 STDP4012 Safe Key Clamp 1 9 1 9 8 9 GB846ST2 2 6 5DS Phillip Screw ST2 2 6 5 4 10 1 9 8 10 GB846ST2 9 13DS Phillip Screw ST2 9 13 4 ...

Page 28: ...late 1 7 1 8 7 X12T Pulse Plate Top Cover 1 8 1 8 8 X12L Pulse Plate Left Cover 1 9 1 8 9 X13RV1 Right Cover W Pulse Plate 1 10 1 8 10 X13T Pulse Plate Top Cover 1 11 1 8 11 X13L Pulse Plate Left Cover 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Phillip Screw ST2 2 6 5 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Phillip Screw ST2 9 13 4 14 1 8 14 L800XHB XHP 6 Spd And Incl Connect Wire 1 15 1 8 15 L1000ST0 XHB 4 Pulse Connect ...

Page 29: ...3 Power Switch 1 3 4 22 3 Z13 Power Outlet 1 4 4 22 4 13 0009 Fuse 2 5 4 22 5 GB41M3DS2 Nut M3 2 6 4 22 6 GB818M3 10DS2 Phillip Screw M3 10 2 7 4 22 7 740 6016 Earth Wire 1 8 4 22 8 L100AMP175022 1 L 14 Connect Wire 2 9 4 22 9 L100AMP175022 1 N 14 Connect Wire 2 10 4 22 10 08 0077 Ferrite 1 11 4 22 11 L400AMP175022 1 N 14 Connect Wire 1 ...

Page 30: ...00 Frame For Left Side Rail 1 3 4 23 3 CRDMJ20 3 1000 Single Sided Adhesive 1 4 4 23 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 Flat Head Hexagon Riveted Nuts M8 3 ItemNo Grade No Part No Description QTY 1 4 24 1 RT7007300 Right Side Rail 1 2 4 24 2 RT7007500 Frame For Right Side Rail 1 3 4 24 3 CRDMJ20 Single Sided Adhesive 1 4 4 24 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 Flat Head Hexagon Riveted Nuts M8 3 ...

Page 31: ...ole Panel Function 1 Console Overview Rated Voltage 220 240V 50 60Hz Rated Power 3000W Speed Range 1 25km h Incline Range 0 15 Display SPEED INCLINE HEART RATE HEART RATE AVG SPEED PACE TIME CALORIES CAL HOUR DISTANCE STEPS DOT MATRIX ...

Page 32: ...o input Age or Weight data based on program selected The heart rate column indicate the heart intensity while t he led window is showing heart rate number There are 10 LED lights composed the upright column the heart rate lights depend on the AGE inputted the maximum heart rate data equal to the number that 220 deducts AGE 4 Upper LED display controls ...

Page 33: ...ELAPSED TIME REMAINING CALORIES CAL HOUR DISTANCE STEPS 5 User control buttons 5 1 COOL DOWN Press once Speed drop by 50 incline drop by 50 5 2 INCLINE ADJUSTMENT Press the up arrow and down arrow buttons of console to adjust the incline by 1 5 3 START Press once when outside of a program LEFT LED displays 3 2 1 Belt starts moving 5 4 STOP Press the button and Speed will drop to 0 every other wind...

Page 34: ... for 3 seconds console resets 6 3 INCLINE ADJUSTMENT Press the button and button of A ZONE to adjust the incline by 1 6 4 SPEED ADJUSTMENT The A ZONE speed adjustment changed by 0 1 6 5 INCLINE INSTANT 3 6 9 12 go to selected incline angle directly 6 6 SPEED INSTANT 3 6 9 12 go to selected speed directly 7 USB port USB port can provide 5V 2A power supply for mobile phones or appliances with USB po...

Page 35: ...olls ENTER TIME 1 6 LEFT LED displays 20 MINS 1 7 Use KEYBOARD OR Incline adjustment speed adjustment keys or to adjust the default value 1 8 Press or to confirm 1 9 LEFT LED displays 3 2 1 1 10 Belt starts moving 2 If Cardio is selected 2 1 LEFT LED scrolls CARDIO MODE ENTER WEIGHT 2 2 LEFT LED flash displays 70 KG 2 3 Use KEYBOARD OR Incline adjustment speed adjustment keys or to adjust the defa...

Page 36: ...fault value 3 11 Press or to confirm 3 12 LEFT LED scrolls ENTER UPPER SPEED LIMIT 3 13 Lower LED flash displays 10 3 14 Use KEYBOARD OR Incline adjustment speed adjustment keys or to adjust the default value 3 15 Press or to confirm 3 16 LEFT LED displays 3 2 1 3 17 Belt starts moving 4 If Burn Calories is selected 4 1 LEFT LED scrolls BURN CALORIES MODE ENTER MAX SPEED 4 2 LEFT LED flash display...

Page 37: ...djust the default value 5 1 4 Press or to confirm 5 1 5 LEFT LED scrolls ENTER TIME 5 1 6 LEFT LED flash displays 20 MINS 5 1 7 Use KEYBOARD OR Incline adjustment speed adjustment keys or to adjust the default value 5 1 8 Press or to confirm 5 1 9 LEFT LED scrolls ENTER AGE 5 1 10 LEFT LED flash displays 40 5 1 11 Use KEYBOARD OR Incline adjustment speed adjustment keys or to adjust the default va...

Page 38: ...D OR Incline adjustment speed adjustment keys or to adjust the default value 6 12 Press or to confirm 6 13 Lower LED displays ENTER RECOVERY INTERVAL HEART RATE 65 6 14 LEFT LED flash displays 65 6 15 Use KEYBOARD OR Incline adjustment speed adjustment keys or to adjust the default value 6 16 Press or to confirm 6 17 LEFT LED displays ENTER DURATION OF RECOVERY INTERVAL 30 SECONDS 6 18 LEFT LED fl...

Page 39: ...el is the same as the Speed and incline level of the last recovery interval 6 33 Press STOP key 6 34 Program end 7 Monitoring Personal mode If the runner left the treadmill for 60 seconds the machine will automatically stop and reset The minding message starts circling showing at the time of 50secondes after the leaving NO USER DETECTED STOPPING IN 10 SECONDS 8 Elevation auto adjust mode 8 1 Press...

Page 40: ...3 Elevation control PCB LED check 10 2 4 actuator check or replace 10 3 Over current message ER04 10 3 1 connection check 10 3 2 lubrication 10 3 3 running deck check 10 3 4 running belt check 10 3 5 check if overload 10 3 6 main motor check or replace 10 3 7 inverter check or replace 10 4 Lower voltage message ER05 10 4 1 Check power AC 220 240V 110 120V 10 5 Over load message ER06 10 5 1 motor c...

Page 41: ...oltage meter to see if it is within 220 240V 10 7 2 The switch is turned to the ON position If the switch light isn t lit replace the switch 10 7 3 Inspect the circuit breaker to see if it has tripped off If it is tripped off reset the breaker And check which part is short circuited Then replace the short circuited part 10 7 4 Check the communication cable and console connection 10 7 5 Check the c...

Page 42: ... 42 Electrical Connection ...

Page 43: ...kwise direction left bolt of rear roller with a 6mm Allen wrench as below figure B Running belt is deviation to left Tension left bolt or loose right bolt of rear roller with a 6mm Allen wrench as below figure 1 2 Running Belt tension When you plant your foot on the belt if you can feel a slipping sensation then the belt has been stretched and is slipping across the rollers which is a normal and c...

Page 44: ...turn off and disconnect plug from socket before attempting any cleaning or mainteance Routine maintenance and cleaning for your unit will keep good function and extend the life of your unit Plesse wipe off the console and other treadmill surfaces perspiration and dust with a clean dampened soft cloth after workout ...

Page 45: ... 45 Maintenance Check List Safety Switch ...

Page 46: ...de course électrique RT750 Instructions Attention Vous êtes invité de lire attentivement le présent manuel avant l utilisation Il vous convient d effectuer des opérations conformément aux exigences du manuel ...

Page 47: ...mmandations sur l intensité d entraînement 12 Détection du pouls 13 Déplacement du tapis de course 15 Nomenclature et illustration des détails 16 Instructions d emploi du tableau électronique 33 Guide de dépannage 42 Schéma électrique 44 Guide d entretien 45 Entretien et maintenance 47 La société Impulse Qingdao réserve les droits d interprétation et de correction pour les erreurs d impression dan...

Page 48: ...e matériel que sous la surveillance des adultes Les handicapés sensoriels les handicapés mentaux ou les personnes en manque d expérience et de connaissance y compris les enfants ne peut utiliser le présent matériel que sous la surveillance et le guide des d une personne responsable de leur sécurité Ne pas laisser les enfants ou les animaux domestiques seuls à l entour du matériel 4 Consultez votre...

Page 49: ... chaussures confortables de sport sans porter des pantoufles des chaussures en cuir des chaussures à talons hauts ni à pieds nus pour éviter des problèmes de sécurité 7 Maîtrisez bien votre intensité d exercice ajustez la respiration au cours de la course sans faire du sport en retenant votre souffle Une mauvaise exercice ou un surentraînement nuira à la santé 8 On ne peut utiliser ce matériel que...

Page 50: ... prise de courant doit être celle à 16A ou plus à 220V avec une bonne mise à la terre afin d éviter un choc électrique 6 Le corps du matériel ne peut pas être mouillé par l eau pour éviter d endommager la matériel 7 Lors de la mise sous tension du tapis de course le cordon d alimentation doit s éloigner du galet sous la plate forme ne doit pas traverser au dessous de la plate forme il est interdit...

Page 51: ...al de l utilisateur 180kg Longueur et largeur du produit 2078 950mm Poids du produit Tension nominale 220 240V 50 60Hz Puissance d entrée 3000W Plage de vitesse 1 25km h Plage de pente 0 15 Informations affichées vitesse pente fréquence cardiaque pourcentage de fréquence cardiaque vitesse moyenne rythme de pas durée calories calories h distance parcourue nombre de pas matrice ...

Page 52: ... 7 Illustration des composants principaux ...

Page 53: ...igner une rampe lors de l opération sur le tableau électronique 7 Pressez la touche STOP et éteignez l interrupteur pour terminer l exercice Il est recommandé de faire des exercices de relaxation après l entraînement 8 En cas d urgence tirez directement la corde rouge tout en empoignant les rampes et maintenant les pieds sur les repose pieds puis quittez le tapis de course sur un côté Instructions...

Page 54: ...écurité 9 Avertissement Lors de la réalisation de l arrêt par les commutateurs ci dessus la courroie du tapis de course n arrêtera complètement de marcher qu après une marche durant quelques secondes sous l effet de l inertie ...

Page 55: ...nt d améliorer la circulation sanguine et l apport d oxygène musculaire et d augmenter la température corporelle Avant le commencement de l entraînement on fait des exercices d étirement et à faible charge de 5 à 10 minutes pour l échauffement Voici quelques formes des activités d étirement de base vous pouvez faire ces exercices avant l entraînement Pour atteindre pleinement l effet d échauffemen...

Page 56: ...poussez la paroi par les mains vers l avant maintenez la jambe arrière tendue placez le pied arrière à plat sur le sol Pliez la jambe avant penchez vous en avant déplacez votre fesse pour pousser la paroi Maintenez vous pour 10 15 secondes puis détendez vous Si vous voulez étirer davantage le tendon d Achille vous pouvez également plier la jambe arrière Cet exercice permet de étirer le muscle gast...

Page 57: ...eurs expérimentés Supérieure à 14 5km h Coureurs excellents Attention Pour les marcheurs il convient de sélectionner une vitesse inférieure ou égale à 6 0km par heure pour les coureurs il convient de sélectionner une vitesse supérieure ou égale à 8 0km par heure Durée et intensité pour chaque entraînement Durée d entraînement il convient généralement de durer environ 30 minutes Intensité d entraîn...

Page 58: ...ce cardiaque maximale MHR MHR 0 60 60 de votre fréquence cardiaque maximale MHR 0 75 75 de votre fréquence cardiaque maximale 220 30 190 Par exemple si vous avez 30 ans les processus de calcul sont les suivants 220 30 190 190 0 60 114 minimum soit 60 de la MHR 190 0 75 142 maximum soit 75 de la MHR La fréquence cardiaque cible THR pour l âge de 30 ans devraint être comprise entre 114 et 142 Rampes...

Page 59: ...Détection du pouls 14 pression artérielle Restez détendu il est recommandé de tenir de façon continue les rampes de mesure jusqu à ce que des données stables affichent sur l écran ...

Page 60: ...vez d abord la queue du tapis de course pour le déplacer à un bon emplacement en profitant du galet lors de le placer placez doucement le tapis de course les mains ne pourront être relâchées que lorsque la cale de réglage de la hauteur touche la terre Attention Au cours de la manutention l angle entre le bord de la plate forme de marche et le sol doit être inférieure à 30 un angle supérieure à 30 ...

Page 61: ...70C1100 Embase de fixation du cordon d alimentation 1 12 12 1 GB9074 16M10 25DS20 Ensemble du boulon à tête hexagonal avec rondelle frein externe à denture 4 13 12 2 NM10DS2 Écrou 2 14 12 3 DQ10DS2A Rondelle 2 15 12 4 PNLJCM8 20N19 Ensemble du vis à tête cylindrique à six pans creux avec rondelle frein externe à denture 10 16 12 5 GB818M4 10DHS2 Vis à tête cylindrique cruciforme 2 17 4 54 GB5780M1...

Page 62: ...Nomenclature et illustration des détails 17 Assemblage des composants ...

Page 63: ... du montant droit 1 17 1 17 RT7506700 Couvercle décoratif de visite 1 18 1 18 RT7506500 Rampe gauche en mousse expansée 1 19 1 19 RT7506600 Rampe droite en mousse expansée 1 20 1 20 ECU7P0400 Espaceur 4 21 1 21 GB17880 3M8 16 5DS17 Écrou riveté hexagonal à tête plate 10 22 1 22 GB845ST4 2 13DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 57 23 1 23 GB845ST2 9 13DS Vis autofileteuse à tête cylin...

Page 64: ...Nomenclature et illustration des détails 19 Ensemble de la console ...

Page 65: ...3 7 3 RT7502600 Ensemble du support de l afficheur 1 4 7 4 RT7508400 Opercule d obturation du couvercle arrière de l afficheur 1 5 7 5 RT75006ASSY Ensemble du panneau avant de l afficheur électronique 1 6 7 6 RT7505300 Coquille arrière du support de l afficheur 1 7 7 7 GB845ST4 2 13DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 7 8 7 8 GB70M6 10DS2 Vis à tête cylindrique à six pans creux 2 9 7...

Page 66: ...8000 Tabouret isolant A 2 14 4 14 RT7508100 Tabouret isolant B 2 15 4 15 D42 45 RDS Moteur 1 16 4 16 PT300H1400 Crochet 1 17 4 17 STDP4700 Ressort tendeur 1 18 4 18 AC32705800 Écrou simple M6 8 19 4 19 DQBPQ2 2 22 TD Convertisseur de fréquence 1 20 4 20 Q08 Filtre 1 21 4 21 Q11 Inducteur 1 22 4 22 RT75013 22ASSY Ensemble du capot de protection du commutateur général 1 23 4 23 RT90014ASSY Ensemble ...

Page 67: ... 45 GB70M8 80 80DHS6 Boulon à tête cylindrique à six pans creux 2 46 4 46 GB5780M8 30DS2NL Boulon à six pans anti chute 4 47 4 47 GB818M5 20DS2 Vis à tête cylindrique cruciforme 6 48 4 48 GB936DHS12 Rondelle à ressort 2 49 4 49 GB818M6 10DHS2 Vis à tête cylindrique cruciforme 2 50 4 50 GB70M6 20DHS20 Vis à tête cylindrique à six pans creux 24 51 4 51 GB5780M8 150DS2 Boulon à tête hexagonale 6 52 4...

Page 68: ...Nomenclature et illustration des détails 23 Ensemble de la plate forme de marche ...

Page 69: ...0 Ensemble de la cale de réglage de la hauteur 2 3 4 1 3 RT75005ASSY Ensemble du cadre de levage 1 4 4 1 4 RT7001900 Boulon de fixation du cadre de levage sur la plate forme 2 5 4 1 5 R37 22 RDS Moteur de levage 1 6 4 1 6 GB6177M16DS2 Écrou hexagonal à bride 2 7 4 1 7 DQ12DS2A Rondelle 2 8 4 1 8 NM12DS2 Écrou 2 9 4 1 9 GB5780M10 45DS20 Boulon à tête hexagonale 1 10 4 1 10 NM10DS2 Écrou 2 11 4 1 11...

Page 70: ...3 4 1 3 3 IN B75052000 Cale de pied en contact avec le sol 1 4 4 1 3 4 DC29002200 Galet 2 5 4 1 3 5 GB17880 3M5 13DS17 Petit écrou riveté hexagonal à tête fraisée 2 6 4 1 3 6 GB818M5 20DS2 Vis à tête cylindrique cruciforme 2 7 4 1 3 7 DQ25DHS2B Rondelle de réglage de l épaisseur 4 8 4 1 3 8 GB894 125FH12 Circlip à l arbre 2 9 4 1 3 9 DQ8DHS2A Rondelle 2 10 4 1 3 10 GB70M8 15DHS4 Boulon à tête cyli...

Page 71: ...7 5 3 ECT74800 Rondelle de touche 31 4 7 5 4 B151 Panneau du tableau électronique 1 5 7 5 5 RT75007ASSY Ensemble de la carte USB 1 6 7 5 6 RT7505600 Porte revus 1 7 7 5 7 GB845ST2 9 9 5DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 36 8 7 5 8 RT750MM01 Film superficiel du tableau électronique 1 9 7 5 9 L300SMA XHB 8 Segment supérieur du câble du tableau électronique 1 10 7 5 10 L200XHB XHB 4 L...

Page 72: ...B 1 2 7 5 5 2 B152 Carte USB 1 3 7 5 5 3 GB845ST2 9 9 5DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 3 Ensemble du ventilateur N Numéro de grade Référence de la pièce composante Nom de la pièce composante Quantité 1 1 7 1 P07 Ventilateur avec fil de 500mm 1 2 1 7 2 GB818M4 40DS2 Vis à tête cylindrique cruciforme 2 3 1 7 3 GB41M4DS2 Écrou hexagonal 2 4 1 7 4 RT7504400 Support de fixation du ve...

Page 73: ...le 1 3 1 9 3 RT7508300 Couvercle du conduit d air 1 4 1 9 4 RT7506900 Touche ON 1 5 1 9 5 RT7507000 Touche OFF 1 6 1 9 6 ECT74800 Rondelle de touche 17 7 1 9 7 B154 Panneau à touches avec fil 1 8 1 9 8 RT75010ASSY Ensemble du commutateur d urgence 1 9 1 9 9 GB845ST2 9 6 5DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 7 10 1 9 10 GB845ST2 9 9 5DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme ...

Page 74: ...teur d urgence 1 3 1 9 8 3 RT7507400 Couvercle supérieur du commutateur d urgence 1 4 1 9 8 4 RT7507800 Antibalançant 2 5 1 9 8 5 RT7504900 Ressort de compression du commutateur d urgence 1 6 1 9 8 6 F83 Commutateur d urgence avec fil 1 7 1 9 8 7 RT7507500 Couvercle inférieur du commutateur d urgence 1 8 1 9 8 8 STDP4012 Ensemble du clip de sécurité 1 9 1 9 8 9 GB846ST2 2 6 5DS Vis autofileteuse à...

Page 75: ...ouls gauche 1 7 1 8 7 X12T Couvercle supérieur détecteur du pouls 1 8 1 8 8 X12L Couvercle gauche détecteur du pouls 1 9 1 8 9 X13RV1 Ensemble détecteur du pouls droite 1 10 1 8 10 X13T Couvercle supérieur détecteur du pouls 1 11 1 8 11 X13L Couvercle gauche détecteur du pouls 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Vis autofileteus...

Page 76: ...tête cylindrique cruciforme 2 7 4 22 7 740 6016 Fil de terre 1 8 4 22 8 L100AMP175022 1 L 14 Liaison 2 9 4 22 9 L100AMP175022 1 N 14 Liaison 2 10 4 22 10 08 0077 Bague magnétique 1 11 4 22 11 L400AMP175022 1 N 14 Liaison 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Vis autofileteuse à tête cylindrique cruciforme 4 14 1 8 14 L800XHB XHP 6...

Page 77: ...3 3 CRDMJ20 3 1000 Coton collodion adhésif à simple face 1 4 4 23 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 Écrou riveté hexagonal à tête plate 3 Ensemble de la repose pied droite N Numéro de grade Référence de la pièce composante Nom de la pièce composante Quantité 1 4 24 1 RT7007300 Repose pied droit 1 2 4 24 2 RT7007500 Fer intermédiaire de la repose pied droit 1 3 4 24 3 CRDMJ20 Coton collodion adhésif à simple...

Page 78: ...Touches de programmes d exercice et touches numériques 2 1 Les touches de programmes d exercice sont les suivantes touche MANUEL programme de commande manuelle touche CARDIO programme de l aérobic touche INTERVAL programme d exercice intermittent touche BURN CALORIES programme de consommation ...

Page 79: ... 2 4 Touche de confirmation pour confirmer les données sélectionnées 3 Fonction cardiaque Lorsque le pouls est affiché sur la fenêtre HEART RATE le voyant LED de la colonne de la fréquence cardiaque s allumera pour indiquer l intensité correspondante du rythme cardiaque La colonne indicatrice de la fréquence cardiaque est composée de 10 voyants LED l allumage des voyants est basé sur l âge saisi l...

Page 80: ...itesse et la pente se baisseront à 50 5 2 Touche de réglage de la pente Pressez les flèches haut et bas pour ajuster la pente chaque actionnement correspond à un réglage de 1 5 3 Touche START Lorsqu on n a pas sélectionné un programme pressez la touche START Sur la fenêtre LED gauche affiche 3 2 1 La courroie commence à fonctionner 5 4 Touche STOP En pressant la touche STOP la vitesse et la pente ...

Page 81: ... Maintenez cette touche enfoncée pour 3 secondes le tableau électronique sera réinitialisé 6 3 Touche de réglage de la pente Pressez les symboles sur la zone A ZONE pour ajuster la pente chaque actionnement correspond à un réglage de 1 6 4 Touche de réglage de la vitesse L intervalle de réglage de la vitesse est de 0 1 sur le tableau électronique est de 0 1 sur la A ZONE est de 0 1 pour le réglage...

Page 82: ... valeur par défaut à l aide des touches en chiffres ou les touches 1 4 Pressez la touche ou pour confirmer 1 5 Sur la fenêtre LED gauche Saisissez la durée 1 6 Sur la fenêtre LED gauche affichera 20 minutes 1 7 Vous pouvez modifier la valeur par défaut à l aide des touches en chiffres ou les touches 1 8 Pressez la touche ou pour confirmer 1 9 Sur la fenêtre LED gauche affichera 3 2 1 1 10 La courr...

Page 83: ...iffres ou les touches 3 16 Pressez la touche ou pour confirmer 3 17 Sur la fenêtre LED gauche affichera 3 2 1 3 18 La courroie commence à fonctionner 4 Si vous avez sélectionné le programme BURN CALORIES 4 1 Sur la fenêtre LED gauche affichera Programme de consommation des calories saisissez la vitesse maximale 4 2 Sur la fenêtre LED gauche s affichera 10 4 3 Vous pouvez modifier la valeur par déf...

Page 84: ...ctionner 5 2 Si vous avez sélectionné 75 Sur la fenêtre LED gauche défilera 75 HR saisissez le poids L approche de réglage est même que celle de 65 5 3 Si vous avez sélectionné 85 Sur la fenêtre LED gauche défilera 85 HR saisissez le poids L approche de réglage est même que celle de 65 6 Si vous avez sélectionné le programme ADVANCED 6 1 Sur la fenêtre LED gauche défilera programme de grade supéri...

Page 85: ... gauche affichera commencez le premier entraînement de haute intensité Vous commencez alors le stade du premier entraînement de haute intensité la vitesse se variera selon votre fréquence cardiaque jusqu à ce que votre fréquence cardiaque atteigne la valeur cible réglée 6 6 Lorsque votre fréquence cardiaque atteint la valeur cible et que la durée atteint celle réglée 6 10 le premier entraînement d...

Page 86: ...ne 9 Basculement entre le système métrique et le système anglais et sélection de la langue 9 1 Tirez le commutateur d urgence safety en couleur rouge 9 2 Pressez la touche START à 3 reprises tout en la maintenant enfoncée 9 3 Remettez le commutateur d urgence safety en position initiale 3 secondes plus tard 9 4 Relâchez la touche START 9 5 Réglez SI ou ENG SI système métrique ENG système anglais à...

Page 87: ...vage 3 Information du défaut ER04 protection contre la surintensité Dépannage 3 1 Vérifiez s il existe la surcharge 3 2 Vérifiez si les mécanismes rotatif de l appareil sont coincés 3 3 Vérifiez s il faut effectuer un graissage 3 4 Vérifiez si le tablier a connu une grave usure 3 5 Vérifiez si la courroie a connu une grave usure 3 6 Vérifiez si le fil de connexion du moteur est en état de court ci...

Page 88: ... la touche est desserrée ou tombée 7 2 Vérifiez ou remplacez la carte de touches 7 3 Vérifiez ou remplacez le panneau du tableau électronique 7 4 Découvrez le film collant sur le tablleau électronique pour tester si chaque touche fonctionne normalement 7 5 Découvrez le film collant sur les rampes pour tester si chaque touche fonctionne normalement 7 6 Vérifiez si les touches sont écrasées par les ...

Page 89: ... 44 Schéma électrique ...

Page 90: ... sens antihoraire Dérivation vers la gauche ajustez le boulon à six pans creux de réglage à gauche derrière la plate forme en utilisant une clé Allen pour tourner 1 4 de tour dans le sens horaire ou ajustez le boulon de réglage à droite dans le sens antihoraire 2 Base d ajustement tendeur détendeur et d ajustement correct Après l utilisation pour une certaine durée le tapis de course subira éventu...

Page 91: ...e course Le dépoussiérage devraint régulièrement effectué afin de maintenir la propreté des pièces composantes Nettoyez la partie exposée sur les deux côtés de la courroie ce qui permet de réduire l accumulation d impuretés sous la courroie Maintez vos chaussures de sport propres afin d éviter d apporter des objets étrangers sous la courroie qui provoquent l usure du tablier et de la courroie La s...

Page 92: ...ication Cadre externe Nettoyage Vérification Cordon d alimentation Vérification Écran du tableau électronique Nettoyage Vérification Rampes Nettoyage Vérification Arbre tubulaire avant Nettoyage Vérification Arbre tubulaire arrière Nettoyage Vérification Bouton de sécurité Test Tension de la courroie Vérification Ceinture cunéiforme Nettoyage Vérification Tablier de course Renversement Courroie Vé...

Page 93: ...лектрическая бегущая дорожка RT750 Инструкция по эксплуатации Примечание необходимо внимательно прочитать инструкцию данной продукции до использования и управлять в соответствии с требованиями инструкции ...

Page 94: ...бегущей дорожки 14 Ведомость и детальная схема 15 Инструкция по эксплуатации электронного панели управления 32 Руководство по устранению неисправностей 41 Схема электрического подключения 43 Руководство по уходу 44 Уход и обслуживание 46 ООО Циндаоская компания IMPULSE оставляет за собой право на объяснение и исправление печатной ошибки в данной инструкции При изменении документации из за обновлен...

Page 95: ...зовании Подросток должен использовать данный снаряд под уходом взрослыми Данный снаряд не предназначен для людей без способности движения имееющие сенсорное расстройство и низкие умственные спосбности или отсутствующие опыта и знания включая детей кроме того что при использовании вышеуказанными людями присутствует человек который может обеспечивать их безопасность Дети и животное должны держать да...

Page 96: ...то может привести к повреждению настоящего снаряда При тренировки следует носить удобные спортивки шлепанцы ботинки туфли на высоком каблуке или босая нога не допускаются во избежание опасности 7 Овладейте своей интенсивностью тренировки регулируйте дыхание в процессе тренировки и запрещается задержать дыхание в процессе тренировки Неправильный способ тренировки и чрезмерная тренировка будут отозв...

Page 97: ...ь розетку электропитания 16А или выше 220В с надежным заземлением чтобы избегать электрического удара 6 Запрещается попадание воды в корпус снаряда во избежание нарушения к снаряду 7 При включении электрической бегущей дорожки провод электропитания должен находться далеко от подвижных колес под станиной и не переходить провод электропитания под станиной запрещается использовать поврежденный провод...

Page 98: ...пользователя 180кг Длина и ширина продукции 2078 950мм Вес продукции Номинальное напряжение 220 240В 50 60Гц Выходная мощность 3000Вт Диапазон скорости 1 25км ч Диапазон уклона 0 15 Показанные информации скорость уклон частота сердцебиений процент частоты сердцебиений средняя скорость скорость шага время калория калория ч протяженномть количество шагов матрица ...

Page 99: ... 7 Схема главных узлов ...

Page 100: ...ектронным панелем управления необходимо держать поручень одной рукой 7 После окончания тренировки нажимайте кнопку останов и выключить выключатель питания на передней части станины рекомендуемся сделать ослабляющие упражнения 8 При возникновении аварийной ситуации следует прямо сильно тянуть красный канат держать поручень обеими руками два ноги ступят на боковые полоски и потом спрыгнуть со одной ...

Page 101: ... 9 можно нормально запускать бегущую дорожку Предупреждение При останове с помощью вышеуказанных выключателей беговая полоса бегущей дорожки будет работать под влиянием инерции на несколько секунд и потом вполне остановится ...

Page 102: ... 15 секунд потом ослабляться Это движение может растянуть вашу мышцу бедра коленный сустав и спину 2 Движение для разгибания мышцы бедра Садить на полу и выпрямить одну ногу Согнуть другую ногу в колене и отвести в внутренюю сторону бедра сделать наклон к прямой ноге взявшись за пальцы ноги обеими руками держать на 10 15 секунд потом ослабляться Это движение может растянуть вашу мышцу бедра нижнюю...

Page 103: ... растянуть вашу четырехглавую мышцу и мышцу зада 5 Движение для разгибания внутренней части бедра Сидеть под ноги колено наружу Двигать ноги по паховому направлению держаться на 10 15 секунд потом ослабляться Это движение может растянуть вашу четырехглавую мышцу и мышцу зада ...

Page 104: ...0км ч для человека бегающего средним темпом 12 0 14 5км ч для человека бегающего с опытом Выше 14 5км ч для бегуна Внимание Для ходящего человека лучше выбрать скорость не более 6 0км ч для бегающего человека лучше выбрать скорость более 8 0км ч Протяженность и интенсивность каждой тренировки Протяженность тренировки обычно 30 минут является наиболее подходящим Интенсивность тренировки обычно пров...

Page 105: ...симальной частоты сердцебиений MHR 0 75 75 от вашей максимальной частоты сердцебиений Например если вам 30 лет ваша расчетная процедура по ниже следующему 220 30 190 190 0 60 114 минимальная 60 MHR 190 0 75 142 максимальная 75 MHR Целевая частота сердцебиений THR для человека 30 лет составляет 114 142 Поручень для измерения частоты сердцебиений Прямо установить ладони на ручном поручне для измерен...

Page 106: ...ть бегущей дорожки потом перемещать бегущую дорожку на подхожящем положении с помощью роульса при поставке медленно опускать бегущую дорожку до того как задние подставки для регулирования высоты приземляются и можно разжать руки Внимание в процессе перевозки угол между краем подставки бегущей дорожки и землей должен быть менее 30 возможно нарушить передние проводы электропитания и подставку бегуще...

Page 107: ... Провод электропитания 1 11 11 AC2970C1100 Седло для укрепления провода питания 1 12 12 1 GB9074 16M10 25DS20 Объединенный узел шестигранного болта и контровочной шайбы с наружным зацеплением 4 13 12 2 NM10DS2 Гайка с нейлоновой вставкой 2 14 12 3 DQ10DS2A Шайба 2 15 12 4 PNLJCM8 20N19 Объединенный узел бочкообразного винта с внутренней шестигранью и контровочной шайбы с наружным зацеплением 10 16...

Page 108: ...Ведомость и детальная схема 16 Сборка узлов ...

Page 109: ...нта 1 18 1 18 RT7506500 Левый вспениваемый поручень 1 19 1 19 RT7506600 Правый вспениваемый поручень 1 20 1 20 ECU7P0400 Отсечная втулка 4 21 1 21 GB17880 3M8 16 5 DS17 Шестигранная заклепочная гайка с плоской головкой 10 22 1 22 GB845ST4 2 13DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 57 23 1 23 GB845ST2 9 13DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 6...

Page 110: ...Ведомость и детальная схема 18 Комплекс деталей седла электронного панели управления ...

Page 111: ...ктронного панели управления 1 4 7 4 RT7508400 Верхняя давленка задней крышки головки электронного панели управления 1 5 7 5 RT75006ASSY Комплекс деталей передней панели головки электронного панели управления 1 6 7 6 RT7505300 Задняя крышка шейки приборов 1 7 7 7 GB845ST4 2 13DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 7 8 7 8 GB70M6 10DS2 Винт с цилиндрической головкой и шест...

Page 112: ...оляционная подставка В 2 15 4 15 D42 45 RDS Электродвигатель 1 16 4 16 PT300H1400 Крюк 1 17 4 17 STDP4700 Пружина натяжного колеса 1 18 4 18 AC32705800 Быстрая гайка M6 8 19 4 19 DQBPQ2 2 22 TD Преобразователь частоты 1 20 4 20 Q08 Волновой фильтр 1 21 4 21 Q11 Индуктор 1 22 4 22 RT75013 22ASSY Комплекс деталей защитной крышки выключателя 1 23 4 23 RT90014ASSY Комплекс деталей левой боковой полоск...

Page 113: ... GB5780M8 30DS2NL Невыпадающий болт с шестигранной головкой 4 47 4 47 GB818M5 20DS2 Винт с крестообразной плоскоконической головкой 6 48 4 48 GB936DHS12 Пружинящая шайба 2 49 4 49 GB818M6 10DHS2 Винт с крестообразной плоскоконической головкой 2 50 4 50 GB70M6 20DHS20 Винт с цилиндрической головкой и шестигранным углублением под ключ 24 51 4 51 GB5780M8 150DS2 Болт с шестигранной головкой 6 52 4 52...

Page 114: ...Ведомость и детальная схема 22 Комплекс деталей подставки ...

Page 115: ...плекс деталей спуско подъемного кронштейна 1 4 4 1 4 RT7001900 Крепежный болт спуско подъемного кронштейна 2 5 4 1 5 R37 22 RDS Cпуско подъемный электродвигатель 1 6 4 1 6 GB6177M16DS2 Шестигранная гайка для фланцев 2 7 4 1 7 DQ12DS2A Шайба 2 8 4 1 8 NM12DS2 Гайка с нейлоновой вставкой 2 9 4 1 9 GB5780M10 45DS20 Болт с шестигранной головкой 1 10 4 1 10 NM10DS2 Гайка с нейлоновой вставкой 2 11 4 1 ...

Page 116: ...ая подкладка под стойку 1 4 4 1 3 4 DC29002200 Роульс 2 5 4 1 3 5 GB17880 3M5 13DS17 Мелкая потайная шестигранная заклепочная гайка 2 6 4 1 3 6 GB818M5 20DS2 Винт с крестообразной плоскоконической головкой 2 7 4 1 3 7 DQ25DHS2B Толстая регулировочная прокладка 4 8 4 1 3 8 GB894 125FH12 Пружинное упорное кольцо для вала 2 9 4 1 3 9 DQ8DHS2A Шайба 2 10 4 1 3 10 GB70M8 15DHS4 Болт с цилиндрической го...

Page 117: ...3 7 5 3 ECT74800 Прокладка кнопки 31 4 7 5 4 B151 Электронный панель управления 1 5 7 5 5 RT75007ASSY Комплекс деталей щитка USB 1 6 7 5 6 RT7505600 Полка для книг и журналов 1 7 7 5 7 GB845ST2 9 9 5DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 36 8 7 5 8 RT750MM01 Покрытие электронного панели управления 1 9 7 5 9 L300SMA XHB 8 Верхний участок линии электронного панели управлен...

Page 118: ...1 3 7 5 5 3 GB845ST2 9 9 5DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 3 Комплекс деталей вентилятора п п категории Обозначение детали Наименование детали Кол во 1 1 7 1 P07 Вентилятор с проводом 500мм 1 2 1 7 2 GB818M4 40DS2 Винт с крестообразной плоскоконической головкой 2 3 1 7 3 GB41M4DS2 Шестигранная гайка 2 4 1 7 4 RT7504400 Кронштейн крепления вентилятора 1 ...

Page 119: ... 1 4 1 9 4 RT7506900 Кнопка пуск 1 5 1 9 5 RT7507000 Кнопка останов 1 6 1 9 6 ECT74800 Прокладка кнопки 17 7 1 9 7 B154 Кнопочный щит с проводами 1 8 1 9 8 RT75010ASSY Комплекс деталей аварийного выключателя 1 9 1 9 9 GB845ST2 9 6 5DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 7 10 1 9 10 GB845ST2 9 9 5DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 8 11 1 9 1...

Page 120: ...рхняя крыша аварийного выключателя 1 4 1 9 8 4 RT7507800 Рычаг фиксатор аварийного выключателя 2 5 1 9 8 5 RT7504900 Нажимный упор аварийного выключателя 1 6 1 9 8 6 F83 Аварийный выключатель с проводами 1 7 1 9 8 7 RT7507500 Нижняя крыша аварийного выключателя 1 8 1 9 8 8 STDP4012 Набор предохранительного захвата 1 9 1 9 8 9 GB846ST2 2 6 5DS Самонарезающий винт с крестообразной потайной головкой ...

Page 121: ...ть ручного датчика сердцебиения 1 8 1 8 8 X12L Левая часть ручного датчика сердцебиения 1 9 1 8 9 X13RV1 Комплекс датчика сердцебиения в правой руке 1 10 1 8 10 X13T Верхняя часть ручного датчика сердцебиения 1 11 1 8 11 X13L Левая часть ручного датчика сердцебиения 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Самонарезающ...

Page 122: ...овод заземления 1 8 4 22 8 L100AMP175022 1 L 14 Провод заземления 2 9 4 22 9 L100AMP175022 1 N 14 Провод заземления 2 10 4 22 10 08 0077 Магнитное кольцо 1 11 4 22 11 L400AMP175022 1 N 14 Провод заземления 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Самонарезающий винт с крестообразной плоскоконической головкой 4 14 1 8 1...

Page 123: ... 3 1000 Односторонний коллоксилин 1 4 4 23 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 Шестигранная заклепочная гайка с плоской головкой 3 Комплекс деталей правой полоски п п категории Обозначение детали Наименование детали Кол во 1 4 24 1 RT7007300 Правая боковая полоска 1 2 4 24 2 RT7007500 Металлическая правая боковая полоска 1 3 4 24 3 CRDMJ20 Односторонний коллоксилин 1 4 4 24 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 Шестигранна...

Page 124: ...пки спортивной программы и цифровая кнопка 2 1 Кнопки спортивной программы включается кнопка программы ручного управления кнопка для входа в программу упражнения по аэробике кнопка для входа в программу периодического упражнения кнопка для входа в программу упражнения по сжиганию калории кнопка для входа в ...

Page 125: ...ных данных 3 Функция отображения частоты сердцебиений Когда на окне отображения частоты сердцебиений показывается частота сердцебиений колонковая лампа LED для отображения частоты сердцебиений горит для указания интенсивности соответствующей частоты сердцебиений Колонна для указания интенсивности частоты сердцебиений состоит из 10 ламп LED уровень указания интенсивности частоты сердцебиений зависи...

Page 126: ...напряжения Кликать данную кнопку для уменьшения скорости и уклона на 50 5 2 Кнопка для регулирования уклона Нажимать Кнопки стрелок вверх и вниз для регулирования уклона единица каждого регулирования составляет 1 5 3 Кнопка пуск При отсутствии выбора программы нажимать кнопку пуск На левом окне LED появятся 3 2 1 Беговая полоса начинается двигать 5 4 Кнопка останов При нажимании кнопки останов ско...

Page 127: ...нный панель управления будет переустановить 6 3 Кнопки регулирования уклона Нажимать кнопки и на зоне A ZONE для регулирования уклона единица каждого регулирования составляет 1 6 4 Кнопки для регулирования скорости Единица регулирования скорости на электронном панели управления составляет 0 1 на зоне A ZONE 0 1 ручное регулирование 0 1 6 5 Быстрая кнопка для регулирования уклона Нажимать кнопки 3 ...

Page 128: ...ы по умолчанию 1 4 Нажимать кнопки или для подтверждения 1 5 На левом окне LED прокручивается введите время 1 6 На левом окне LED отображается 20 мин 1 7 Пользователь может нажать цифровую кнопку или кнопки для регулирования величины по умолчанию 1 8 Нажимать кнопки или для подтверждения 1 9 На левом окне LED отображается 3 2 1 1 10 Беговая полоса начинается двигать 2 При выборе программы упражнен...

Page 129: ...ать кнопки или для подтверждения 3 13 На левом окне LED отображается введите величину максимальной скорости 3 14 На левом окне LED отображается 10 3 15 Пользователь может нажать цифровую кнопку или кнопки для регулирования величины по умолчанию 3 16 Нажимать кнопки или для подтверждения 3 17 На левом окне LED отображается 3 2 1 3 18 Беговая полоса начинается двигать 4 При выборе программы упражнен...

Page 130: ...фровую кнопку или кнопки для регулирования величины по умолчанию 5 1 8 Нажимать кнопки или для подтверждения 5 1 9 На левом окне LED прокручивается введите возраст 5 1 10 На левом окне LED отображается 40 5 1 11 Пользователь может нажать цифровую кнопку или кнопки для регулирования величины по умолчанию 5 1 12 Нажимать кнопки или для подтверждения 5 1 13 На левом окне LED отображается 3 2 1 5 1 14...

Page 131: ...ли для подтверждения 6 21 На левом окне LED отображается введите число периодического упражнения 6 22 На левом окне LED отображается 8 6 23 Пользователь может нажать цифровую кнопку или кнопки для регулирования величины по умолчанию 6 24 Нажимать кнопки или для подтверждения 6 25 На левом окне LED отображается 3 2 1 6 26 Беговая полоса начинается двигать На левом окне LED отображается вести размин...

Page 132: ... дорожка будет автоматически остановить и переустановить 8 Режим корректирования уклона 8 1 Нажимать четыре кнопки одновременно скорости и уклона на панели управления через 3 сек бегущая дорожка будет входить в режим автоматическое корректирование уклона 8 2 После окончания обратного повременного система будет автоматически выходить из режима корректирования 8 3 Если невозможно завершить режим кор...

Page 133: ...рмация о неисправности ER04 защита от сверхтока Устранение неисправностей 3 1 Проверить наличие перегрузки 3 2 Проверить заклинивание механических работающих узлов 3 3 Проверить нужно ли смазывание 3 4 Проверить наличие серьезного износа бегового полотна 3 5 Проверить наличие серьезного износа беговой полосы 3 6 Проверить наличие короткого замыкания соединительных линией электродвигателя 3 7 Прове...

Page 134: ...адение штепселя кнопочного щита 7 2 Проверить или заменять кнопочный щит 7 3 Проверить или заменять электронный панель управления 7 4 Вскрыть покрытие электронного панели управления и проверить нормальность всех кнопок 7 5 Вскрыть покрытие выключателя рукоятки и проверить нормальность всех кнопок 7 6 Проверить нажатие вех кнопок другими деталями 8 Отсутствие изображения на электронном панели управ...

Page 135: ... 43 Схема электрического подключения ...

Page 136: ...стрелки Сход налево кружить регулирующий болт с внутренним шестигранником 1 4 круга ключом с шестигранной головкой по часовой стрелке расположенный на левой стороне на заде станины или отрегулировать регулирующий болт на правой стороне против часовой стрелки 2 Регулирования натяжения и основание правильного регулирования После некоторого времени использования бегущей дорожки может возникнуть незна...

Page 137: ...обходимо отключить штепсель электропитания бегущей дорожки Полная очистка будет продолжить срок службы электрической бегущей дорожки Регулярно удалить пыль для сохранения чистоты узлов Расчистить открытые части на обоих сторонах бегущей дорожки чтобы уменьшить накопление примесей под беговой полосой Содержаться спортивная обувь в чистоте чтобы избежать попадание посторонних веществ в мест под бего...

Page 138: ...а Внешняя рама Очистка Проверка Провод электропитания Проверка Дисплей электронного панели управления Очистка Проверка Поручни Очистка Проверка Передняя осевая труба Очистка Проверка Задняя осевая труба Очистка Проверка Аварийная кнопка Контроль Степень натяжения беговой полосы Проверка Многоприсказочная ремень Очистка Проверка Беговое полотно Поворачива ние Беговая полоса Проверка Контроллер Очис...

Page 139: ...Cinta de correr eléctrica RT750 Instrucciones del uso Atención Debe leer detenidamente este manual de instrucciones antes de usar este producto y operará de acuerdo con los requisitos del manual ...

Page 140: ...de la frecuencia cardíaca 14 Mover la cinta de correr 15 Tablas y diagramas de detalles 16 Instrucciones del medidor electrónico 33 Instrucciones de solución de fallos 42 Diagrama de conexión de dispositivos eléctricos 44 Guía de mantenimiento 45 Mantenimiento 47 Impulse Qingdao reserva los derechos de correción e interpretación a las imprentas erróneas en este manual de instrucciones No se avisar...

Page 141: ... alejados del equipo Los adolescentes también deben utilizar este equipo bajo el cuidado de los adultos Este equipo no se plantea para aquellos que no tienen capacidad activa discapacidades sensoriales bajo IQ o que carecen de experiencia y conocimiento incluyendo a niños a menos que tengan la presencia de una persona encargada de su supervisión de la seguridad y orientación Los niños y mascotas d...

Page 142: ...oducir electricidad estática y puede causar daños a la máquina Debe elegir zapatos cómodos ligeros para el entrenamiento recuerda no usar chancletas o zapatos de cuero zapatos con tacones altos ni pies descalzos para evitar problemas de seguridad 7 Dominar bien su propia intensidad del entrenamiento ajustar el movimiento de la respiración no aguantar la respiración en su ejercicio Un ejercicio inc...

Page 143: ... interruptor de potencia para ahorrar electricidad alargar la vida del equipo y garantizar la seguridad 5 Se debe utilizar el enchufe conectado a tierra en buen estado de 16A o superior 220V para la fuente de alimentación con el fin de evitar accidentes eléctricos 6 No chapotear agua en el cuerpo del equipo para evitar daños a la máquina 7 En el caso de ejecutar el poder por fuga eléctrica el cabl...

Page 144: ... al mejor nivel coloque la cinta en el lugar deseado utilizando una almohadilla de ajuste en la parte inferior de la plataforma para ajustar al nivel horizontal Ajustada en la posición correcta las tuercas de bloqueo en el cuerpo deben ser apretadas en sus lugares ...

Page 145: ...180kg Largo x ancho del producto 2078 950mm Peso del producto Tensión nominal 220 240V 50 60Hz Potencia de entrada 3000W Rango de velocidad 1 25km h Rango de pendiente 0 15 Informaciones de visualización velocidad pendiente frecuencia cardíaca porcentaje de frecuencia cardíaca velocidad media velocidad de pasos tiempo calorías calorías hora distancia número de pasos matriz ...

Page 146: ... 8 Esquema de componentes principales ...

Page 147: ... sostener el puñado con una mano 7 Después de terminar el ejercicio presiona la tecla parada y apaga el interruptor de potencia frente a la plataforma y se recomienda hacer los ejercicios de relajación 8 Cuando se produce una emergencia por favor tire la cuerda roja aferrándose firmemente los puñados con las manos póngase en pie sobre los dos reposapiés y entonces salta de la cinta desde un costad...

Page 148: ...trenamiento seguro 10 Advertencia en la realización de una parada por los interruptores antedichos la cinta de correr va a funcionar unos segundos por la presencia de inercia antes de parar completamente ...

Page 149: ...entamiento corporal pueden aumentar la circulación sanguínea y el volumen de suministro nutritivo del músculo y aumentar la temperatura corporal Al comienzo realiza los ejercicios con carga ligera y el estiramiento en 5 10 minutos para calentar el cuerpo Así se presentan unos ejercicios básicos de estiramiento puede seguirlos antes del entrenamiento Para llegar a un efecto completo de calentamient...

Page 150: ...e coloca una pierna adelante empuja la pared hacia adelante con las manos manteniendo la pierna trasera extentida rectamente y el pie trasero se pone en el suelo Dobla la pierna delantera y dirige el cuerpo hacia adelante mueve las nalgas con la postura de empujar la pared Manteniendo 10 15 segundos y luego se relaja Si desea desplazarse más los aquiles puede doblar la pierna trasera Esta activida...

Page 151: ...14 5km h Corredor con experiencia Mayor de 14 5km h Corredor excelente Nota para los camianntes la velocidad no mayor de 6 0km h es apropiada mientras para los corredores la de no menor de 8 0km h es conveniente Duración e intensidad de cada entrenamiento Duración de entrenamiento por lo general es apropiado con ejercicios de aprox 30 minutos Intensidad de entrenamiento Por lo general primero a ve...

Page 152: ...a cardíaca máxima MHR 0 75 75 de frecuencia cardíaca máxima Por ejemplo si es de 30 años de edad el proceso de cálculo será lo siguiente 220 30 190 190 0 60 114 Lo inferior será el 60 de MHR 190 0 75 142 Lo superior será el 75 de MHR La frecuencia cardíaca objetivo de 30 años de edad debe ser 114 142 Puñado de frecuencia cardíaca Toma directamente con las palmas los puñados de medición de pulso ti...

Page 153: ... levanta la parte trasera de la cinta luego mueve hacia la posición apropiada mediante los rodillos de la cinta y en su colocación deja paulatinamente y suelta la cinta hasta los botones de elevación estén en el suelo Atención en la manipulación será menor de 30 el ángulo entre los tubos laterales del armazón de la cinta de correr y el suelo puesto que si es mayor de 30 podrá dañar el cable de ali...

Page 154: ...970C1100 Asiento de fijación del cable de alimentación 1 12 12 1 GB9074 16M10 25DS20 Pieza combinada de arandela de bloqueo con dientes externos y pernos de cabeza hexagonal 4 13 12 2 NM10DS2 Tuerca de nylon 2 14 12 3 DQ10DS2A Arandela 2 15 12 4 PNLJCM8 20N19 Pieza combinada de arandela de bloqueo con dientes externos y tornillos de cabeza troncocónica hexagonal interna 10 16 12 5 GB818M4 10DHS2 T...

Page 155: ...Tablas y diagramas de detalles 17 Montaje de componentes ...

Page 156: ...eparación 1 18 1 18 RT7506500 Puñado espujado izquierdo 1 19 1 19 RT7506600 Puñado espujado derecho 1 20 1 20 ECU7P0400 Espaciador 4 21 1 21 GB17880 3M8 16 5DS17 Tuerca remachada de cabeza plana hexagonal 10 22 1 22 GB845ST4 2 13DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 57 23 1 23 GB845ST2 9 13DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 6 24 1 24 PNLM8 2...

Page 157: ...Tablas y diagramas de detalles 19 Ensamblaje de asiento ...

Page 158: ...600 Combinación de soportes de cabecera 1 4 7 4 RT7508400 Cubierta de sellado trasera para cabecera 1 5 7 5 RT75006ASSY Emsamblaje de panel frontal del medidor electrónico 1 6 7 6 RT7505300 Cubierta trasera para el cuello de medidores 1 7 7 7 GB845ST4 2 13DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 7 8 7 8 GB70M6 10DS2 Tornillo de cabeza cilíndrica hexagonal interna 2 9 7 9 GB...

Page 159: ...14 RT7508100 Base aislante B 2 15 4 15 D42 45 RDS Motor 1 16 4 16 PT300H1400 Gancho 1 17 4 17 STDP4700 Resorte de rueda de tensión 1 18 4 18 AC32705800 Tuerca rápida M6 8 19 4 19 DQBPQ2 2 22 TD Variador de frecuencia 1 20 4 20 Q08 Filtro de ondas 1 21 4 21 Q11 Inductor 1 22 4 22 RT75013 22ASSY Ensamblaje de cubierta protectora del interruptor 1 23 4 23 RT90014ASSY Ensamblaje de reposapiés izquierd...

Page 160: ...cilíndrica hexagonal interna 2 46 4 46 GB5780M8 30DS2NL Perno de cabeza hexagonal Nylock 4 47 4 47 GB818M5 20DS2 Tornillo de cabeza troncocónica con ranura cruz 6 48 4 48 GB936DHS12 Arandela de resorte 2 49 4 49 GB818M6 10DHS2 Tornillo de cabeza troncocónica con ranura cruz 2 50 4 50 GB70M6 20DHS20 Tornillo de cabeza cilíndrica hexagonal interna 24 51 4 51 GB5780M8 150DS2 Perno de cabeza hexagonal...

Page 161: ...Tablas y diagramas de detalles 23 Ensamblaje de armazón ...

Page 162: ... elevación 2 3 4 1 3 RT75005ASSY Ensamblaje de marco de elevación 1 4 4 1 4 RT7001900 Perno de plataforma fija del marco de elevación 2 5 4 1 5 R37 22 RDS Motor de elevación 1 6 4 1 6 GB6177M16DS2 Tuerca de brida hexagonal 2 7 4 1 7 DQ12DS2A Arandela 2 8 4 1 8 NM12DS2 Tuerca de nylon 2 9 4 1 9 GB5780M10 45DS20 Perno de cabeza hexagonal 1 10 4 1 10 NM10DS2 Tuerca de nylon 2 11 4 1 11 GB5780M10 130D...

Page 163: ...2000 Almohadilla de suelo 1 4 4 1 3 4 DC29002200 Rodillo 2 5 4 1 3 5 GB17880 3M5 13DS17 Tuerca remachada de cabeza avellanada hexagonal 2 6 4 1 3 6 GB818M5 20DS2 Tornillo de cabeza troncocónica con ranura cruz 2 7 4 1 3 7 DQ25DHS2B Almohadilla de ajuste gruesa 4 8 4 1 3 8 GB894 125FH12 Anillo de retención flexible para el eje 2 9 4 1 3 9 DQ8DHS2A Arandela 2 10 4 1 3 10 GB70M8 15DHS4 Perno de cabez...

Page 164: ...Almohadilla de tecla 31 4 7 5 4 B151 Tablero del medidor electrónico 1 5 7 5 5 RT75007ASSY Ensamblaje de tablero USB 1 6 7 5 6 RT7505600 Estante para lectura 1 7 7 5 7 GB845ST2 9 9 5DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 36 8 7 5 8 RT750MM01 Membrana superficial del medidor electrónico 1 9 7 5 9 L300SMA XHB 8 Sección superior de la línea del medidor electrónico 1 10 7 5 1...

Page 165: ...Tablero USB 1 3 7 5 5 3 GB845ST2 9 9 5DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 3 Ensamblaje de ventilador No No de nivel Código de pieza de repuesto Nombre de pieza de repuesto Cantidad 1 1 7 1 P07 Ventilador con línea 500mm 1 2 1 7 2 GB818M4 40DS2 Tornillo de cabeza troncocónica con ranura cruz 2 3 1 7 3 GB41M4DS2 Tuerca hexagonal 2 4 1 7 4 RT7504400 Soporte de fijación de...

Page 166: ... 1 9 4 RT7506900 Tecla de inicio 1 5 1 9 5 RT7507000 Tecla de parada 1 6 1 9 6 ECT74800 Almohadilla de tecla 17 7 1 9 7 B154 Tablero de teclas con línea 1 8 1 9 8 RT75010ASSY Ensamblaje de interruptor de emergencia 1 9 1 9 9 GB845ST2 9 6 5DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 7 10 1 9 10 GB845ST2 9 9 5DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 8 11 ...

Page 167: ...507400 Cubierta superior del interruptor de emergencia 1 4 1 9 8 4 RT7507800 Palo posicionador del interruptor de emergencia 2 5 1 9 8 5 RT7504900 Resorte del interruptor de emergencia 1 6 1 9 8 6 F83 Interruptor de emergencia con línea 1 7 1 9 8 7 RT7507500 Cubierta inferior del interruptor de emergencia 1 8 1 9 8 8 STDP4012 Combinación de pinza de seguridad 1 9 1 9 8 9 GB846ST2 2 6 5DS Tornillo ...

Page 168: ...a superior de latido de puñado 1 8 1 8 8 X12L Cubierta izquierda de latido de puñado 1 9 1 8 9 X13RV1 Combinación de latido de puñado derecho 1 10 1 8 10 X13T Cubierta superior de latido de puñado 1 11 1 8 11 X13L Cubierta izquierda de latido de puñado 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Tornillo autorroscante de c...

Page 169: ...40 6016 Cable de tierra 1 8 4 22 8 L100AMP175022 1 L 14 Línea de conexión 2 9 4 22 9 L100AMP175022 1 N 14 Línea de conexión 2 10 4 22 10 08 0077 Anillo magnético 1 11 4 22 11 L400AMP175022 1 N 14 Línea de conexión 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Tornillo autorroscante de cabeza troncocónica con ranura cruz 4 14...

Page 170: ...RDMJ20 3 1000 Algodón adhesivo con cara simple 1 4 4 23 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 Tuerca remachada de cabeza plana hexagonal 3 Ensamblaje de reposapiés derecho No No de nivel Código de pieza de repuesto Nombre de pieza de repuesto Cantidad 1 4 24 1 RT7007300 Reposapiés derecho 1 2 4 24 2 RT7007500 Reposapíes derecho parte de hierro 1 3 4 24 3 CRDMJ20 Algodón adhesivo con cara simple 1 4 4 24 4 GB178...

Page 171: ...s de ejercicios incluyen tecla de programación manual tecla de programa de ejercicio aeróbico tecla de programa de ejercicio intermitente tecla de programa de quema de calorías tecla de programación de control de frecuencia cardíaca y la tecla de programa de nivel superior Presiona las teclas para entrar en los programas correspondientes 2 2 Teclas de número ...

Page 172: ...nte La columna vertical indicadora de frecuencia cardíaca está compuesta por diez luces LED el encendido de la luz indicadora depende de la edad ingresada y la frecuencia cardíaca máxima es igual a 220 menos la edad 4 Pantalla de visualización LED en la parte superior Tecla de conmutación visual de datos de ejercicios 4 1 La pantalla LED en la parte superior visualiza datos por defecto frecuencia ...

Page 173: ... de ajuste de cada vez será 1 5 3 Tecla de inicio Cuando no se selecciona el programa presione la tecla de inicio Se mostrarán 3 2 1 en la pantalla de LED izquierda La banda de rodadura comienza a funcionar 5 4 Tecla de parada Presiona la tecla parada la velocidad y el pendiente van a bajar a cero y los datos visualizados en la pantalla LED se mantienen reservados 5 5 Tecla de ajuste de velocidad ...

Page 174: ...sione del área A ZONE para ajustar la pendiente la unidad de ajuste de cada vez será 1 6 4 Tecla de ajuste de velocidad La unidad de ajuste del medidor electrónico es 0 1 que será 0 1 dentro de la parte A ZONE y 0 1 para el ajuste con dedo 6 5 Tecla de acceso directo de ajuste de pendiente Presionar teclas de 3 6 9 12 dará acceso directo a selecciones de pendientes correspondientes 3 6 9 12 6 6 Te...

Page 175: ...e número o teclas 1 8 Presione teclas o a confirmar 1 9 En la pantalla izquierda de LED se mostrarán 3 2 1 1 10 Se empezará el funcionamiento de la banda de rodadura 2 En caso de seleccionar el programa de ejercicio aeróbic 2 1 En la pantalla izquierda LED se mostrará programa de ejercicio aeróbic introduzca el peso 2 2 Se mostrará 70 kilos en la pantalla izquierda LED 2 3 El usuario puede ajustar...

Page 176: ...a 4 2 Se mostrará 10 en la pantalla izquierda LED 4 3 El usuario puede ajustar el valor por defecto con teclas de número o teclas 4 4 Presione teclas o a confirmar 4 5 Se mostrará en la pantalla izquierda LED introduzca la pendiente máxima 4 6 Se mostrará 10 en la pantalla izquierda LED 4 7 El usuario puede ajustar el valor por defecto con teclas de número o teclas 4 8 Presione teclas o a confirma...

Page 177: ...uierda de LED se mostrará en forma rotatoria programa de nivel superior introduzca la edad 6 2 Se mostrará 40 en la pantalla izquierda LED 6 3 El usuario puede ajustar el valor por defecto con teclas de número o teclas 6 4 Presione teclas o a confirmar 6 5 Se mostrará en la pantalla izquierda LED introduzca la frecuencia cardíaca de ejercicio de alta resistencia 6 6 Se mostrará 90 en la pantalla i...

Page 178: ...uperación 6 29 Se mostrará en la pantalla izquierda LED inicie el primer ejercicio de recuperación En este momento entra en la etapa del primer ejercicio de recuperación la velocidad varia de acuerdo con la frecuencia cardíaca del ejercitador hasta que éste alcance la frecuencia cardíaca de meta establecida valor establecido 6 14 Cuando la frecuencia cardíaca del ejercitador alcance la frecuencia ...

Page 179: ...bloquéelo 9 3 Recupere el interruptor rojo de emergencia de safety después de 3 segundos 9 4 Suelte tecla START 9 5 Utilice tecla speed para ajustar SI o ENG SI sistema métrico ENG sistema inglés 9 6 Presione teclas o START a confirmar 9 7 Se mostrará 2 en la pantalla LED 9 8 Utilice el teclado numérico para ajustar el idioma por defecto 1 chino 2 inglés 3 ruso 4 francés 5 holandés 6 español 7 ára...

Page 180: ...ione si existe la sobrecarga 3 2 Inspeccione si las piezas mecánicas móviles están atascadas 3 3 Inspeccione si es necesario el uso de lubricante 3 4 Inspeccione si hay un desgaste severo en la placa de correr 3 5 Inspeccione si hay un desgaste severo en la banda de rodadura 3 6 Inspeccione si hay fenómenos de cortocircuito en los cables de conexión del motor 3 7 Inspeccione o cambie el controlado...

Page 181: ...s de ellas no funcionan bien 7 1 Inspeccione si la clavija de teclas está suelta o caída 7 2 Inspeccione o cambie el tablero de teclas 7 3 Inspeccione o cambie el tablero del medidor electrónico 7 4 Destape la película adhesiva del medidor electrónico pruebe si las teclas funcionan normalmente 7 5 Destape la película adhesiva del puñado de sostenimiento pruebe si las teclas funcionan normalmente 7...

Page 182: ... 44 Diagrama de conexión de dispositivos eléctricos ...

Page 183: ...da por favor utilice la llave Allen a girar 1 4 vuelta en sentido horario ajuste el perno hexagonal de ajuste izquierdo que está detrás de la plataforma o el perno de ajuste derecho en sentido antihorario 2 Ajuste de flexibilidad y base del ajuste correcto Después de un período de uso de la cinta de correr es posible aparecer fenómenos de patinaje suave en la banda de rodadura que se provoca por a...

Page 184: ...a profunda puede alargar la vida útil de la cinta de correr Quite el polvo periódicamente para mantener la limpieza de los componentes Limpiar las ambas partes descubiertas de la banda de rodadura ayuda a reducir impurezas acumuladas por debajo de la banda Mantenga la limpieza de zapatos deportivos a evitar que los sucios entren por debajo de la banda de rodadura que van a desgastar la placa de co...

Page 185: ...tación Inspección Pantalla de visualización del medidor electrónico Limpieza Inspección Puñado de sostenimiento Limpieza Inspección Tubo de eje delantero Limpieza Inspección Tubo de eje trasero Limpieza Inspección Botón de seguridad Prueba Flexibilidad de la banda de rodadura Inspección Correa de multi cuña Limpieza Inspección Placa de correr Dar la vuelta Banda de rodadura Inspección Controlador ...

Page 186: ...RT750 Electrische loopband Gebruikshandleiding LET OP Lees eerst zorgvuldig alle montage instructies voor gebruik en monteer de apparatuur volgens de aangegeven instructies ...

Page 187: ...2 HARTSLAGCONTROLE 13 VERPLAATSEN VAN DE LOOPBAND 14 CHECKLIJST EN GEDETAILLEERDE TEKENING 15 BEDIENINGSPANEEL GEBRUIKSHANDLEIDING 33 BEDIENINGSAANWIJZINGEN VAN DE BEDIENINGSPANEEL 37 PROBLEEMOPLOSSINGSGIDS 42 ELECTRISCH AANSLUITSCHEMA 44 ONDERHOUDSINSTRUCTIES 45 Impulse Qingdao behoudt zich het recht voor om drukfouten in deze handleiding te verklaren en te corrigeren Informatie die verandert als...

Page 188: ... loopband is niet ontworpen voor personen met een lichamelijk zintuiglijk of mentaal handicap of voor personen die een gebrek aan ervaring en kennis hebben inclusief kinderen Deze personen mogen de loopband niet gebruiken tenzij ze begeleid en geïnstrueerd worden door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Houdt kinderen en huisdieren uit de buurt van de loopband en laat kinderen ...

Page 189: ...ge hakken sandalen of lakschoenen zijn niet geschikt voor gebruik van de loopband Het gebruik van goede sportschoenen worden aangeraden om vermoeidheid een blessures te voorkomen 7 Beheers uw trainingsintensiteit en pas uw ademhaling aan tijdens de training Houdt uw adem niet in tijdens de training Onjuiste lichaamsbeweging en overtraining kunnen in schade aan het lichaam resulteren 8 De loopband ...

Page 190: ...kom daarmee gevaarlijke situaties 4 Zet de schakelaar uit na elk gebruik van de loopband om energie te sparen de levensduur van het apparaat te verlengen en de veiligheid te garanderen 5 Sluit de loopband aan op een geaard stopcontact van 16A of hoger en 220V om het risico van elektrische schokken te voorkomen 6 Houd water uit de buurt van de loopband om schade aan de apparatuur te voorkomen 7 Hou...

Page 191: ...l gebruik vlak staan Stel de hoogte verstelbare pootjes zodanig in dat de loopband vlak staat als u de loopband hebt neergezet op de door u gewenste plaats Borg deze positie door de moeren tegen het frame aan te draaien na de hoogte verstelling van de loopband ...

Page 192: ...et maximale gewicht van de gebruiker 180kg Lengte en breedte van het product 2078 950mm Product Gewicht Nominale spanning 220 240V 50 60Hz Input vermogen 3000W Snelheidsbereik 1 25km h Helling bereik 0 15 Verstrekte informatie snelheid helling hartslag hartslag als percentage de gemiddelde snelheid tempo tijd calorie calorie uur afstand stappen matrix ...

Page 193: ... 8 De gedetailleerde tekening van de belangrijkste onderdelen ...

Page 194: ... zet de schakelaar op de voorkant van het apparaat uit nadat de training is afgelopen Het is aan te raden om een ontspanningsoefening te doen 8 In het geval van nood kunt u het rode touw krachtig trekken de handleuning vasthouden en op de zijrails staan Daarnaar stapt u af van een kant van de loopband Stopschakelaar Beschrijving De lange rode Stop knop ligt in de buurt van de handleuning Als u de ...

Page 195: ...n Houd de spanning 10 15 seconden vast en laat dan los Deze oefening dient om uw hamstrings knieën en rug te rekken 2 Hamstrings rekoefening Ga op de grond zitten met een been opzij uitgestrekt Buig het andere been naar binnen en trek het terug tot aan de dij Strek de armen zo ver mogelijk uit naar uw tenen Houd de spanning 10 15 seconden vast en laat dan los Deze oefening dient om uw hamstrings o...

Page 196: ...los Deze activiteit kan uw quadriceps en heup spieren rekken 5 Interne dij rekoefeningen Ga zitten in de kleermakerszit knie naar buiten Beweeg uw voeten naar de liesstreek richting Houd de spanning 10 15 seconden vast en laat dan los Deze activiteit kan uw quadriceps en heup spieren rekken ...

Page 197: ...d lopen 12 0 14 5 km h voor ervaren hardlopers Hoger dan 14 5 km h voor uitstekende hardlopers LET OP Een geschikte snelheid voor wandelaars is kleiner dan of gelijk aan 6 0 kilometer per uur Een geschikte snelheid voor hardlopers is groter dan of gelijk aan 8 0 kilometer per uur De duur en de intensiteit van elke training Trainingsduur circa 30 minuten is het meest geschikt Trainingsintensiteit L...

Page 198: ...imale Hartslag MHR MHR 0 60 60 van uw Maximale Hartslag MHR 0 75 75 van uw Maximale Hartslag Bijvoorbeeld als u 30 jaar bent is de berekening voor u als volgt 220 30 190 190 0 60 114 onderste grens of 60 van MHR 190 0 75 142 onderste grens of 75 van MHR Bij een leeftijd van 30 jaar is de Doelhartslag THR 114 142 Handgreep hartslagmeter Leg beide handen op de handgrepen en houd de meetsensoren vast...

Page 199: ... omhoog tot op een geschikte hoogte Rol de loopband op de wielen naar de gewenste plaats Zet de loopband langzaam neer en laat uw handen pas dan los nadat de achterste hoogte verstelbare pootjes op de grond staan LET OP tijdens het transport moet de hoek tussen de zijbuis van het frame en de grond altijd minder dan 30 zijn Als de hoek groter dan 30 is kunnen de stroomkabel aan de voorkant van het ...

Page 200: ...0 Cilinderkopschroef met binnenzeskant 24 10 10 A01 6 Stroomkabel 1 11 11 AC2970C1100 Kabelhouder voor stroomkabel 1 12 12 1 GB9074 16M10 25DS20 Assemblage van zeskantbout en extern vertande sluitring 4 13 12 2 NM10DS2 Nylon moer 2 14 12 3 DQ10DS2A Sluitring 2 15 12 4 PNLJCM8 20N19 Assemblage uit platkopschroef met binnenzeskant en extern vertande sluitring 10 16 12 5 GB818M4 10DHS2 Cilinderkopsch...

Page 201: ...Checklijst en gedetailleerde tekening 16 Montage onderdelen ...

Page 202: ...strumenten 1 14 1 14 RT7506200 De aansluitafdekking van de rechter instrumenten 1 15 1 15 RT7506300 De decoratieve afdekking van de linker verticale buis 1 16 1 16 RT7506400 De decoratieve afdekking van de rechter verticale buis 1 17 1 17 RT7506700 De decoratieve afdekking voor reparatie bedoeling 1 18 1 18 RT7506500 De linker schuimmateriaal handleuning 1 19 1 19 RT7506600 De rechter schuimmateri...

Page 203: ...etische ring 1 34 1 34 08 0077 Magnetische ring 1 35 1 35 GB6560M4 8DSG Zelftappende borgschroef met cilinderkop en kruisgleuf 1 36 1 36 GB862 24DS12 Extern vertande sluitring 1 37 1 37 B153 De adapterplaat met handgreep hartslagmeter 1 38 1 38 SD3 150 De gordel 4 ...

Page 204: ...Checklijst en gedetailleerde tekening 19 Bedieningspaneel inzetstuk assemblage ...

Page 205: ... hals 1 3 7 3 RT7502600 Assemblage van de bedieningspaneel houder 1 4 7 4 RT7508400 De bovenste kap van de achterafdekking van de bedieningspaneel 1 5 7 5 RT75006ASSY De voorpaneel assemblage van het bedieningspaneel 1 6 7 6 RT7505300 Achterafdekking van de bedieningspaneel hals 1 7 7 7 GB845ST4 2 13DS Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 7 8 7 8 GB70M6 10DS2 Cilinderkopschroef met b...

Page 206: ...100 Isolerende basis B 2 15 4 15 D42 45 RDS Motor 1 16 4 16 PT300H1400 De haak 1 17 4 17 STDP4700 Spanrolveer 1 18 4 18 AC32705800 M6 snelmoer 8 19 4 19 DQBPQ2 2 22 TD De frequentieregelaar 1 20 4 20 Q08 De filter 1 21 4 21 Q11 Inductie onderdeel 1 22 4 22 RT75013 22ASSY Schakelaar beschermingsassemblage 1 23 4 23 RT90014ASSY Linker zijrail assemblage 1 24 4 24 RT90015ASSY Rechter zijrail assembla...

Page 207: ...S2A Sluitring 6 45 4 45 GB70M8 80 80DHS6 Cilinderkopbout met binnenzeskant 2 46 4 46 GB5780M8 30DS2NL NYLOK zeskantbout 4 47 4 47 GB818M5 20DS2 Cilinderkopschroef met kruisgleuf 6 48 4 48 GB936DHS12 Borgring 2 49 4 49 GB818M6 10DHS2 Cilinderkopschroef met kruisgleuf 2 50 4 50 GB70M6 20DHS20 Cilinderkopschroef met binnenzeskant 24 51 4 51 GB5780M8 150DS2 Zeskantbout 6 52 4 52 GB70M6 30DS4 Cilinderk...

Page 208: ...Checklijst en gedetailleerde tekening 23 Frame assemblage ...

Page 209: ...2 STDP3400 Hoogte verstelbare pootjes assemblage 2 3 4 1 3 RT75005ASSY Hefframe assemblage 1 4 4 1 4 RT7001900 Bevestigingsbout aan het hoogte verstelbare frame 2 5 4 1 5 R37 22 RDS Hefmotor 1 6 4 1 6 GB6177M16DS2 Hexagonale flensmoer 2 7 4 1 7 DQ12DS2A Sluitring 2 8 4 1 8 NM12DS2 Nylon moer 2 9 4 1 9 GB5780M10 45DS20 Zeskantbout 1 10 4 1 10 NM10DS2 Nylon moer 2 11 4 1 11 GB5780M10 130DS20 Zeskant...

Page 210: ... 6800 Spacer 4 3 4 1 3 3 IN B75052000 Op de grond staande blok 1 4 4 1 3 4 DC29002200 Het wiel 2 5 4 1 3 5 GB17880 3M5 13DS17 Hexagonale klinkmoer met kleine verzonken kop 2 6 4 1 3 6 GB818M5 20DS2 Cilinderkopschroef met kruisgleuf 2 7 4 1 3 7 DQ25DHS2B Dikte afdichting 4 8 4 1 3 8 GB894 125FH12 Borgring voor as 2 9 4 1 3 9 DQ8DHS2A Sluitring 2 10 4 1 3 10 GB70M8 15DHS4 Cilinderkopbout met binnenz...

Page 211: ...ningspaneel 1 3 7 5 3 ECT74800 Toetsenbord 31 4 7 5 4 B151 Electronisch instrumentenpaneel 1 5 7 5 5 RT75007ASSY USB paneel assemblage 1 6 7 5 6 RT7505600 Rek voor kranten en tijdschriften 1 7 7 5 7 GB845ST2 9 9 5DS Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 36 8 7 5 8 RT750MM01 Electronische instrument masker 1 9 7 5 9 L300SMA XHB 8 Het bovendeel van de verbindingskabel 1 10 7 5 10 L200XH...

Page 212: ... 1 2 7 5 5 2 B152 USB paneel 1 3 7 5 5 3 GB845ST2 9 9 5DS Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 3 Ventilator assemblage Serienummer Niveau nummer Onderdelen referentie nummer Onderdelen naam Hoeveelheid 1 1 7 1 P07 Ventilator met kabel 500mm 1 2 1 7 2 GB818M4 40DS2 Cilinderkopschroef met kruisgleuf 2 3 1 7 3 GB41M4DS2 Zeskantmoer 2 4 1 7 4 RT7504400 Ventilator bevestigingshouder 1 ...

Page 213: ...RT7508300 Luchtkanaal afdekking 1 4 1 9 4 RT7506900 Start knop 1 5 1 9 5 RT7507000 Stop knop 1 6 1 9 6 ECT74800 Toetsenbord 17 7 1 9 7 B154 Toetsenbord met kabel 1 8 1 9 8 RT75010ASSY Noodschakelaar assemblage 1 9 1 9 9 GB845ST2 9 6 5DS Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 7 10 1 9 10 GB845ST2 9 9 5DS Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 8 11 1 9 11 GB845ST4 2 13DS Zelf...

Page 214: ...1 3 1 9 8 3 RT7507400 Boven afdekking van de noodschakelaar 1 4 1 9 8 4 RT7507800 Lokalisatiestang van de noodschakelaar 2 5 1 9 8 5 RT7504900 Drukveer van de noodschakelaar 1 6 1 9 8 6 F83 Noodschakelaar met kabel 1 7 1 9 8 7 RT7507500 Onderste afdekking van de noodschakelaar 1 8 1 9 8 8 STDP4012 Veiligheidsclip assemblage 1 9 1 9 8 9 GB846ST2 2 6 5DS Zelftappende schroef met verzonkenkop en krui...

Page 215: ... X12T Boven afdekking van handgreep hartslagmeter 1 8 1 8 8 X12L Linker afdekking van handgreep hartslagmeter 1 9 1 8 9 X13RV1 Rechter handgreep hartslagmeter assemblage 1 10 1 8 10 X13T Boven afdekking van handgreep hartslagmeter 1 11 1 8 11 X13L Linker afdekking van handgreep hartslagmeter 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N1...

Page 216: ...draad 1 8 4 22 8 L100AMP175022 1 L 14 Verbindingskabel 2 9 4 22 9 L100AMP175022 1 N 14 Verbindingskabel 2 10 4 22 10 08 0077 Magnetische ring 1 11 4 22 11 L400AMP175022 1 N 14 Verbindingskabel 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 Zelftappende schroef met cilinderkop en kruisgleuf 4 14 1 8 14 L800XHB XHP 6 Schakelaar kabel van ...

Page 217: ...rail 1 3 4 23 3 CRDMJ20 3 1000 Enkelzijdig collodion katoen 1 4 4 23 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 Hexagonale platkop klinkmoer 3 Rechter zijrail assemblage Serienummer Niveau nummer Onderdelen referentie nummer Onderdelen naam Hoeveelheid 1 4 24 1 RT7007300 De rechter zijrail 1 2 4 24 2 RT7007500 Rechter metalen zijrail 1 3 4 24 3 CRDMJ20 Enkelzijdig collodion katoen 1 4 4 24 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 He...

Page 218: ... 33 Bedieningspaneel gebruikshandleiding 1 Bedieningspaneel Beschrijving 2 Trainingsprogramma knoppen en numerieke knoppen ...

Page 219: ...d te selecteren en druk op de knop om te bevestigen 2 3 Deleteknop Wis de geselecteerde gegevens 2 4 Bevestigingsknop Bevestig de geselecteerde gegevens 3 Hartslag Functie Het hartslag venster toont de hartslag De de hartslag kolom met LED verlichtingen toont de hartslag als percentage van de Maximale Hartslag De hartslag kolom bestaat uit 10 LED verlichtingen Het aantal brandende LED verlichtinge...

Page 220: ...5 1 Ontspannen knop Druk op deze knop en de snelheid en helling worden 50 gereduceerd 5 2 Helling instelknop Druk op de pijlen omhoog en omlaag om de helling aan te passen De eenheid van de aanpassing is 1 5 3 Startknop Wanneer geen programma was gekozen druk dan op de startknop Het linker LED venster toont 3 2 1 De loopband begint te draaien 5 4 Stopknop Druk op de stopknop De snelheid en de hell...

Page 221: ...reset 6 3 Helling instelknop Druk op de knop van het A ZONE gebied om de hellingsgraad aan te passen De eenheid van elke aanpassing is 1 6 4 Snelheid instelknop De eenheid van de snelheidsaanpassing is 0 1 van het A ZONE gebied is 0 1 en elke aanpassing door met uw vinger op de knop te drukken is 0 1 6 5 Snelknoppen voor de instelling van de helling Druk op de 3 6 9 12 knop en kies daarmee de over...

Page 222: ...nop om te bevestigen 1 5 Het linker LED venster toont rollend voer de duur van de training in 1 6 Het linker LED venster toont 20 minuten 1 7 De gebruiker kan op de numerieke knoppen drukken of op de knop drukken om de standaardwaarde aan te passen 1 8 Druk op of de knop om te bevestigen 1 9 Het linker LED venster toont 3 2 1 1 10 De loopband begint te draaien 2 Als u voor aerobische trainingsprog...

Page 223: ...of de knop om te bevestigen 3 13 Het linker LED venster toont voer de bovengrens van de snelheid in 3 14 Het linker LED venster toont 10 3 15 De gebruiker kan op de numerieke knoppen drukken of op de knop drukken om de standaardwaarde aan te passen 3 16 Druk op of de knop om te bevestigen 3 17 Het linker LED venster toont 3 2 1 3 18 De loopband begint te draaien 4 Als u voor intermitterende traini...

Page 224: ...9 Het linker LED venster toont rollend voer uw leeftijd in 5 1 10 Het linker LED venster toont 40 5 1 11 De gebruiker kan op de numerieke knoppen drukken of op de knop drukken om de standaardwaarde aan te passen 5 1 12 Druk op de of de knop om te bevestigen 5 1 13 Het linker LED venster toont 3 2 1 5 1 14 De loopband begint te draaien 5 2 Als u voor 75 kiest Het linker LED venster toont rollend 75...

Page 225: ...et linker LED venster toont begin op te warmen druk op de START knop om de eerste intermitterende training te starten 6 27 Druk op de START knop 6 28 Het linker LED venster toont begin de eerste intermitterende training Nu start de eerste fase van de hoge intensiteitstraining De snelheid is mede afhankelijk van de hartslag van de gebruiker totdat de hartslag van de gebruiker de ingestelde hartslag...

Page 226: ...ie modus niet voltooid kan worden betekent dit dat het helling controlesysteem defect is 9 Metrische conversie en Taalkeuze 9 1 Trek aan de rode Veiligheid noodschakelaar 9 2 Druk 3 keer op de START knop en blijf bij de 3e keer drukken 9 3 Reset de noodschakelaar na drie seconden 9 4 Laat de START knop los 9 5 Gebruik de snelheid knop om SI en ENG SI metrisch ENG inch aan te passen 9 6 Druk op de ...

Page 227: ... Controleer of het apparaat overbelast is 3 2 Controleer of de bewegende delen van de machine vast zitten 3 3 Controleer of smering nodig is 3 4 Controleer of de zijrails ernstig beschadigd zijn 3 5 Controleer of de loopband ernstig beschadigd is 3 6 Controleer of er een kortsluiting voorhanden is 3 7 Controleer of vervang de regelaar 3 8 Controleer of vervang de motor 4 Foutmelding ER05 onderspan...

Page 228: ...s 7 2 Controleer of vervang het toetsenbord 7 3 Controleer of vervang het electronisch instrumentenpaneel 7 4 Onthul de beschermingsfolie op het instrument en controleer of elke knop in orde is 7 5 Onthul de beschermingsfolie op de handleuningsschakelaar en controleer of elke knop in orde is 7 6 Controleer alle knoppen om te zien of ze ingedrukt worden door andere delen 8 Geen melding op de bedien...

Page 229: ... 44 Electrisch aansluitschema ...

Page 230: ...nenzeskant en draai slag rechtsom om de achterste linkerkant bout met binnenzeskant te verstellen of draai linksom om de rechter bout te verstellen 2 Spanningsaanpassing en Richtlijnen voor de juiste aanpassing Het is mogelijk dat de loopband na enige tijd gebruik licht slipt Dat is normaal en het is een gevolg van het natuurlijk rekken van de loopband Draai tegelijkertijd de achterste linker en r...

Page 231: ...e verlengen Verwijder regelmatig stof om de onderdelen schoon te houden Reinig het blootgestelde deel van de loopband om accumulatie van stof en vuil onder de loopband te vermijden Houd de sportschoenen schoon om accumulatie van stof en vuil onder de loopband te vermijden Vuile schoenen kunnen de loopband en de zijrails ook beschadigen Het loopvlak moet gereinigd worden met een vochtige doek met z...

Page 232: ...e Reinigen Controleren Stroomkabel Controleren Het bedieningspaneel beeldscherm Reinigen Controleren Handleuning Reinigen Controleren Voorste asbuis Reinigen Controleren Achterste asbuis Reinigen Controleren Veiligheidsknop Test Spanning van de loopband Controleren Multi wig aandrijfriem Reinigen Controleren De zijrail Omdraaien De loopband Controleren Controller Reinigen Stofzuiger Motor Reinigen...

Page 233: ...RT750 الكھربائي الجري جھاز اإلستخدام دليل قراءة من بد ال تنبيه الدليل متطلبات بإتباع الجھاز وتشغيل المنتج ھذا إستخدام قبل بدقة اإلستخدام دليل ...

Page 234: ...ين لشدة النصائح 11 القلب ضربات معدل مراقبة 12 الجري جھاز نقل 13 ا والرسوم التفاصيل جداول لتفصيلية 14 اإللكترونية العداد إستخدام تعليمات 31 االعطال إزالة دليل 39 الكھربائي الربط مخطط 41 الصيانة دليل 42 الصيانة 44 شركة تحتفظ IMPULSE اإلستخدام دليل في الموجودة الطباعة ألخطاء والتعديل التفسير بحق تشينغداو بمدينة التعديالت إدخال يتم وسوف المنتجات وتطوير تحديث عن الناتجة بالتعديالت الخاص اإلشعار إصدار ي...

Page 235: ...لطفال إبعاد يجب اللياقة أجھزة وضع تم التي الغرفة في لوحدھم األطفال ترك ويمنع ھاز فيھا البدنية 4 التمارين بممارسة القيام قبل المدرب أو الطبيب إستشارة يرجى الرياضية لممارسة أساسيا ضمانا الصحيح األحماء يعد الراحة بعدم شعرت اذا آمن بشكل الرياضية التمارين الت ممارسة أثناء الدوخة أو القلب ضربات تسارع مثل الرياضية مارين الطبيب وإستشارة فورا التمارين عن التوقف فيجب والخ الصدر آالم أو الغثيان أو الخطيرة اإ...

Page 236: ...م وال أثناء اإلنس صحة تضر سوف المفرطة والتمارين الرياضية للتمارين الصحيحة غير الطريقة فإن التمارين ان 8 دليل لھذا وفقا الجري جھاز إستخدام يجب المصانع من الصادرة المشابھة اإلستخدام دالئل مراجعة يجوز فال فقط اإلستخدام كما األخرى الجري جھاز لھذا اإلستخدام نطاق عن الخارجة بالحركات القيام يمنع 9 أو الجھاز في أعطال وجود حالة في يمن بالمياه الجھاز ترطيب الشركة أو المبيعات بوكيل اإلتصال يجب بل الجھاز تشغي...

Page 237: ...عمر وإطالة الطاقة توفير يمكن مما مرة كل الجھاز إستخدام إنتھاء بعد الطاقة مفتاح إيقاف سالمة 5 إستعمال الضروري من الكھربائي التيار مع موافقة طاقة مقبس 220 بقوة فولط 16 بشكل تأريضه تم والذي أعلى او أمبير أجل من وذلك جيد الكھربائية الصدمات حدوث تفادي 6 الجھاز اضرار تجنب أجل من وذلك الجھاز جسم على الماء رذاذ يمنع 7 لجھ الكھرباء توصيل بعد الكھربائي الجري از إبعاد يجب سلك الجھاز أسفل في المتحركة العجالت ...

Page 238: ...ية بت قم ثم المرغوب المكان في الجري جھاز ضع لإلستخدام األفضل المستوى الى الجري جھاز تعديل يلزم الى الجھاز عديل الجھاز أسفل في اإلرتفاع ضبط فلكة خالل من األفقي المستوى الجھاز جسم في الصمولة بشد قم التعديل إنھاء وبعد ...

Page 239: ...خدمين عدد المستخدم لوزن األقصى الحد 180 كغ المنتج حجم 2078 950 ملم المنتج وزن المقنن الجھد 220 240V 50 60Hz الدخل قدرة 3000W السرعة نطاق 1 25 ساعة كم اإلنحدار نطاق 0 15 نسب القلب ضربات معدل اإلنحدار السرعة المعروضة المعلومات المتوسطة السرعة القلب ضربات معدل ة المشي سرعة المصفوفة الخطوات عدد المسافة ساعة الحرارية السعرات الحرارية السعرات الوقت ...

Page 240: ... 8 الرئيسية لألجزاء البياني الرسم ...

Page 241: ...ذراع مسندي بأحد امسك العداد لوحة تشغيل عند اليدين ى 7 األفضل ومن الطاقة مفتاح بإيقاف وقم التمرين إنتھاء بعد التوقف زر على إضغط اإلسترخاء تمارين ببعض القيام 8 األحمر الحبل اسحب ثم الجانبيين الشريطين على قدميك وضع بقوة الذراع بمسندي وامسك الطوارئ حالة في مباشرا بقوة واحد جانب من الجھاز من النزول يمكن التوقف مفتاح الزر على ضغطت اذا المقبض من بالقرب األحمر الطويل الزر ھو التوقف مفتاح إن يتوقف فسوف الج...

Page 242: ...ى د الممدودة ومد اإلمكان بقدر القدم أصابع للمس األمام الى اليدين لمدة الوضع ھذا على المحافظة يجب 10 15 والحزء الساق عضالت إطالة على يساعدك التمرين ھذا فإن تسترخى ثم ثانية واالربة للظھر االسفل 3 إط تمرين الساق الة مع القدمين على تقف مع الجدار لدفع األمام الى اليدين وتمد األمام في الساقين إحدى بإنحناء قم األرض على القدم ووضع الخلفية الساق إستقامة على الحفاظ األمامية الساق الجدار دفع بوضع للقيام الرد...

Page 243: ...الخبرة ذوو العدائون ساعة كم من أعلي 14 5 الممتازون العدائون ساعة كم الم تساوي أو من أقل السرعة تعد الحظة 6 0 للمشاة مناسبة سرعة ساعة كم أكبر المناسبة السرعة تكون العدائين الى وبالنسبة تساوي أو من 8 0 ساعة كم مرة لكل وشدته التمرين مدة االنسب المدة تكون أن عموما التمرين مدة 30 تقريبا دقيقة باالح القيام عموما التمرين شدة لمدة ماء 10 20 بالسرعة دقيقة 8 ذلك بعد تدريجي بشكل السرعة وزيادة ساعة كم البدنية...

Page 244: ...ت لمعدل األقصى الحد من MHR 0 75 75 لك القلب ضربات لمعدل األقصى الحد من كنت اذا الميثال سبيل على 30 يلي كما لك المستھدف القلب ضربات معدل حساب يمكن عاما 220 30 190 190 0 60 114 أي االدنى القيمة 60 من MHR 190 0 75 142 أي األعلى القيمة 75 من MHR المستھدف القلب ضربات معدل يكون THR لعمر 30 بين يتراوح عاما 114 و 142 القلب ضربات معدل لرصد الذراع مسند تسجيل يمكن ال مباشرا القبل نبضات لقياس الذراع مسند على ...

Page 245: ...قله قبل المستوية األرض على الجھاز وضع يتم ثم من المرغوب المكان الى الجھاز نقل يتم خالل ي كما االماميتين العجلتين وال ببطء األرض على الجري جھاز وضع جب اإلرتفاع ضبط فلكة تالمس بعد اال تركه يجوز األرض مع الخلفية من أقل األرض وسطح للجھاز السفلي االطار بين الزاوية تكون أن يجب تنبيه 30 النقل عملية أثناء من أكبر الزاوية كانت واذا 30 الس واالطار الطاقة سلك يضر قد فھذا فلي ...

Page 246: ...س الداخلي السداسي االسطواني 24 10 10 A01 6 الطاقة سلك 1 11 11 AC2970C1100 الطاقة سلك تثبيت قاعدة 1 12 12 1 GB9074 16M10 25DS20 التجمعية من برغي االحكام وفلكة الرأس سداسي 4 13 12 2 NM10DS2 الصمولة 2 14 12 3 DQ10DS2A الف لكة 2 15 12 4 PNLJCM8 20N19 وفلكة الداخلي السداسي الرأس مسطح برغى من التجمعية االحكام 10 16 12 5 GB818M4 10DHS2 الرأس مسطح برغي التجويف متقاطع 2 17 4 54 GB5780M10 165 40DS20 سداسي ب...

Page 247: ... التفصيلية والرسوم التفاصيل جداول 15 المكونات تجميع ...

Page 248: ... 1 18 1 18 RT7506500 األيسر الرغوي الذراع مسند 1 19 1 19 RT7506600 األيمن الرغوي الذراع مسند 1 20 1 20 ECU7P0400 مباعدة وسيلة 4 21 1 21 GB17880 3M8 16 5DS17 صمولة ذات برشام الرأس المسطح السداسي 10 22 1 22 GB845ST4 2 13DS متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الشبيه التجويف الميزان بكفة 57 23 1 23 GB845ST2 9 13DS الشبيه التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الميزان بكفة 6 24 1 24 PNLM8 20DS...

Page 249: ... التفصيلية والرسوم التفاصيل جداول 17 لوحة لقاعدة المركب الجزء العداد ...

Page 250: ... RT7502600 لوحة رأس حامل مجموعة العداد 1 4 7 4 RT7508400 لغطاء االحكام غطاء لوحة رأس العداد الخلفي 1 5 7 5 RT75006ASSY لوحة لرأس األمامية للوحة المركب الجزء العداد 1 6 7 6 RT7505300 لوحة لعنق الخلفي الغطاء العداد 1 7 7 7 GB845ST4 2 13DS الشبيه التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الميزان بكفة المتقاطعة 7 8 7 8 GB70M6 10DS2 الداخلي السداسي االسطواني الرأس ذو برغي 2 9 7 9 GB818M5 15DS2 الرأ...

Page 251: ...ة القاعدة A 2 14 4 14 RT7508100 العازل القاعدة ة B 2 15 4 15 D42 45 RDS المحرك 1 16 4 16 PT300H1400 الكالب 1 17 4 17 STDP4700 الشد بكرة زنبرك 1 18 4 18 AC32705800 الشد سريعة الصمولة M6 8 19 4 19 DQBPQ2 2 22 TD ترددي محول 1 20 4 20 Q08 المرشح 1 21 4 21 Q11 المحاثة 1 22 4 22 RT75013 22ASSY الجزء المفتاح لغطاء المركب 1 23 4 23 RT90014ASSY األيسر الجانبي للشريط المركب الجزء 1 24 4 24 RT90015ASSY األيم...

Page 252: ...5 GB70M8 80 80DHS6 البراغي الداخلي السداسي االسطواني الرأس ذات 2 46 4 46 GB5780M8 30DS2NL برغي Nylok سداسي الرأس 4 47 4 47 GB818M5 20DS2 الرأس مسطح برغي التجويف متقاطع 6 48 4 48 GB936DHS12 زنبركية وردة 2 49 4 49 GB818M6 10DHS2 الرأس مسطح برغي التجويف متقاطع 2 50 4 50 GB70M6 20DHS20 الداخلي السداسي االسطواني الرأس ذو برغي 24 51 4 51 GB5780M8 150DS2 برغي سداسي الرأس 6 52 4 52 GB70M6 30DS4 الداخلي ال...

Page 253: ... التفصيلية والرسوم التفاصيل جداول 21 السفلي لالطار المركب الجزء ...

Page 254: ...P3400 اإلرتفاع ضبط فلكة 2 3 4 1 3 RT75005ASSY الرفع لحامل المركب الجزء 1 4 4 1 4 RT7001900 الرفع حامل تثبيت برغي 2 5 4 1 5 R37 22 RDS الرفع محرك 1 6 4 1 6 GB6177M16DS2 السداسية الصامولة شفة 2 7 4 1 7 DQ12DS2A الفلكة 2 8 4 1 8 NM12DS2 الصمولة 2 9 4 1 9 GB5780M10 45DS20 الرأس سداسي برغي 1 10 4 1 10 NM10DS2 الصمولة 2 11 4 1 11 GB5780M10 130DS20 الرأس سداسي برغي 1 ...

Page 255: ...1 3 3 IN B75052000 القدم حصيرة 1 4 4 1 3 4 DC29002200 العجلة 2 5 4 1 3 5 GB17880 3M5 13DS17 ذات برشام صمولة الصغير السداسي الغاطس الرأس 2 6 4 1 3 6 GB818M5 20DS2 الرأس مسطح برغي التجويف متقاطع 2 7 4 1 3 7 DQ25DHS2B السميكة التعديل حشية 4 8 4 1 3 8 GB894 125FH12 المرنة االطباق حلقة 2 9 4 1 3 9 DQ8DHS2A الفلكة 2 10 4 1 3 10 GB70M8 15DHS4 الداخلي السداسي االسطواني الرأس ذات البراغي 2 ...

Page 256: ...T74800 الزر حشية 31 4 7 5 4 B151 العداد لوحة االلكتروني 1 5 7 5 5 RT75007ASSY للوحة المركب الجزء USB 1 6 7 5 6 RT7505600 والصحف الكتب حامل 1 7 7 5 7 GB845ST2 9 9 5DS الشبيه التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الم بكفة يزان المتقاطعة 36 8 7 5 8 RT750MM01 االلكترونية للعدادات السطحي الغشاء 1 9 7 5 9 L300SMA XHB 8 العداد ألسالك العلوي الجزء االلكتروني 1 10 7 5 10 L200XHB XHB 4 للوحة التوصيل...

Page 257: ...152 لوحة USB 1 3 7 5 5 3 GB845ST2 9 9 5DS الشبيه التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الميزان بكفة المتقاطعة 3 للمروحة المركب الجزء الرقم التصنيف رقم الغيار قطعة رمز الغيار قطعة إسم العدد 1 1 7 1 P07 الكھربائي السلك مع المروحة 500 مم 1 2 1 7 2 GB818M4 40DS2 الرأس مسطح برغي التجويف متقاطع 2 3 1 7 3 GB41M4DS2 سداسية صمولة 2 4 1 7 4 RT7504400 المروحة تثبيت حامل 1 ...

Page 258: ...000 إيقاف زر 1 6 1 9 6 ECT74800 الزر حشية 17 7 1 9 7 B154 الكھربائي السلك مع األزرار لوحة 1 8 1 9 8 RT75010ASSY االضطراري التوقف لمفتاح المركب الجزء 1 9 1 9 9 GB845ST2 9 6 5DS الشبيه التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الميزان بكفة المتقاطعة 7 10 1 9 10 GB845ST2 9 9 5DS الشبيه التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الميزان بكفة المتقاطعة 8 11 1 9 11 GB845ST4 2 13DS الشبيه التجويف ...

Page 259: ...الضطراري التوقف لمفتاح العلوي الغطاء 1 4 1 9 8 4 RT7507800 االضطراري التوقف مفتاح موقع تحديد عمود 2 5 1 9 8 5 RT7504900 االضطراري التوقف لمفتاح الضاغط الزنبرك 1 6 1 9 8 6 F83 الكھربائي السلك مع االضطراري التوقف مفتاح 1 7 1 9 8 7 RT7507500 االضطراري التوقف لمفتاح السفلي الغطاء 1 8 1 9 8 8 STDP4012 األمان حبل ملقط 1 9 1 9 8 9 GB846ST2 2 6 5DS متقاطع الغاطس الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب التجويف 4 10...

Page 260: ...1 8 1 8 8 X12L القلب نبضات استشعار لجھاز األيسر الغطاء اليدوي 1 9 1 8 9 X13RV1 اليمنى اليدوي القلب نبضات استشعار جھاز مجموعة 1 10 1 8 10 X13T اليدوي القلب نبضات استشعار لجھاز العلوي الغطاء 1 11 1 8 11 X13L اليدوي القلب نبضات استشعار لجھاز األيسر الغطاء 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS ذات الذاتي التسنين لوالب الشبيه التجويف متقاطع الرأس الميزان بكفة المتقاطعة 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 الشبيه التجوي...

Page 261: ...AMP175022 1 L 14 التأريض سلك 2 9 4 22 9 L100AMP175022 1 N 14 التأريض سلك 2 10 4 22 10 08 0077 المغنطيسية الحلقة 1 11 4 22 11 L400AMP175022 1 N 14 التوصيل سلك 1 12 1 8 12 GB845ST2 2 6 5DS التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الميزان بكفة الشبيه الم تقاطعة 4 13 1 8 13 GB845ST2 9 13N19 التجويف متقاطع الرأس ذات الذاتي التسنين لوالب الميزان بكفة الشبيه المتقاطعة 4 14 1 8 14 L800XHB XHP 6 الذرا...

Page 262: ...ي يط 1 3 4 23 3 CRDMJ20 3 1000 الوجه أحادي كولوديون 1 4 4 23 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 السداسي المسطح الرأس ذات برشام صمولة 3 األيمن الجانبي للشريط المركب الجزء الرقم التصنيف رقم الغيار قطعة رمز الغيار قطعة إسم العدد 1 4 24 1 RT7007300 األيمن الجانبي الشريط 1 2 4 24 2 RT7007500 األيمن الحديدي الجانبي الشريط 1 3 4 24 3 CRDMJ20 الوجه أحادي كولوديون 1 4 4 24 4 GB17880 5M8 16 5DCS17 السداسي المسطح الرأس...

Page 263: ...زرار تمرين برامج أزرار 2 1 تش تمرين برامج أزرار مل برنامج زر المتقطعة التمارين برنامج زر الھوائية التمارين برنامج زر اليدوي البرنامج زر على إضغط المستوى رفيع برنامج زر القلب ضربات معدل في التحكم برنامج زر الحرارية السعرات حرق إحدى المعين البرنامج الى للدخول األزرار 2 2 أرقام أزرار ...

Page 264: ...عنية القلب ضربات شدة معدل إشارة عمود يتكون من القلب ضربات 10 مصابيح LED حسب مصباح اضاءة وتتم ان حيث إدخاله تم الذي العمر القلب ضربات لمعدل االقصى الحد بين الفرق يساوى 220 والعمر 4 عرض نافذة LED المعروضة للبيانات التبديل زر العلوية 4 1 نافذة في المعروضة البيانات LED الق ضربات معدل العلوية المستغرق الوقت المتوسطة السرعة لب الحرارية السعرات المسافة 4 2 التبديل زر على الضغط يمكن المعروضة البيانات لتبد...

Page 265: ... وحدة تكون حيث االنحدار يل 1 مرة كل 5 3 زر ال تشغيل التشغيل زر على اضغط برنامج اي اختيار عدم حالة في عرض يتم 3 2 1 نافذة في التوالي على LED اليسرى الجري حزام تشغيل يبدأ 5 4 االيقاف زر واالنحدار السرعة اخفاض يتم سوف االيقاف زر على اضغط الى 0 نافذة تعرض بينما LED المعروضة البيانات باستمرار 5 5 السرعة تعديل زر و الزرين على انقر السرعة لتعديل التعديل وحدة تكون حيث 0 1 مرة كل 6 A ZONE ...

Page 266: ... اضغط 3 االلكتروني العداد تعيين إعادة يتم سوف ثوان 6 3 ا تعديل زر النحدار على اضغط و منطقة في A ZONE التعديل وحدة تكون حيث االنحدار لتعديل 1 مرة كل 6 4 السرعة تعديل زر السرعة تعديل وحدة تكون 0 1 االلكتروني للعداد 0 1 لمنطقة A ZONE و 0 1 اليدوي للتعديل 6 5 االنحدار لتعديل المختصرة األزرار أزرار على انقر 3 أو 6 أ و 9 أو 12 المعين االنحدار إلعداد 3 أو 6 أو 9 أو 12 مباشرا 6 6 للسرعة المختصرة األزرار أ...

Page 267: ... تعديل للمستخدم يمكن و الزرين أو األرقام ر 1 8 زر على اضغط زر أو للموافق 1 9 عرض يتم 3 2 1 نافذة في التوالي على LED اليسرى 1 10 الجري حزام تشغيل يبدأ 2 اختيار حالة في الھوائية التمارين برنامج 2 1 عرض يتم في الوزن إدخال الھوائية التمارين برنامج ناف ذة LED اليسرى 2 2 عرض يتم 70 نافذة في كغ LED اليسرى 2 3 و الزرين أو األرقام أزرار خالل من االفتراضية القيمة تعديل للمستخدم يمكن 2 4 زر على اضغط زر أو لل...

Page 268: ...اضية القيمة تعديل للمستخدم يمكن 4 4 زر على اضغط زر أو للموافق 4 5 نافذة في األقصى اإلنحدار إدخال عرض يتم LED اليسرى 4 6 عرض يتم 10 نافذة في LED اليسرى 4 7 و الزرين أو األرقام أزرار خالل من االفتراضية القيمة تعديل للمستخدم يمكن 4 8 زر على اضغط زر أو للموافق 4 9 عرض يتم 3 2 1 نافذة في التوالي على LED اليسرى 4 10 الجري حزام تشغيل يبدأ 5 القلب ضربات معدل في التحكم برنامج إختيار حالة في القلب ضربات معد...

Page 269: ... ضربات معدل إدخال عرض يتم LED اليسرى 6 6 ي عرض تم 90 نافذة في LED اليسرى 6 7 و الزرين أو األرقام أزرار خالل من االفتراضية القيمة تعديل للمستخدم يمكن 6 8 زر على اضغط زر أو للموافق 6 9 نافذة في الشدة عالية تمارين مدة إدخال عرض يتم LED اليسرى 6 10 عرض يتم 60 نافذة في ثانية LED الي سرى 6 11 و الزرين أو األرقام أزرار خالل من االفتراضية القيمة تعديل للمستخدم يمكن 6 12 زر على اضغط زر أو للموافق 6 13 نافذ...

Page 270: ... الشدة عالية التمارين من الثانية المرة بدء يتم وسوف اإلنتعاش 6 30 التماري تتكرر سوف حتى المتقطعة ن البند في المستخدم قبل من إعداده تم الذي المتقطعة التمارين مرات عدد إكمال 6 22 6 31 نافذة في البرنامج إلنھاء اإليقاف زر على اضغط االسترخاء تمارين عرض يتم LED اليسرى 6 32 البرنامج إلنھاء اإليقاف زر على اضغط 7 المستخد عن الكشف موديل م من أكثر لمدة وتركه الجري جھاز من المستخدم نزل اذا 60 أوتوماتيكيا تعيي...

Page 271: ...ت 3 2 المت االجزاء كانت اذا ما افحص عالقة حركة 3 3 التشحيم الى الحاجة من كان اذا ما افحص 3 4 الجري لوحة في الشديد التآكل حدث كان اذا ما افحص 3 5 الجري حزام في الشديد التآكل حدث كان اذا ما افحص 3 6 المحرك توصيل أسالك في الكھربائي الماس حدث كان اذا ما افحص 3 7 التحك جھاز تبديل أو بفحص قم م 3 8 المحرك تبديل أو بفحص قم 4 العطل معلومات ER05 الجھد انخفاض من حماية العطل إزالة 4 1 طبيعيا الكھربائي الجھد ك...

Page 272: ...توصيل يتم كان اذا ما افحص 7 2 األزرار لوحة تبديل أو بفحص قم 7 3 االلكتروني العداد لوحة تبديل أو بفحص قم 7 4 األز جميع باختبار وقم االلكتروني العداد غشاء اكشف جيدة حالة في أنھا من للتأكد رار 7 5 جيدة حالة في أنھا من للتأكد األزرار جميع باختبار وقم الذراع مسند مفتاح غشاء اكشف 7 6 األخرى باألجزاء مضغوطة األزرار كانت اذا ما افحص 8 االلكتروني العداد على شيئا يعرض ال 8 1 طبيعيا الكھربائي الجھد كان اذا م...

Page 273: ... 41 الكھربائي الربط مخطط ...

Page 274: ... في التعديل برغي تعديل يمكن أو الدورة بربع الساعة عقارب اتجاه في الربط مفتاح 2 التعديل وأساس الحزام شدة تعديل يحدث قد في طفيف إنزالق الجري حزام ا من فترة بعد ظاھرة وھذا لزمن تعديل فيجب الجري لحزام الطبيعية االطالة عن ناتجة طبيعية البرغيين حتى واحد آن في الساعة عقارب اتجاه في وااليمن االيسر الداخليين السداسيين الجري حزام إنزالق عدم الجري حزام شدة تقدير أساس بقوة باليدين الجري حزام اسحب االولي الطري...

Page 275: ...لحذية نظافة على الحفاظ يجب ذلك الى اضافة الجري حزام تحت الشوائب تراكم يقلل الى غريب جسم ادخال الجري حزام سطح تنظيف يجوز الجري وحزام الجري لوحة تھرؤ الى يؤدي مما الجري حزام تحت الصابون مع رطبة بقماش الكھربائية األجزاء على الماء رش تجنب مراعاة يرجى الجري حزام تحت أو بعد الجھاز جسم تنظيف يلزم 3 الشكل متصالب ربط بمفتاح المحرك غطاء افتح استخدامه بدء من أشھر على الغبار بإزالة وقم صغيرة فرشاة باستعمال ال...

Page 276: ...ثبيت برغى االلكتروني فحص الخارجي االطار تنظيف فحص الطاقة سلك فحص ش للعداد العرض اشة االلكتروني تنظيف فحص الذراع مسند تنظيف فحص األمامي المحور انبوب تنظيف فحص الخلفي المحور أنبوب تنظيف فحص األمان زر اختبار الجري حزام شدة فحص االسفيني الحزام تنظيف فحص الجري لوحة تقلب الجري حزام فحص التحكم جھاز تنظيف مكنسة كھربائية المحرك تنظيف ...

Page 277: ......

Reviews: