background image

2) Maintenez la touche CUE (13) enfoncée : le titre

est lu jusqu’à une nouvelle pression.

3) Lorsque vous relâchez la touche CUE, le lecteur

revient au début du titre. Pour le démarrer, enfon-
cez la touche 

(10). Vous pouvez ensuite

revenir avec la touche CUE au début du titre.

4.5 Avance et retour rapides,

positionnement à un endroit précis

Si vous souhaitez effectuer une avance ou un retour
rapide, maintenez la touche SEARCH 

ou 

(11) enfoncée. En mode Pause, vous pouvez aller à
un endroit donné avec une précision de 1 frame (1
frame = 

1

/

75

seconde). A chaque pression sur une

des touches SEARCH, vous avancez ou reculez
d’un frame.

Conseils :
a) Lors d’une lecture titre par titre, le retour rapide

permet de revenir au début du titre en cours. Le
lecteur passe ensuite en mode Lecture normale.
Si avec l’avance rapide, vous passez au titre sui-
vant, le lecteur passe en mode Pause lorsque
vous relâchez la touche 

.

b) Lors de la lecture globale, l’avance/retour con-

cerne plusieurs titres mais s’arrête à la fin du CD.
Si le début du CD est atteint, le lecteur passe en
lecture normale.

c) En mode Pause, après une avance/retour ra-

pide, l’endroit est répété en continu jusqu’à ce
que la lecture soit activée avec la touche 

(10)

ou que la touche CUE (13) soit activée deux fois.

4.6 Retour à un endroit donné

1) Pendant la lecture d’un titre, lorsque vous avez

atteint l’endroit qui doit servir de point de départ,
passez en mode Pause avec la touche 

(10) ;

la touche CUE (13) clignote.

2) Si besoin, utilisez les touches 

et 

(11)

pour aller à l’endroit précis.

3) Activez la touche CUE (13). L’endroit est repéré

internement ; la touche brille continuellement.

4) Démarrez la lecture avec la touche

. Attention :

N’enfoncez pas les touche 

ou 

(12) ou les

touches (9) ; vous effaceriez le repère.

5) Revenez au repère avec la touche CUE. Le lec-

teur est sur Pause.

6) Démarrez la lecture avec la touche 

ou enfon-

cez la touche CUE une nouvelle fois et mainte-
nez-la enfoncée. Lorsque vous relâchez la
touche CUE, le lecteur est à l’endroit repéré en
mode Pause. Si vous maintenez à nouveau la
touche CUE enfoncée, vous pouvez répéter le
morceau à partir de l’endroit repéré.

4.7 Lecture en boucle en continu

Il est possible de répéter autant de fois que sou-
haité, en boucle, un morceau donné du CD ou un
segment de titre.

1) Démarrez la lecture avec la touche 

(10).

Lorsque le point de départ de la boucle est atteint
(point A schéma 4), mettez le lecteur sur Pause
avec la touche 

. La touche CUE (13) clignote.

Si besoin, utilisez les touches 

et 

(11)

pour vous positionner avec précision.

2) Enfoncez la touche CUE (13). Elle brille en con-

tinu.

3) Démarrez la lecture avec la touche 

.

4) Au point B, endroit où la boucle doit se terminer,

et à partir duquel le lecteur doit revenir au point A,
enfoncez la touche LOOP (14). Sur l’affichage,
“LOOP” (l) s’affiche, le segment entre A et B est
répété en continu.

Lecture en boucle en continu

5) Si vous souhaitez terminer la boucle, et repren-

dre la lecture normale du titre, enfoncez une
nouvelle fois la touche LOOP. La boucle est
effacée par les touches 

ou 

(12) ou par les

touches (9).

4.8 Modification de la vitesse et de la hauteur

tonale

Pour modifier la vitesse et la hauteur tonale (±16 %),
enfoncez la touche PITCH (4). La LED des touches
brille, modifiez la vitesse avec le potentiomètre
PITCH CONTROL (16). Sur l’affichage, la déviation
entre la vitesse standard et la vitesse modifiée est
indiquée (f).

La touche PITCH vous permet de passer de la

vitesse standard à la vitesse modifiée et vice-versa.

4.9 Adaptation du rythme entre deux mor-

ceaux de musique

Utilisez les touches PITCH BEND (3) pour adapter
le rythme du titre en cours de lecture au rythme d’un
morceau lu sur un autre lecteur.

1) Activez le potentiomètre PITCH CONTROL (16)

avec la touche PITCH (4), sa LED doit briller.

2) Avec le réglage PITCH CONTROL, adaptez la

vitesse du morceau en cours de lecture à la
vitesse du second morceau.

3) Avec les touches PITCH BEND, faites coïncider

les deux rythmes ; tant que la touche ou est
maintenue enfoncée, le titre est lu 16 % respec-
tivement plus ou moins vite par rapport à la
vitesse standard, la LED de la touche PITCH (4)
clignote.

Remarque : la touche PITCH BEND n’est pas
active pour une vitesse réglée avec le potentiomètre
PITCH CONTROL (16) de +16 %, la touche pour
une vitesse de -16 %.

A

B

1.

Pause

3.

Start

2.

CUE

4.

LOOP

4.4 Riproduzione dell’inizio di un titolo

1) Dopo aver inserito un CD, selezionare il titolo

desiderato con i tasti 

(12). Il lettore è in

pausa.

Se il numero del titolo viene impostato con i

tasti numerici (9), attivare subito la pausa pre-
mendo il tasto 

(10) per evitare che la riprodu-

zioni inizii.

2) Tenere premuto il tasto CUE (13). Il titolo viene

riprodotto per tutto il tempo in cui si tiene premuto
il tasto.

3) Se si libera il tasto CUE, l’apparecchio torna all’

inizio del titolo. Per avviare il titolo, premere il
tasto 

(10). Quindi si può ritornare all’inizio del

titolo con il tasto CUE.

4.5 Avanzamento / ritorno veloce,

posizionarsi con esattezza su un determi-
nato punto

Se durante la riproduzione di un CD è richiesto 
l’avanzamento o il ritorno veloce, tener premuto il
tasto 

SEARCH o (11). 

In 

funzione 

di

pausa, l’avanzamento/ritorno veloce permette di
posizionarsi su un determinato punto con la preci-
sione di 1 frame (= 

1

/

75

sec.). Con ogni pressione su

uno dei tasti SEARCH si va rispettivamente avanti o
indietro di 1 frame.

N.B.:
a. Con la riproduzione di un solo titolo, il ritorno va

fino all’inizio del titolo attuale. Quindi il lettore si
mette in riproduzione normale. Se con l’avanza-
mento si raggiunge il titolo successivo, il lettore,
dopo aver lasciato il tasto 

, si mette in

pausa.

b. Con la riproduzione di tutti i titoli, l’avanzamento/

ritorno veloce passa sopra diversi titoli, ma ter-
mina alla fine del CD. Se raggiunge l’inizio del
CD si passa alla riproduzione normale.

c. Durante la pausa, dopo l’avanzamento/ritorno

veloce si ripete il punto attuale finché la riprodu-
zione viene avviata con il tasto 

(10) o finché

si preme due volte il tasto CUE (13).

4.6 Ritorno automatico al punto desiderato

1) Durante la riproduzione di un titolo attivare la

pausa con il tasto 

(10) quando è raggiunto il

punto a cui tornare successivamente. Il tasto
CUE (13) lampeggia.

2) Se necessario, con i tasti 

(11) posi-

zionarsi esattamente su questo punto.

3) Toccare brevemente il tasto CUE (13). Ora, tale

punto è marcato internamente e il tasto rimane
acceso.

4) Avviare la riproduzione con il tasto 

. Attenzione:

Non premere i tasti 

(12) o i tasti nume-

rici (9). Altrimenti si cancella il punto marcato.

5) Con il tasto CUE si può ora tornare sul punto

marcato. Il lettore CD si mette in pausa.

6) Con il tasto 

avviare la riproduzione oppure

ripremere e tener premuto il tasto CUE. Lasci-
ando il tasto CUE, il lettore torna sul punto mar-
cato e in pausa. Tenendo premuto ancora il tasto
CUE, si può ripetere il brano finché si desidera,
sempre dal punto marcato.

4.7 Ripetizione continua di un determinato

brano

È possibile la ripetizione continua, senza fine, di una
parte del CD o di un titolo.

1) Con il tasto 

(10) attivare la riproduzione. Se è

raggiunto il punto da cui deve partire la ripeti-
zione (il punto A nella fig. 4), attivare la funzione
di pausa con il tasto 

. Il tasto CUE (13) lam-

peggia. Se necessario, con i tasti 

(11) posizionarsi più esattamente su questo
punto.

2) Premere leggermente il tasto CUE (13) che

rimane acceso.

3) Avviare la riproduzione con il tasto 

.

4) Arrivati al punto B, dove la ripetizione deve termi-

nare e da dove si deve ritornare al punto A, pre-
mere il tasto LOOP (14). Sul display si legge
“LOOP” (l), e si ripete continuamente il brano
compreso fra i punti A e B.

Ripetizione senza fine di un determinato brano

5) Per terminare la ripetizione e per proseguire con

la riproduzione normale, premere di nuovo il
tasto LOOP. È possibile uscire dalla ripetizione
senza fine e cancellarla anche con i tasti 

o

(12) oppure con i tasti numerici (9).

4.8 Variare la velocità e l’altezza del suono

Per cambiare la velocità e quindi anche l’altezza del
suono (±16 %), premere il tasto PITCH (4). Il led del
tasto si accende ed ora è possibile variare la velo-
cità mediante il cursore PITCH CONTROL (16). Il
display indica la deviazione percentuale dalla velo-
cità standard (f), impostata con il cursore.

Con il tasto PITCH si può cambiare fra la velocità

impostata con il cursore e quella standard.

4.9 Adattamento del ritmo fra due brani

Con i tasti PITCH BEND (3) è possibile adattare il
ritmo del titolo corrente a quello di un brano ripro-
dotto con un altro apparecchio.

1) Attivare il cursore PITCH CONTROL (16) con il

tasto PITCH (4). Il led del tasto PITCH deve
accendersi.

2) Con il regolatore PITCH CONTROL adattare il

ritmo del titolo corrente a quello del secondo
brano.

3) Con i tasti PITCH BEND fare coincidere le bat-

tute dei due brani. Tenendo premuto i tasti -,
la velocità diminuisce o aumenta rispetto alla
velocità standard, e la spia PITCH (4) lampeggia.

N.B.:  Il tasto PITCH BEND +  è disattivato con la
velocità di +16 %, mentre il tasto non risponde con
una velocità di -16 %.

A

B

1.

Pause

3.

Start

2.

CUE

4.

LOOP

12

I

F

B

CH

Summary of Contents for 21.1800

Page 1: ...CTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE POWER START PAUSE 1 BIT 8 TIMES OVERSAMPLING D A CONVERT...

Page 2: ...hakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen z...

Page 3: ...CH PITCH STOP CONT SINGLE PITCH BEND OPEN CLOSE DTA ON REMAIN AUTOCUE SINGLE TRACK M S F PITCH START PAUSE LINE OUT L R 230V 50Hz LASER KLASSE 1 CLASS LASER LASER CLASSE 1 DIGITAL OUT 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...0 16 23 10 Taste START PAUSE zum Umschalten zwischen Wiedergabe Anzeige und Pause Anzeige 3 10 10 6 10 0 10 4 Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scr...

Page 5: ...e CD Schub Achtung Das Ger t wird mit lebensgef hrlicher Netzspan nung 230 V versorgt Nehmen Sie deshalb nie mals selbst Eingriffe im Ger t vor Durch unsach gem es Vorgehen besteht die Gefahr eines el...

Page 6: ...Startpunkt gespeichert Soll ein Titel nach dem anderen kontinuierlich abge spielt werden mit der Taste CONT SINGLE 15 auf Gesamttitelwiedergabe umschalten 3 10 10 6 10 0 10 4 4 Operation 4 1 Playing...

Page 7: ...t werden A B 1 Pause 3 Start 2 CUE 4 LOOP next title starts Then this spot is memorized as the new starting point For replaying one title after the other continuously switch to the continuous title re...

Page 8: ...ich 20 20 000 Hz 2 dB Klirrfaktor 0 04 Kanaltrennung 65 dB Dynamikumfang 90 dB St rabstand 90 dB Gleichlaufschwankungen nicht me bar quarzgenau Ausgang analog 2 0 V digital 3 5 V Stromversorgung 230 V...

Page 9: ...mode Pause affichage 3 10 10 6 10 0 10 4 Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collega...

Page 10: ...subir un choc lectrique En outre l ouverture de l appareil rend tout droit la garantie caduque 10 Tasto START PAUSE per passare fra ripro duzione simbolo e pausa simbolo 11 Tasti SEARCH e per l avanz...

Page 11: ...ve tempo il display indica il numero globale dei titoli h nonch la durata complessiva del CD i Successivamente viene indicata la durata del primo titolo i Se dopo l inserimento del CD deve partire aut...

Page 12: ...on i tasti o 12 Il lettore in pausa Se il numero del titolo viene impostato con i tasti numerici 9 attivare subito la pausa pre mendo il tasto 10 per evitare che la riprodu zioni inizii 2 Tenere premu...

Page 13: ...tart Pause 5 Avviamento con fader Il lettore CD pu essere telecomandato da un mixer con comandi a contatto aprendo il fader del mixer un interruttore nel mixer si chiude e la riproduzione del CD parte...

Page 14: ...e snelheidsafwijking te activeren 5 STOP toets om het spelen te be indigen 6 POWER schakelaar 7 CD lade 8 Toets om de CD lade te openen en te sluiten De CD lade kan enkel geopend worden in de stop of...

Page 15: ...et toestel is levensgevaarlijk Open het toestel niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen van het to...

Page 16: ...rack aan door over de volledige lengte te knipperen Tijdens de laatste 15 seconden gaat de bargrafiek sneller knipperen Opmerking Bij de weergave van de resterende tijd van de volledige CD wordt de ba...

Page 17: ...art het afspelen met de toets 4 Druk aan punt B op de LOOP toets 14 Dit is de plaats waar de herhaling eindigt en van waar naar punt A teruggesprongen moet worden Op het display verschijnt de melding...

Page 18: ...65 dB Dynamisch bereik 90 dB Signaal Ruis verhouding 90 dB Wow en flutter niet meetbaar kwartsprecisie Uitgang analoog 2 0 V digitaal 3 5 V Voedingsspanning 230 V 50 Hz 10 VA Toegelaten omgevings temp...

Page 19: ...appen PITCH for aktivering af den hastighed safvigelse der er justeret med kontrollen 16 5 Knappen STOP for afbrydelse af afspilning 6 Hovedafbryderen POWER 7 CD skuffe 8 Knappen OPEN CLOSE for bning...

Page 20: ...g til autoriseret per sonel Desuden bortfalder enhver reklamationsret hvis enheden har v ret bnet 3 10 10 6 10 0 10 4 12 Knapp TRACK och f r att v lja sp rtitel Varje tryckning p knappen flyttar fram...

Page 21: ...n grafiske viser blinker i sin fulde l ngde er dette en indikation p at afspilning af de sidste 30 sekunder af en sk ring er p begyndt n r den blinker hurtigere er dette en indikation p at afspilning...

Page 22: ...en bestemt sektion p CD en eller en sekvens af en sk ring en s kaldt kontinuerlig sl jfe s mange gange det nskes 1 Aktiv r almindelig afspilning med knappen 10 N r startpunktet for den kontinuerlige s...

Page 23: ...me tilladt temperatur i drift 0 40 C Til reng ring m kun benyttes en bl d t r klud der m under ingen omst ndigheder benyttes vand eller kemikalier Bem rkninger vedr rende lydafbrydelser og l sefejl To...

Page 24: ...appaleita voidaan ohittaa pit m ll painiketta painettuna 13 CUE painike kappaleen alun pikasoittoa varten katso luku 4 4 sek paluu takaisin CUE painik keella merkittyyn kohtaan katso luku 4 6 14 LOOP...

Page 25: ...tkeytyy taukotoiminnolle pause kohtaan jossa seuraa van kappaleen musiikki alkaa T ll in t m kohta j muistiin uutena aloituskohtana Jos haluat soittaa kappaleen toisensa per n kytke CONT SINGLE painik...

Page 26: ...n painiketta painetaan 3 CUE n pp imen vapauttammisen j lkeen laite siirtyy kappaleen alkuun Avaa fader aloittaaksesi soiton 6 Laitteen huolto ja yll pito Suojele laitetta p lylt v r htelyilt suoralta...

Reviews: