background image

In och utgångar är separata för kanal 1 och 2. För

att undvika felkoppling rekommenderas att kanal 1
alltid använd som vänster och kanal 2 alltid som
höger kanal.

5.1 Ingångar

Innivån skall vara av linjetyp dvs. högt 775 mV.
Ingångarna är XLR (22), telejack (23) samt RCA
(25) kontakter. XLR och telejack är balanserade
men kan även anslutas med obalanserade signaler.
Bryggkoppla ben 1 och 3 på XLR kontakten vid
anslutning av obalanserade signaler. Bryggkoppla
-” och “GND” (jord) på telejack vid anslutning av
obalanserade signaler. Principen visas i figur 3.

5.2 Utgångar

Utgångarna är XLR (21), telejack (20) samt RCA
(24) kontakter. XLR och telejack är balanserade
men kan anslutas till obalanserade signaler. Anslut
inte ben 3 i XLR kontakten vid anslutning av obalan-
serade signaler. Anslut inte “-” på telejack vid anslut-
ning av obalanserade signaler. Principen för detta
visas i fig. 3.

5.3 Anslutning av spänning och jord

Ett ljudsystem bör ha gemensam jord för att undvika
jordbrum och stående vågbildning. Detta betyder
vanligen att alla jordanslutningar görs till förstärka-
ren. Denna EQ är fösedd med en omkopplare för att
koppla ur jordplanet från chassiet och därmed förs-
våra för jordbrum att uppstå. Detta görs med
omkopplare (19). Om en gemensam jordpunkt
redan finns, tryck ut knappen.

När alla anslutningar är gorda, anslut EQ:n till

230 V~ / 50 Hz. Se till att EQ:n är neutral dvs.
reglarna är i mittposition.

6

EQ justering

Tag bort frontskyddet för att justera nivåerna på
EQ:n. Skyddet kan monteras igen efter avslutad
inställning för att förhindra att oavsiktliga justeringar
görs.

6.1 Start

1) Innan första påslag av enheten, ställ alla reglar i

mittläge och tryck ut kappen OUT/EQ IN
(10 +13).

2) Slå på EQ:n med strömbrytaren (14). Detta tän-

der funktionsindikatorn (15).

6.2 Allmän information frekvensområdena

Omfånget i ett normalt öra är ca: 20-20 000 Hz.
Med stigande ålder minskar omfånget så att vid 65
år endast upp till ca: 10 000 Hz kan höras. Den stör-
sta känsligheten finns i området 1-4 kHz. Förän-
dringar i kurvan hörs därför bäst i detta område.

Fig. 4 visar grund och övertoner hos några av de

vanligaste instrumenten samt även för mänskligt tal.
Den vita delen anger grundomfånget av varje instru-
ment. Den grå delen anger övertonsregistret som
samtidigt ger varje instrument dess karaktär.

6.3 Genarell information om frekvensonfån-

get

1) Tryck ut knappen OUT/EQ IN (10 +13). Detta

aktiverar EQ:ns reglar. Så länge reglarna är i
mittposition är ljudet opåverkat.

2) Knappen 30 Hz (1 + 9) bör vara intryckt. Detta

aktiverar lågpassfiltret och ser till att toner som
kan skada högtalarna inte kommer fram till
dessa. I detta område finns vanligen lågfrekvent
självsvängning i elektronik Jordbrum od. Endast i
undantagsfall förekommer musikmaterial här.

3) Knappen 6 dB/15 dB (2 + 8) för val av branthet i

förstärkning för reglarna (2 + 8) bör först vara
uttryckt. I detta läge är brantheten ±6 dB. Om
denna inställning inte räcker för justering, tryck in
knapparna (2 + 8) 6 dB/15 dB. I detta läge är

branheten ±15 dB. Sätt dock först reglarna i mitt-
position då den högre brantheten annars kan
skada högtalare och även elektronik genom
överstyrning.

4) Om lysdiodindikeringarna (3 + 7) lyser skall nivån

ändras med kontrollen input (5 + 6) så att lysdi-
oderna slocknar.

5) De individuella reglarna för frekvensbandet skall

enligt följande. Rosa brusgeneratorn [kappen
PINK NOISE (4)] aktiveras med en spektrumana-
lysator eller med örat som hjälpmedel. Då brus-
generatorn är aktiv är tonkontrollerna avstängda.

6.3.1 Lågbasområde (25, 40 Hz)
I detta område finns nästan inga instrument som
låter. Regeln för detta område bör ställas i minus-
läge
för att undertrycka störningar orsakade av jordbrum,
rundgång och även självsvängning i elektroniken.

6.3.2 Basområdet (63 Hz, 100 Hz, 160 Hz, 250 Hz)
Många instrument har sitt grundomfång här och
ändringar i kurvan kan ge en fet och luddig bas.

Om högtalaren står i hörn eller direkt på golv kan

sådana tendenser under-tryckas om reglarna ställs i
minusläge.

6.3.3 Mellanregistret (400 Hz, 630 Hz, 1 kHz, 

1,6 kHz, 2,5 kHz)

I detta område är örat känsligast. Förändringar här
hörs lättast. Speciellt i popmusik och musik återgi-
ven i radio blir lätt agressiv. Genom att dämpa kur-
van inom detta område kan en bättre balans erhål-
las. 

Å andra sidan kan en solist eller ett enskilt instru-

ment ges större tydlighet och närvaro om kurvan för-
stärks.

6.3.4 Diskantregistret (4 kHz, 6,3 kHz, 10 kHz)
I detta område finns många övertoner från instru-
ment. Idetta område avgörs om en inspelning låter
ren och klar eller diffus och matt. Dämpningen av
diskanten är särkilt märkbar av möbler, gardiner och
andra tjocka material. En förstärkning av diskanten
kan råda bot på dämpningen i rummet.

OBS! Vid kraftig förstärkning av främst bas och

diskantområdena. Finns allvarlig risk för
överbelastning av högtalaren varvid hög-
talarelementen riskerar att bli sönderkörda.

Innan reglarna används, kontrollera att för-
stärkare/mixer har tonkontrollerna i neutralt
läge.

3

Laitteen käyttö

MEQ-215-taajuuskorjain on ensisijaisesti suunniteltu
hifi-järjestelmän sovittamiseen huoneakustiikkaan.
Laitteessa on 2 kanavaa, kussakin 15 säädintä eri
taajuuksien korostamiseen ja vaimenta- miseen taa-
juusalueella 25 Hz-16 kHz. Nämä säätimet voivat
olla joko asennossa ±6 dB tai ±15 dB. Sisäänraken-
nettu pink noise-generaattori kytkettynä spektriana-
lysaattoriiin tai harjoitettu kuuloaisti auttaa laitteen
säätämisessä. Monipuolisten säätömahdollisuuksi-
ensa ansiosta MEQ-215: ta voidaan myös käyttää
muihin taajuuskorjausta vaativiin tehtäviin.

4

Laitteen asennus

Laitteessa on kiskot 19" räkkiasennusta varten.
Pidettäessä laitetta muualla kuin räkissä räkkikiin-
nikkeet voidaan poistaa.

5

Laitteen kytkeminen ja liitännät

Taajuuskorjain voidaan kytkeä tarpeen mukaan
esim. etu- ja päätevahvistimen tai mikserin ja pääte-
vahvistimen ja väliin sekä mikserin efektiluuppiin.

Kanavilla 1 ja 2 on erilliset sisäänmenot ja ulostu-

lot. Käsiteltäessä stereosignaalia suositellaan se-
kaannusten välttämiseksi käytettäväksi kanavaa 1
aina vasempana ja kanavaa 2 oikeana.

5.1 Sisäänmenot

Sisäänmenevän signaalin tulee olla linjatasoinen.
Jokaisella kanavalla voidaan sisäänmeno kytkeä
XLR-liittimiin (22), 

1

/

4

" jakkeihin (23) tai RCA-liittimiin

(25). XLR- ja 

1

/

4

" liittimet ovat balansoituja, mutta ne

voidaan myös kytkeä balansoimattomiksi. Kytkentä
suoritetaan siten, että navat 1 ja 3 XLR-liittimessä ja
vastaavasti liitännät “GND” (maa) ja “-“ 

1

/

4

"-plugissa

kytketään yhteen. Kytkentä on näytetty kuvassa 3.

5.2 Ulostulot

Kanavien ulostulot voidaan ottaa XLR-liittimistä
(21), 

1

/

4

" jakeista (20) tai RCA-liittimistä (24). XLR- ja

1

/

4

" liittimet ovat balansoituja, mutta ne voidaan

myös kytkeä balansoimattomiksi riippumatta sisään-

menojen kytkennöistä. Kytkentä suoritetaan siten,
että piikki 3 XLR-liittimessä ja vastaavasti liitäntä
“GND” (maa) ja “-“ 

1

/

4

" plugissa jätetään kytkemättä.

Kytkentä on näytetty kuvassa 3.

5.3 Virran kytkeminen ja maadoitus

Jokaisessa hifi-järjestelmässä tulisi olla yhteinen
maadoituspiste. Yleensä tähän tarkoitukseen vali-
taan esivahvistimen kotelo. Maaluuppien välttämi-
seksi taajuskorjaimessa on maadoituksen katkai-
sukytkin. Jos hifi-järjestelmässä on jo toinen
maadoituspiste, painike tulee pitää pohjassa.

Kytke taajuskorjain päälle mukana olevalla verk-

kojohdolla pistorasiaan (230 V~/50 Hz). Ennen vir-
ran päälle kytkemistä aseta kaikki säätimet keskia-
sentoon ja vapauta painikkeet OUT/EQ IN (10 +13)
mikäli ne ovat alaspainetut.

6

Taajuuskorjaimen säätimet

Poista suojakansi säätöjen ajaksi. Kansi voidaan
asentaa takaisin tahattomien säätöjen estämiseksi.

6.1 Laitteen kytkeminen päälle

1) Ennen virran päälle kytkemistä aseta kaikki sääti-

met keskiasentoon ja vapauta painikkeet
OUT/EQ IN (10 +13) mikäli ne ovat alaspainetut.

2) Kytke taajuuskorjain päälle virtakytkimellä (14).

Virtakytkimen merkkivalo (15) näyttää, onko laite
päällä.

6.2 Yleistä tietoa taajuusalueista

Ihmiskorvin kuultavat äänet ovat noin alueella
20 Hz-20 kHz, yläraja riippuu huomattavasti iästä.
Esim 65 vuoden iässä tämä raja putoaa alle 10 kHz.
Kuuloaisti on herkimmillään ja parhaimmillaan
alueella 1-4 kHz. Siksi säätöjen muutokset tällä
alueella kuuluvat selkeämmin kuin matalien ja kor-
keiden taajuuksien muutokset.

Kuviossa 4 näkyy eräiden soittimien perusäänia-

lueita ja yläsävelsarjoja. Perusäänialue (valkoinen)
osoittaa, minkä korkuisia säveliä voidaan soittaa.
Yläsävelsarjojen alue (harmaa) osoittaa taajuudet,
jotka muodostavat soittimen äänen sävyn.

6.3 Taajuusalueen tason säätö

1) Aktivoi säätimet painamalla painikkeita OUT/EQ

IN (10 +13). Niin kauan kun säätimet ovat keskia-
sennossa äänen sävy ei muutu.

2) Painikkeiden 30 Hz (1 + 9) tulee olla alaspainet-

tuina. Näin matalien taajuuksien suodatin on akti-
voitu ja bassokaiuttimet suojattu liian alhaisilta
taajuuksilta.

3) Painikkeiden 6 dB/15 dB (2 + 8) tulee ensin olla

yläasennossa. Tällöin säätimien (11 +12) vahvis-
tus on ±6 dB, ja taajuskorjainta voidaan käyttää
hyvin tarkkaan ekvalisointiin. Mikäli 6 dB:n vahvis-
tus/vaimennus ei ole riittävä, laita säätimet
(11 +12) takaisin keskiasentoon ja sitten muuta
painikkeiden 6 dB/15 dB asento ±15 dB:iin (2 + 8).

4) Mikäli CLIP-merkkivalo (3 + 7) syttyy, pienennä

sisäänmenotasoa molemmilta kanavilta sääti-
millä INPUT (5 + 6).

5) Kunkin taajuusalueen säädin tule säätää itsenäi-

sesti. Sisäänrakennettu pink noise-generaattori
kytkettynä spektrianalysaattoriiin tai harjoitettu
kuuloaisti auttaa laitteen säätämisessä. Tarvit-
taessa pink noise-generaattori voidaan kytkeä
päälle PINK NOISE-näppäimellä (4), joka sulkee
kaikki sisäänmenot.

6.3.1 Erittäin matalat taajuudet (25 Hz, 40 Hz)
Vain harva soitin tuottaa näin matalia taajuuksia.
Näiden taajuusalueiden säätimiä voidaan lähinnä
käyttää estämään esim. levysoittimista tulevien
mahdollisten häiriöäänten kuuluminen. Tällöin sääti-
met asetetaan negatiiviselle (alemmalle) säätöa-
lueelle.

Varoitus! Liian suuri korostaminen erityisesti ma-

talilla ja korkeilla taajuusalueilla saattaa
ylikuormittaa ja rikkoa kaiuttimet.

Ennen käyttöä aseta muut hifilaitteiston
taajuuskorjaimet, kuten vahvistimen
sävynsäätimet nollaan (keskiasentoon)
äläkä enää muuta niitä tästä asennosta.

17

FIN

S

Summary of Contents for MEO-215

Page 1: ...G BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE MEQ 215 Best Nr 24 1440 15 Band Stereo Equalizer 15 Band Stereo Equalizer Egaliseur stéréo 15 bandes Equalizzatore stereo a 15 canali 6 3 0 6 3 6 3 0 6 3 DUAL 15 BAND GRAPHIC EQUALIZER 1 5 1 2 6 6 1 2 1 5 0 PINK NOISE 6 0 6 0 POWER ON CHANNEL2 CHANNEL1 INPUT 25 40 63 1 00 1 60 250 400 630 25 40 63 1 00 1 60 250 400 630 INPUT CLIP CLIP ...

Page 2: ... gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden voorkomen U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina s 10 12 Antes de cualquier instalación Tenemos de agradecerle el haber adquirido un equipo img ...

Page 3: ...l Life 2 Signal Life 2 Signal Life Signal Life Signal Life 3 Signal Life 3 Signal Life asymmetrisch GND Masse Ground GND Masse Ground 1 Masse Ground 1 Masse Ground unbalanced Masse Ground bleibt frei nc 2 Signal Life 2 Signal Life Signal Life Signal Life 3 Masse Ground 3 bleibt frei nc GND 1 2 3 1 2 3 16000 Hz 8000 4000 2000 1000 500 240 120 60 30 female voice male voice männliche Stimme weibliche...

Page 4: ...Elements and Connec tions 1 1 Front Panel 1 Subsonic filter Low Cut 30Hz 3dB for channel 1 Button depressed Filter switched on Button released Filter switched off 2 Selector switch for the control range of the equal izer controls for channel 1 11 Control range 6 dB with button released 15 dB with button depressed 3 Clipping indication for channel 1 4 Pink noise generator On Off 5 Control for the i...

Page 5: ...racht werden und sollten nicht mehr verän dert werden 3 Applications The equalizer MEQ 215 is mainly designed for matching a HiFi system to the room acoustics For this two channels with 15 controls each for boosting and attenuating of frequency band levels in the range of 25 Hz up to 16 kHz are provided The range of these controls can be switched over from 6 dB to 15 dB The integrated pink noise g...

Page 6: ...doch verringert werden 7 Technische Daten Frequenzbereich 10 20 000 Hz Regelbereich schaltbar 6 15 dB Regelfrequenzen 2 x 25 40 63 100 160 250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Trittschallfilter Low Cut 30 Hz 3 dB Eingänge 0 775 V 50 kΩ Ausgänge 0 775 V 300 Ω Störabstand 85 dB Klirrfaktor 0 1 Stromversorgung 230 V 50 Hz 10 VA Ensatztemperatur 0 40 C Abmessungen ohne Füße B x H x T 482 x 88 x 28...

Page 7: ...o low cut 30Hz 3dB del canale 1 Tasto premuto filtro attivato Tasto non premuto filtro disattivato 2 Commutatore per il campo di regolazione dei regolatori del canale 1 11 Campo 6 dB con tasto non premuto 15 dB con tasto premuto 3 Spia di sovrapilotaggio del canale 1 4 On Off del generatore di rumore rosa 5 Regolatore per il livello d ingresso del canale 1 6 Regolatore per il livello d ingresso de...

Page 8: ...amplificateur doivent être mis sur zéro position médiane et ne plus être modifiés una persona esperta serve ad ottenere una regola zione ottimale Grazie alle molte possibilità di rego lazione MEQ 215 può servire anche per correggere ed adattare le risposte in frequenza di apparecchi con livello Line 4 Possibilità di collocamento L equalizzatore è previsto per il montaggio in un rack 19 Per un coll...

Page 9: ...ent alors de le diminuer 7 Caractéristiques techniques Bande passante 10 20 000 Hz Plage de réglage commutable 6 dB 15 dB Fréquences de réglage 2 x 25 40 63 100 160 250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Filtre subsonique passe bas 30 Hz 3 dB Entrées 0 775 V 50 kΩ Sorties 0 775 V 300 Ω Rapport signal bruit 85 dB Taux de distorsion 0 1 Alimentation 230 V 50 Hz 10 VA Température d utilisation 0 40...

Page 10: ...lektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen van het toestel Para ver los elementos operativos y las conexio nes referirse a la página 3 1 Elementos Operativos y Conexiones 1 1 Parte Frontal 1 Filtro subsónico Pasa bajos 30 Hz 3 dB para el canal 1 Tecla no pulsada Filtro desconectado Tecla pulsada Filtro conectado 2 Selector para cambiar el rango de ecualización de l...

Page 11: ...n kunnen luid sprekers snel overbelast en beschadigd worden Extra equalizers in het Hifi systeem bijvoorbeeld op de versterker moeten eerst op nul middelste stand geplaatst worden en mogen niet meer veranderd worden el MEQ 215 este puede usarse para cualquier cor rección y ajuste de respuesta en frecuencia en equipos con nivel LINE 4 Montaje El ecualizador está preparado para su montaje en un rack...

Page 12: ...250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Subsonisch filter Low Cut 20 Hz 3 dB Ingangen 0 775 V 50 kΩ Uitgangen 0 775 V 300 Ω Signaal Ruis verhouding 85 dB THD 0 1 Voedingsspanning 230 V 50 Hz 10 VA Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Afmetingen zonder voet W x H x D 482 x 88 x 280 mm 2 HE Gewicht 3 8 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische ge...

Page 13: ...tência apenas a pessoal devidamente autorizado Além disso se a unidade for aberta a garantia expira Slå venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutninger 1 1 Forside 1 Basafskæringsfilter Low cut 30 Hz 3 dB for kanal 1 Knap nedtrykket Filter aktiveret Knap ikke nedtrykket Filter frakoblet 2 Omskifter t...

Page 14: ...t til at tilpasse et musikanlæg til lytterummets akustik Til dette brug er equalizeren forsynet med 15 kontroller til fremhævelse og dæmpning af frekvensbåndni veauer i området fra 25 Hz til 16 kHz Disse kontrol lers reguleringsområde kan omstilles fra 6 dB til 15 dB Den integrerede lyserød støjgenerator tje ner i forbindelse med en Spectrum Analyzer eller et veltrænet øre til optimal indstilling ...

Page 15: ...B Distorção 0 1 Alimentação 230 V 50 Hz 10 VA Temperatura admissível para funcionamento 0 40 C Dimensões 482 x 88 x 280 mm 2 Espaços de rack Peso 3 8 kg De acordo com o fabricante Sujeito a alterações técnicas 6 3 2 Basområdet 63 Hz 100 Hz 160 Hz 250 Hz Mange musikinstrumenter har deres grundtoner i dette område Hvis dette område fremhæves for kraftigt fås en tyk mumlende lydgengivelse Hvis område...

Page 16: ...230 V För att undvika elskador öppna aldrig chassiet på egen hand utan överlåt all service till auktoriserad verkstad Alla garan tier upphör att gälla om egna eller oauktori serade ingrepp görs i enheten I dessa fall tas heller inget ansvar för skada på person eller materiel Käännä esille sivu 3 Sieltä näet laitteen osat ja kuvatut liitännät 1 Laitteen osat ja liitännät 1 1 Etupaneeli 1 Matalien t...

Page 17: ...ontrollerna i neutralt läge 3 Laitteen käyttö MEQ 215 taajuuskorjain on ensisijaisesti suunniteltu hifi järjestelmän sovittamiseen huoneakustiikkaan Laitteessa on 2 kanavaa kussakin 15 säädintä eri taajuuksien korostamiseen ja vaimenta miseen taa juusalueella 25 Hz 16 kHz Nämä säätimet voivat olla joko asennossa 6 dB tai 15 dB Sisäänraken nettu pink noise generaattori kytkettynä spektriana lysaatt...

Page 18: ...jaimen säädöissä kuulee helpoiten Erityisesti pop musiikissa ja myös radiolähetyksissä yleensä tätä aluetta korostetaan jotta saataisiin musiikki kuulostamaan aggressiivi semmalta toisaalta jotta laulu erottuisi paremmin Vaimentamalla tätä aluetta saadaan aikaiseksi luon nollisempi toisto Toisaalta korostamalla keskiäänialuetta soolosoitin tai laulu saadaan tarvittaessa paremmin esille 6 3 4 Korke...

Reviews: