background image

5

Deutsch

3.2  Anschluss an ein DMX-Steuergerät

Der Scheinwerfer verfügt über zwei 3-polige XLR-
Steuer anschlüsse: 

 

–  einen DMX-Eingang (DMX IN)
–  einen DMX-Ausgang (DMX OUT)
Um mehrere DMX-gesteuerte Geräte an ein DMX- 
Steuergerät anzuschließen, werden diese in einer 
Kette hintereinander angeschlossen (

 Abb . 1) . 

Zum Anschluss sollten spezielle Kabel für die 
DMX-Signalübertragung verwendet werden 
(z . B . Kabel der CDMXN-Serie) . Bei Leitungs-
längen ab 150 m oder bei Steuerung von mehr 
als 32 Geräten wird grundsätzlich das Zwischen-
schalten eines DMX-Aufholverstärkers empfohlen 
(z .  B .  SR-103DMX) .
1) Den DMX-Ausgang des Steuergeräts mit dem 

DMX- Eingang des ersten DMX-gesteuerten Ge-
räts verbinden .

2) Den DMX-Ausgang des ersten DMX-gesteuer-

ten Geräts mit dem DMX-Eingang des zweiten 
DMX-gesteuerten Geräts verbinden . Dessen 
Ausgang mit dem Eingang des dritten Geräts 
verbinden usw ., bis alle DMX-gesteuerten Ge-
räte in einer Kette angeschlossen sind .

3) Um Störungen bei der Signalübertragung aus-

zuschließen, sollte bei langen Leitungen oder 
bei einer Vielzahl von hintereinandergeschal-
teten Geräten der DMX-Ausgang des letzten 
Geräts der Kette mit einem 120-Ω-Widerstand 
(> 0,3 W) abgeschlossen werden: In die Aus-
gangsbuchse einen DMX-Abschlussstecker (z . B . 
DLT-123) stecken .

4  Bedienung

WARNUNG

Blicken Sie nicht für längere Zeit 
direkt in die Lichtquelle, das kann 
zu Augenschäden führen .
Beachten Sie, dass Stroboskop- 
Effekte und sehr schnelle Licht-
wechsel bei Epileptikern und bei 
 fotosensiblen Menschen epilep-
tische Anfälle auslösen können!

Zum Einschalten des Geräts das Netzkabel mit einer 
Netzsteckdose (230 V/  50 Hz) verbinden, zum Aus-
schalten das Gerät wieder vom Netz trennen .

Information zum Lüfter:

 Der interne Lüfter läuft an, 

wenn die Temperatur im Geräteinneren 58 °C übersteigt 
und geht aus, wenn sie wieder auf 45 °C abgesunken ist .

4.1  Bedienung des Menüs

Die Einstellungen erfolgen über ein Menü, das über 
vier Tasten bedient wird (

 folgende Tabelle und 

Menüstruktur auf Seite 7) . Nach dem Einschalten 
zeigt das Display die Einstellung des zuletzt auf-
gerufenen Menüpunkts . Den gewünschten Be-
triebsmodus (

 Kapitel 4 .2 bzw . 4 .3) auswählen 

und bei Bedarf weitere Funktionen (

 Kapitel 4 .4) 

einstellen .

Tasten Funktionen

MENU

–  in der obersten Menüebene: Anwählen von 

Menüpunkten (wie mit Taste UP)

–  Rücksprung in die vorherige Menüebene 

UP und 
DOWN

–  Anwählen von Menüpunkten
–  Ändern von Einstellungen 

ENTER

–  Aufrufen von Menüpunkt en 
–  Speichern aller Einstellungen

4.2  Betrieb mit DMX-Steuergerät

1) Den Scheinwerfer in den Betriebsmodus „DMX- 

Steuerung“ schalten: entweder den Menüpunkt 

 (1-Kanal-Betrieb) oder den Menüpunkt 

 (3-Kanal-Betrieb) anwählen, je nachdem, 

über wieviele DMX-Kanäle der Scheinwerfer ge-
steuert werden soll (Funktionen im 1-Kanal- und 
3-Kanal-Betrieb: 

☞ 

Kapitel 4 .2 .1 und 4 .2 .2) . 

DMX-gesteuertes 

Gerät

DMX-gesteuertes 

Gerät

DMX-gesteuertes 

Gerät

DMX-gesteuertes 

Gerät

DMX- 

Steuergerät

DMX- 

Ausgang

DMX- 

Ausgang

DMX- 

Ausgang

DMX- 

Ausgang

DMX- 

Ausgang

DMX- 

Eingang 

DMX- 

Eingang 

DMX- 

Eingang 

DMX- 

Eingang

DMX-Abschlussstecker 

( falls  erforderlich )

Summary of Contents for Leuchtkraft PARC-100E/WS

Page 1: ...UNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DMX LED Sch...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Espa ol P gina 20 Nederlands Pagina 24 Polski Strona 25 Dansk Sida 26 Svenska Sidan 27 Suomi Sivulta 28...

Page 4: ...em Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt Ein besch digtes Netzkabel darf nur durch eine Fachwerkstatt ersetzt werden Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am St...

Page 5: ...und sehr schnelle Licht wechsel bei Epileptikern und bei fotosensiblen Menschen epilep tische Anf lle ausl sen k nnen Zum Einschalten des Ger ts das Netzkabel mit einer Netzsteckdose 230V 50Hz verbin...

Page 6: ...er ber diesen Men punkt einge stellten Helligkeit ab Um die Helligkeit einzustellen aufrufen und den gew nschten Wert einstellen aus max Helligkeit 4 3 1 Stroboskop Den Men punkt anw hlen Der Scheinwe...

Page 7: ...icht 1 5kg Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich f r MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG gesch tzt Eine Reproduktion f r eigene kommerzielle Zwecke auch auszugsweise ist untersagt UP DOWN MENU E...

Page 8: ...disconnect the mains plug from the socket always seize the plug For cleaning the housing only use a dry soft cloth never use water or chemicals For clean ing the clear plastic in front of the LED a mi...

Page 9: ...terminate the DMX output of the last unit in the chain with a 120 resistor 0 3W Connect a DMX terminating plug e g DLT 123 to the output jack 4 Operation WARNING To prevent damage to your eyes never l...

Page 10: ...tness that has been adjusted via this menu item To set the brightness call up and adjust the desired value off max brightness 4 3 1 Stroboscope Select the menu item The spotlight will flash at a flash...

Page 11: ...UP DOWN MENU ENTER MENU ENTER UP MENU UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN UP DOWN MENU ENTER DOWN DMX start address 3 channel mode DMX start address 1 channel mode Operat...

Page 12: ...l appareil 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent tre r par s par un technicien sp cialis Tout cordon secteur endommag ne doit tre remplac que par un technicien...

Page 13: ...lumi re pendant une p riode prolong e cela pourrait causer des troubles de la vision N oubliez pas que des effects stroboscope et des changements tr s rapides de lumi re peuvent d clencher des crises...

Page 14: ...gl e via ce point de menu Pour r gler la luminosit appelez et r glez la valeur voulue teint luminosit maximale 4 3 1 Stroboscope S lectionnez le point de menu Le projec teur met des clairs la fr quen...

Page 15: ...UP DOWN MENU ENTER MENU ENTER UP MENU UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN UP DOWN MENU ENTER DOWN Adresse de d marrage DMX Mode 3 canaux Adresse de d marrage DMX Mode 1 c...

Page 16: ...iato deve essere sostitu ito solo da un laboratorio specializzato Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare mai a...

Page 17: ...to staccare l apparecchio dalla rete Informazione sul ventilatore Il ventilatore interno si avvia quando la temperatura all interno dell apparecchio supera i 58 C e si spegne quando nuovamente tornata...

Page 18: ...opio Scegliere la voce del menu Il proiettore emette lampi con la frequenza impostata con que sta voce del menu La luminosit dipende dall im postazione della voce del menu Per impostare la frequenza d...

Page 19: ...NU ENTER UP MENU UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN UP DOWN MENU ENTER DOWN Indirizzo di start DMX Modo a 3 canali Indirizzo di start DMX Modo a 1 canale Funzionamento se...

Page 20: ...uede repa rarse por el personal cualificado No tire nunca del cable de corriente para desco nectarlo de la toma tire siempre del conector Utilice s lo un pa o suave y seco para limpiar la carcasa no u...

Page 21: ...l ventilador El ventilador in terno empezar a funcionar cuando la temperatura en el interior supere los 58 C y parar cuando caiga hasta los 45 C 4 1 Control del men Los ajustes se realizan mediante un...

Page 22: ...ue se haya ajustado mediante este objeto de men El brillo depende del ajuste del objeto de men Para ajustar la velocidad de destello active y ajuste el valor deseado velocidad de destello m s baja vel...

Page 23: ...ENU ENTER UP MENU UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN MENU ENTER UP DOWN UP DOWN MENU ENTER DOWN Direcci n de inicio DMX modo 3 canales Direcci n de inicio DMX modo 1 canal Funcionamiento si...

Page 24: ...kman Een beschadigd netsnoer mag alleen in een werkplaats worden vervangen Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop contact maar met de stekker zelf Verwijder het stof met een droge zachte doe...

Page 25: ...i specjali cie Wymian uszkodzonego kabla zasilaj cego na le y zleci specjali cie Nie wolno od cza urz dzenia z gniazdka siecio wego ci gn c za kabel zasilania nale y zawsze chwyta za wtyczk Do czyszcz...

Page 26: ...af autoriseret per sonel Et beskadiget netkabel m kun repareres af au toriseret personel Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Reng r kabinettet med...

Page 27: ...t dra i slad den utan ta tag i kontaktkroppen Reng r huset endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatten vid reng ring F r reng ring av plasten p panelen framf r lysdioden g...

Page 28: ...itint johdosta vet m ll Ved aina itse liittimest Laitteen ulkopuoliseen puhdistamiseen k yt ai noastaan kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett LEDien edess olevan ruu dun puhdistamiseen voi...

Reviews: