background image

6.3.1 Escala subwoofer (25 Hz, 40 Hz)
Há instrumentos que produzem certas baixas fre-
quências. Os controlos para esta escala, servem
para suprimir possíveis ruídos de interferências,
como ruídos de gira-discos, ruído subsónico, etc, e
devem para isso ser deslocados para a escala de
ajuste negativo (baixo).

6.3.2 Escala de baixos (63 Hz, 100 Hz, 160 Hz, 

250 Hz)

Muitos instrumentos musicais tem as fundamentais
nesta escala. Se esta escala for muito aumentada,
há um som espesso, turvo. Se for muito atenuada,
resulta num som fraco ténue.

Se os altifalantes forem mal colocados, num

canto da sala, muito próximo da parede, etc., o
grave é demasiado aumentado e pode ser igua-
lizado com um ou mais controlos.

6.3.3 Escala Média (400 Hz, 630 Hz, 1 000 Hz, 

1 600 Hz, 2 500 Hz)

Nesta escala o ouvido humano é mais sensível e
alterações no ajuste do igualizador podem ser per-
cebidas mais claramente. Especialmente na escala
pop e nas emissões de rádio, esta escala é aumen-
tada para obter um efeito mais agressivo, para
aumentar a percepção da voz. Com atenuação,
pode obter-se uma reprodução mais natural, nova-
mente.

Por outro lado, pode fazer realçar um instru-

mento ou a voz, se necessário.

6.3.4 Escala Tweeter (4 000 Hz, 6 300 Hz, 

10 000 Hz)

Como nesta escala há muitas harmónicas de instru-
mentos, definise aqui se a reprodução é clara ou
difusa e baça. Como os materiais macios, como cor-
tinas, carpetes espessas, estofos atenuam espe-
cialmente estas frequências, aumentando-as pode
atenuar-se essa perda.

6.3.5 Escala Super Tweeter (16 000 Hz)
Muita gente, especialmente pessoas de idade, já
não são muito capazes de ouvir esta escala. Como
também estas frequências, são atenuadas pelos
móveis e decorações, aumenta-las torna a repro-
dução um pouco mais brilhante.

Por outro lado, a atenuação pode filtrar ruídos de

interferências exteriores, como cassetes com má
gravação ou emissões de rádio de fraca qualidade.

6.3.6 Nível de entrada
Depois de acertados todos os níveis de frequência,
os controlos INPUT (5 + 6), devem ser ajustados de
forma que o volume não altere quando se desliga o
igualizador, libertando a tecla OUT/EQ IN (10 +13).
Se o nível de entrada estiver demasiado elevado o
LED CLIP (3 + 7) acende, nesta situação deve ser
reduzido.

7

Especificações

Escala de frequências:  . . . . 10 a 20 000 Hz

Escala de controlo:  . . . . . . . comutável para

±6 dB/ ±15 dB

Frequências controladas:  . . 2 x

25/40/63/100/160/
250/400/630 Hz/
1/1,6/2,5/4/6,3/10/
16 kHz

Filtro subsónico 
(corte baixo):  . . . . . . . . . . . . 30 Hz/-3 dB

Entradas:  . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/ 50 000

Saídas: . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/300

Relação sinal / ruído:  . . . . . . > 85 dB

Distorção: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %

Alimentação:  . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz / 10 VA

Temperatura admissível
para funcionamento:  . . . . . . 0-40 °C

Dimensões:  . . . . . . . . . . . . . 482 x 88 x 280 mm,

2 Espaços de rack

Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,8 kg

De acordo com o fabricante.
Sujeito a alterações técnicas.

6.3.2 Basområdet (63 Hz, 100 Hz, 160 Hz, 250 Hz)
Mange musikinstrumenter har deres grundtoner i
dette område. Hvis dette område fremhæves for
kraftigt, fås en tyk, mumlende lydgengivelse. Hvis
området dæmpes for kraftigt, bliver lyden tynd og
kraftløs.
Ved ugunstig placering af højttalerne (f. eks. i rum-
mets hjørner, for tæt på væggen eller reolkasser på
gulvene) kan der ske uønsket basfremhævelse.
Dette kan reguleres med en eller flere af kontrol-
lerne.

6.3.3 Mellemtoneområdet (400 Hz, 630 Hz, 1 kHz,

1,6 kHz, 2,5 kHz)

I dette område er det menneskelige øre mest føl-
somt, og forandringer i indstillingen høres derfor
tydeligt. Særligt ved popmusik og til dels ved
radioudsendelser fremhæves dette toneområde for
at opnå en mere hørbar virkning og fremme talefor-
ståeligheden. Ved dæmpning af området kan man
opnå en naturlig gengivelse.

På den anden side kan en fremhævelse bringe et

soloinstrument eller en sang henholdsvis tale mere i
forgrunden, hvis dette ønskes. 

6.3.4 Diskantområdet (4 kHz, 6,3 kHz, 10 kHz)
Her ligger mange instrumenters overtoner, og dette
område bestemmer derfor, om gengivelsen skal
lyde gennemsigtig og klar eller diffus og dump. Da
bløde materialer (f.eks. forhæng, polstermøbler,
tykke tæpper) dæmper disse frekvenser, kan en
fremhævelse med equalizerens kontroller udligne
dette tab. 

6.3.5 Øverste diskantområde (16 kHz)
Mange, særligt ældre mennesker, kan slet ikke mere
høre dette område. Men da disse frekvenser også
dæmpes af rumindretningen, lyder gengivelsen kla-
rere ved fremhævelse af dette område.

På den anden side kan en dæmpning også fjerne

støj, f. eks. ved dårlige kassetteoptagelser eller ved
dårlig modtagekvalitet fra radioudsendelser.

6.3.6 Indgangsniveau
Efter at alle frekvensområdeniveauer er optimerede,
skal kontrollerne INPUT (5 + 6) indstilles således, at
lydstyrken ikke ændres ved brokobling af equalizeren
ved tryk på knapperne OUT/EQ IN (10 +13)
(afbrudt). Ved for højt indgangsniveau, når lysdi-
oderne CLIP (3 + 7) lyser, skal niveauet dog dæmpes.

7

Tekniske data

Frekvensområde: . . . . . . . . . 10 Hz-20 kHz

Reguleringsområde:  . . . . . . Kan omstilles

±6/±15 dB

Reguleringsfrekvenser:  . . . . 2 x

25/40/63/100/160/
250/400/630 Hz/
1/1,6/2,5/4/6,3/10/
16 kHz

Basafskærings-filter 
(Low cut):  . . . . . . . . . . . . . . . 30 Hz/-3 dB

Indgange: . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/50 k

Udgange:  . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/300

Signal/støjforhold:  . . . . . . . . > 85 dB

Klirfaktor:  . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %

Strømforsyning:  . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/10 VA

Driftstemperatur:  . . . . . . . . . 0-40 °C

Dimensioner (B x H x D):  . . . 482 x 88 x 280 mm,

2 U (højdeenheder)

Vægt:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,8 kg

Vi forbeholder os ret til, uden forudgående varsel, at
foretage ændringer i ovennævnte data.

15

DK

P

Summary of Contents for MEO-215

Page 1: ...G BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE MEQ 215 Best Nr 24 1440 15 Band Stereo Equalizer 15 Band Stereo Equalizer Egaliseur stéréo 15 bandes Equalizzatore stereo a 15 canali 6 3 0 6 3 6 3 0 6 3 DUAL 15 BAND GRAPHIC EQUALIZER 1 5 1 2 6 6 1 2 1 5 0 PINK NOISE 6 0 6 0 POWER ON CHANNEL2 CHANNEL1 INPUT 25 40 63 1 00 1 60 250 400 630 25 40 63 1 00 1 60 250 400 630 INPUT CLIP CLIP ...

Page 2: ... gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden voorkomen U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina s 10 12 Antes de cualquier instalación Tenemos de agradecerle el haber adquirido un equipo img ...

Page 3: ...l Life 2 Signal Life 2 Signal Life Signal Life Signal Life 3 Signal Life 3 Signal Life asymmetrisch GND Masse Ground GND Masse Ground 1 Masse Ground 1 Masse Ground unbalanced Masse Ground bleibt frei nc 2 Signal Life 2 Signal Life Signal Life Signal Life 3 Masse Ground 3 bleibt frei nc GND 1 2 3 1 2 3 16000 Hz 8000 4000 2000 1000 500 240 120 60 30 female voice male voice männliche Stimme weibliche...

Page 4: ...Elements and Connec tions 1 1 Front Panel 1 Subsonic filter Low Cut 30Hz 3dB for channel 1 Button depressed Filter switched on Button released Filter switched off 2 Selector switch for the control range of the equal izer controls for channel 1 11 Control range 6 dB with button released 15 dB with button depressed 3 Clipping indication for channel 1 4 Pink noise generator On Off 5 Control for the i...

Page 5: ...racht werden und sollten nicht mehr verän dert werden 3 Applications The equalizer MEQ 215 is mainly designed for matching a HiFi system to the room acoustics For this two channels with 15 controls each for boosting and attenuating of frequency band levels in the range of 25 Hz up to 16 kHz are provided The range of these controls can be switched over from 6 dB to 15 dB The integrated pink noise g...

Page 6: ...doch verringert werden 7 Technische Daten Frequenzbereich 10 20 000 Hz Regelbereich schaltbar 6 15 dB Regelfrequenzen 2 x 25 40 63 100 160 250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Trittschallfilter Low Cut 30 Hz 3 dB Eingänge 0 775 V 50 kΩ Ausgänge 0 775 V 300 Ω Störabstand 85 dB Klirrfaktor 0 1 Stromversorgung 230 V 50 Hz 10 VA Ensatztemperatur 0 40 C Abmessungen ohne Füße B x H x T 482 x 88 x 28...

Page 7: ...o low cut 30Hz 3dB del canale 1 Tasto premuto filtro attivato Tasto non premuto filtro disattivato 2 Commutatore per il campo di regolazione dei regolatori del canale 1 11 Campo 6 dB con tasto non premuto 15 dB con tasto premuto 3 Spia di sovrapilotaggio del canale 1 4 On Off del generatore di rumore rosa 5 Regolatore per il livello d ingresso del canale 1 6 Regolatore per il livello d ingresso de...

Page 8: ...amplificateur doivent être mis sur zéro position médiane et ne plus être modifiés una persona esperta serve ad ottenere una regola zione ottimale Grazie alle molte possibilità di rego lazione MEQ 215 può servire anche per correggere ed adattare le risposte in frequenza di apparecchi con livello Line 4 Possibilità di collocamento L equalizzatore è previsto per il montaggio in un rack 19 Per un coll...

Page 9: ...ent alors de le diminuer 7 Caractéristiques techniques Bande passante 10 20 000 Hz Plage de réglage commutable 6 dB 15 dB Fréquences de réglage 2 x 25 40 63 100 160 250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Filtre subsonique passe bas 30 Hz 3 dB Entrées 0 775 V 50 kΩ Sorties 0 775 V 300 Ω Rapport signal bruit 85 dB Taux de distorsion 0 1 Alimentation 230 V 50 Hz 10 VA Température d utilisation 0 40...

Page 10: ...lektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen van het toestel Para ver los elementos operativos y las conexio nes referirse a la página 3 1 Elementos Operativos y Conexiones 1 1 Parte Frontal 1 Filtro subsónico Pasa bajos 30 Hz 3 dB para el canal 1 Tecla no pulsada Filtro desconectado Tecla pulsada Filtro conectado 2 Selector para cambiar el rango de ecualización de l...

Page 11: ...n kunnen luid sprekers snel overbelast en beschadigd worden Extra equalizers in het Hifi systeem bijvoorbeeld op de versterker moeten eerst op nul middelste stand geplaatst worden en mogen niet meer veranderd worden el MEQ 215 este puede usarse para cualquier cor rección y ajuste de respuesta en frecuencia en equipos con nivel LINE 4 Montaje El ecualizador está preparado para su montaje en un rack...

Page 12: ...250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Subsonisch filter Low Cut 20 Hz 3 dB Ingangen 0 775 V 50 kΩ Uitgangen 0 775 V 300 Ω Signaal Ruis verhouding 85 dB THD 0 1 Voedingsspanning 230 V 50 Hz 10 VA Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Afmetingen zonder voet W x H x D 482 x 88 x 280 mm 2 HE Gewicht 3 8 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische ge...

Page 13: ...tência apenas a pessoal devidamente autorizado Além disso se a unidade for aberta a garantia expira Slå venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutninger 1 1 Forside 1 Basafskæringsfilter Low cut 30 Hz 3 dB for kanal 1 Knap nedtrykket Filter aktiveret Knap ikke nedtrykket Filter frakoblet 2 Omskifter t...

Page 14: ...t til at tilpasse et musikanlæg til lytterummets akustik Til dette brug er equalizeren forsynet med 15 kontroller til fremhævelse og dæmpning af frekvensbåndni veauer i området fra 25 Hz til 16 kHz Disse kontrol lers reguleringsområde kan omstilles fra 6 dB til 15 dB Den integrerede lyserød støjgenerator tje ner i forbindelse med en Spectrum Analyzer eller et veltrænet øre til optimal indstilling ...

Page 15: ...B Distorção 0 1 Alimentação 230 V 50 Hz 10 VA Temperatura admissível para funcionamento 0 40 C Dimensões 482 x 88 x 280 mm 2 Espaços de rack Peso 3 8 kg De acordo com o fabricante Sujeito a alterações técnicas 6 3 2 Basområdet 63 Hz 100 Hz 160 Hz 250 Hz Mange musikinstrumenter har deres grundtoner i dette område Hvis dette område fremhæves for kraftigt fås en tyk mumlende lydgengivelse Hvis område...

Page 16: ...230 V För att undvika elskador öppna aldrig chassiet på egen hand utan överlåt all service till auktoriserad verkstad Alla garan tier upphör att gälla om egna eller oauktori serade ingrepp görs i enheten I dessa fall tas heller inget ansvar för skada på person eller materiel Käännä esille sivu 3 Sieltä näet laitteen osat ja kuvatut liitännät 1 Laitteen osat ja liitännät 1 1 Etupaneeli 1 Matalien t...

Page 17: ...ontrollerna i neutralt läge 3 Laitteen käyttö MEQ 215 taajuuskorjain on ensisijaisesti suunniteltu hifi järjestelmän sovittamiseen huoneakustiikkaan Laitteessa on 2 kanavaa kussakin 15 säädintä eri taajuuksien korostamiseen ja vaimenta miseen taa juusalueella 25 Hz 16 kHz Nämä säätimet voivat olla joko asennossa 6 dB tai 15 dB Sisäänraken nettu pink noise generaattori kytkettynä spektriana lysaatt...

Page 18: ...jaimen säädöissä kuulee helpoiten Erityisesti pop musiikissa ja myös radiolähetyksissä yleensä tätä aluetta korostetaan jotta saataisiin musiikki kuulostamaan aggressiivi semmalta toisaalta jotta laulu erottuisi paremmin Vaimentamalla tätä aluetta saadaan aikaiseksi luon nollisempi toisto Toisaalta korostamalla keskiäänialuetta soolosoitin tai laulu saadaan tarvittaessa paremmin esille 6 3 4 Korke...

Reviews: