background image

Unidade de efeitos de luz

1

Aplicação

Esta unidade de efeitos de luzes LE-210, LE-220, LE-230 e LE-300,
são próprias para aplicações profissionais (por ex. discotecas)
assim como para uso privado. A partir dos elementos irradiantes
que estão continuamente em rotação (dois, nos mod. LE-210, 
LE-220 e LE-230, três no mod. LE-300), a unidade produz efeitos
luminosos multicoloridos e proporciona assim uma atmosfera ideal
na sala de baile.

2

Recomendações de segurança

A unidade corresponde á directiva para compatibilidade electroma-
gnética 89/336/CEE e á directiva para baixa voltagem 73/23/CEE.

Para funcionamento tenha também sempre em atenção os seguin-
tes items:

A unidade só deve funcionar no interior.

Proteja-a contra a humidade e o calor (a temperatura admissível
para funcionamento é de 0-40 °C).

O calor gerado pela unidade tem de se dissipar através da cir-
culação de ar. Portanto não tape com nada as ranhuras de ven-
tilação.

Não introduza nem deixe cair nada através das ranhuras, pois
pode provocar um choque eléctrico.

Os elementos de irradiação sofrem um grande aquecimento du-
rante o funcionamento. Para evitar queimaduras, não toque nes-
sa zona durante o funcionamento. Antes de lhe tocar, deixe arre-
fecer durante alguns minutos depois de a desligar.

Não coloque a unidade em funcionamento e retire imediatamen-
te a ficha da tomada, se:
1. for visível alguma avaria na unidade ou no cabo de corrente.
2. ocorreu algum defeito após uma queda ou acidente similar.
3. verificar mau funcionamento.

A unidade usa voltagem perigosa (230 V~). Através de consertos
mal efectuados podem surgir grandes perigos para a utente. A
unidade só deve sempre ser reparada por pessoal qualificado.

Um cabo de corrente avariado só deve ser reparado pelo fabri-
cante ou por pessoal qualificado.

Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo.

Se a unidade for usada para fins diferentes daqueles a que se
destina, manuseada de forma errada ou reparada por pessoal
não qualificado, não nos responsabilizamos pelas possíveis ava-
rias.

Para limpeza, use apenas um pano seco e macio, e nunca pro-
dutos químicos ou água.

Se a unidade for posta fora de serviço definitivamente, entregue-
a num local próprio para reciclagem.

3

Instalação das lâmpadas

A unidade é fornecida sem lâmpadas. São necessárias duas lâm-
padas (para os mod. LE-210, LE-220 e LE-230), ou três (para mod.
LE-300).São lâmpadas de halogeneo de 24 V/150 W, tomada G 6,35
(HL-24/150 ou HL-24/150L, da nossa gama). Coloque uma lâmpa-
da em cada elemento de irradiação.
Importante! Antes de instalar ou substituir lâmpadas, a unidade
tem de ser desligada da alimentação de corrente. Como as lâmpa-
das atingem uma temperatura muito elevada durante o funcio-
namento, antes de lhes tocar deixe-as arrefecer (tempo de arrefe-
cimento, pelo menos 5 minutos).

1) Desaperte o parafuso do elemento de irradiação e abra-o (mod.

LE-230, é também necessário desapertar o suporte metálico da
tomada da lâmpada e voltar a aperta-lo depois de instalado).

2) Retire cuidadosamente as lâmpadas velhas.

3) Para evitar que as novas lâmpadas fiquem sujas com a gordu-

ra da pele, não lhes toque com os dedos, mas sim com um pano
macio e coloque-as nas tomadas.

4) Depois de instaladas as lâmpadas, feche o elemento irradiante

e aperte novamente o parafuso.

4

Montagem

Monte a caixa da unidade no local desejado, com pelo menos qua-
tro parafusos fortes (por ex. na parede ou no tecto) ou se a montar
em barras transversais, use quatro suportes resistentes na caixa e
fixe a unidade ás barras.
Importante! Para facilitar a dissipação do calor dentro da caixa, in-
stale-a em local com circulação de ar suficiente. As ranhuras da
caixa não devem ficar tapadas.

5

Funcionamento

Ligue o cabo da unidade a uma tomada de corrente de 230 V~/50 Hz.
Ao ligar na tomada, a unidade fica ligada e os elementos de irra-
diação começam a girar.
Para desligar a unidade retire a ficha da tomada.

6

Especificações

Alimentação

LE-210, LE-220 e LE-230:  . . . . . . 230 V~/50 Hz/320 VA
LE-300:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/470 VA

Dimensões (L x A x P) e Peso:

LE-210:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 x 33 x 20 cm, 8 kg
LE-220:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 x 32 x 18 cm, 8 kg
LE-230:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 x 35 x 18 cm, 8 kg
LE-300:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 x 31 x 40 cm, 9 kg

De acordo com o fabricante. Sujeito a alterações técnicas.

Stage Line

R

Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany.  All rights reserved.

03.98.01

P

LE-210  Best.-Nr. 38.0600
LE-220  Best.-Nr. 38.0610
LE-230  Best.-Nr. 38.0620
LE-300  Best.-Nr. 38.0630

Summary of Contents for 38.0600

Page 1: ...lien oder Wasser Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden über geben Sie es zur Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb 3 Leuchtmittel einsetzen Das Gerät wird ohne Leuchtmittel geliefert Benötigt werden zwei Modelle LE 210 LE 220 und LE 230 bzw drei Modell LE 300 Halogenlampen mit 24 V 150 W Sockel G 6 35 z B HL 24 150 oder HL 24 150L aus unserem Programm Pro Strahlerelement j...

Page 2: ...g which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow 2 The wire which is coloured blue must be connected to the ter minal which is marked with the letter N or coloured black 3 The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red Warning This appliance must be earthed 3 Installing of lamp ins...

Page 3: ...oduits chimiques ou d eau Lorsque l appareil est définitivement retiré du circuit de distributi on vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée 3 Remplacement des lampes L appareil est livré sans lampes vous avez besoin de deux lampes halogènes modèles LE 210 LE 220 LE 230 ou de trois lampes modèle LE 300 24 V 150 W douille G 6 35 par exemple HL 24 150 ou HL 24 150L de notre catalogue...

Page 4: ...rodotti chimici o acqua Se si desidera eliminare l apparecchio definitivamente conse gnarlo per lo smaltimento ad un istituzione locale per il riciclaggio 3 Inserire le lampadine L unità viene consegnata senza lampadine Sono richieste rispetti vamente due lampada alogene nei modelli LE 210 LE 220 e LE 230 e tre lampada alogene nel modello LE 300 con 24 V 150 W zoccolo G 6 35 p es HL 24 150 oppure ...

Page 5: ...elijk recyclagebedrijf 3 Lampen aanbrengen Het apparaat wordt zonder lampen geleverd U hebt twee bij mo dellen LE 210 LE 220 en LE 230 resp drie bij model LE 300 ha logeenlampen van 24 V 150 W met sokkels G 6 35 nodig zoals de HL 24 150 of de HL 24 150L uit ons programma Plaats per licht bundelelement één halogeenlamp Opgelet Alvorens de lampen te monteren of te vervangen dient u de stekker van he...

Page 6: ... definitivamente del circuito de dis tribución debe depositarse en una fábrica de reciclaje adaptada 3 Cambio de lámparas El aparato se entrega sin lámparas son necesarias dos lámparas halógenas modelos LE 210 LE 220 LE 230 o de tres lámparas LE 300 24 V 150 W conexión G 6 35 por ejemplo HL 24 150 o HL 24 150L de nuestro catálogo Poner una lámpara por proyec tor Atención Desconectar imperativament...

Page 7: ...s químicos ou água Se a unidade for posta fora de serviço definitivamente entregue a num local próprio para reciclagem 3 Instalação das lâmpadas A unidade é fornecida sem lâmpadas São necessárias duas lâm padas para os mod LE 210 LE 220 e LE 230 ou três para mod LE 300 São lâmpadas de halogeneo de 24 V 150 W tomada G 6 35 HL 24 150 ou HL 24 150L da nossa gama Coloque uma lâmpa da em cada elemento ...

Page 8: ...yttes kemikalier eller vand Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt bør den brin ges til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse 3 Installering af halogenlamper Enheden leveres uden halogenlyskilder Der skal bruges to halogen lyskilder på model LE 210 LE 220 og LE 230 resp tre halogen lyskilder på model LE 300 af typen 24 V 150 W sokkel G 6 35 f eks HL 24 150 eller HL 24 150L fra Mon...

Page 9: ...slutning Om enheten skall kasseras bör den lämnas till återvinning 3 Montering av lampor Enheten levereras utan lampor Det behövs 2 st på modellerna LE 210 LE 220 och LE 230 eller 3 st halogenlampor på modell LE 300 med 24 V 150 W sockel G 6 35 t ex HL 24 150 eller HL 24 150L i vårt sortiment Montera 1 lampa per roterande delen Viktigt Innan lamporna monteras skall enheten skiljas från elnätet Tag...

Page 10: ...käsittelyä varten 3 Lampun kiinnittäminen Laite toimitetaan ilman lamppuja Halogeenilamppuja tarvitaan kaksi kappaletta mallit LE 210 LE 220 ja LE 230 ja vastaavasti malliin LE 300 kolme kappaletta ja niiden tulee olla 24 V 150 W kanta G 6 35 esim HL 24 150 tai HL 24 150L omassa mallistos samme Asenna yksi lamppu kuhunkiin heijastimeen Tärkeää Ennen lampun kiinnittämistä tai vaihtoa tulee laite jo...

Reviews: