IMER Minibeta 1126606 Operating, Maintenance, Spare Parts Manual Download Page 8

8  

IMER INTERNATIONAL S.p.A.

MINIBETA 

remain unchanged.

7.  MECHANICAL SAFETY

All hazardous areas of the IMER concrete mixer are protected by 
safety guards, which must be kept in perfect condition and in place 
(e.g. the cooling fan grill on the electric motor).

8. TRANSPORT

  -  Warning. Always  disconnect  the  power  supply  and 

empty the mixing drum before moving the mixer.

To transport the machine, hold the support leg and tipping handle 
and move as shown in Fig. 4.
For other types of movement, lift the mixer using a two-wire sling 

=""]%:*"#)"*)=%*/")"&6&%:-!."#*@%(&*,&(/%*($*$="^#*.#*8@I*LI

9. INSTALLATION

# 5# E&/+(,,# )(08-&*# %&# P(+# (&'# /%,-'# 42%1&'# ;)(I-)1)#

(')-//-H,*#42('-*&+Q#<=#;/**#.4:#>?#+%#72*6*&+#+8*#)-I*2#$**+#

from  sinking  into  the  ground  or  to  prevent  the  mixer  from 
overturning during operation.

During installation of the mixer, ensure that a wheelbarrow can be 
easily placed under the mixing drum when discharging.

10.  ELECTRICAL CONNECTION

  -  Check  that  the  power  supply  voltage  and  frequency 

are as stated on the electric motor data plate, with full load.

F=%*/(!=.#%*+"^%&*$-++9Y*/-$)*?%*8))%:*^.)=*"'%&9"(:*+&")%!)."#*

(a thermal-magnetic circuit-breaker) and indirect contact protection 
(a residual current type circuit-breaker, for example).  

F=%*+"^%&*9%(:$*/-$)*?%*$-,8!.%#)9Y*$.;%:*)"*)(]%*"+%&().#@*!-&

-

rent and cable length into account, in order to avoid risk of voltage 
drops (ref. table 3)
Do not use extension cables looped around the drum.
The power lead must be the type suitable for frequent movement, 
with abrasion-resistant sheathing (for example HO7RN-F).

["##%!)*)=%*!"#!&%)%*/.X%&*+9-@*)"*)=%*+"^%&*$-++9Y*0&%,I*4B*8@I*

1).  Tighten  the  ring  nut  to  secure  the  current  supply  plug  and 
provide IP67 protection.
- The concrete mixer is now ready for operation.

11.  STARTING UP. 

Before connecting the cement mixer to the power supply, check 
that all the safety devices are in place and working properly, that 
the power supply cable is in good condition and that the plugs and 
sockets (of the waterproof type) are not wet.
Connect the power supply cable to the electric panel plug.  Turn 
on  the  concrete  mixer  using  the  switch  located  on  the  electric 

!"#)&"9* +(#%9* 0&%,I* 4I* 8@I* 37* !"/+&.$.#@* )^"* ?-))"#$M* )=%* @&%%#*

one switches on the machine, while the red one switches it off.  
The switch has minimum voltage protection: after a power failure 
or accidental power loss, push the green start button to start the 
machine up again. 
In case of an emergency, stop the machine by pressing the red 
stop button (extended), then disconnect the plug from the power 
supply socket.

THERMAL PROTECTION:

  -  The  electric  motor  is  protected  from  overloads  by  a 

thermal sensor: if overheating occurs, the motor stops.  Let 
the motor cool down before attempting to start it up again.

12. USE

 - Do not introduce parts of body and/or tools inside the 

mixer drum while it is running.

Insert materials while the drum is turning.
Before beginning to load the materials inside the drum, it is best to 

+"-&*(*!%&)(.#*R-(#).)Y*",*^()%&*.#*8&$)I**b=%#*9"(:.#@B*.#$%&)*)=%*

various materials to be mixed alternately, in the amounts required 
for the type of mix to be obtained, so as to reduce the mixing time 
to a minimum.
Keep  the  drum  running  until  a  smooth  mix  having  the  desired 
consistency is obtained.

F=%*DC2Cc1F<*/.X%&*:&-/*=($*)^"*8X%:*+"$.)."#$B*"#%*,"&*/.X.#@*

(mouth of the drum up) and a discharge position (mouth of the 
drum down). 
All drum movement operations are controlled by the tipping lever.
Thanks to its particular balanced design, the MINIBETA can mix 
and discharge at any angle between 0 ºand 360º.

 - Do not start the machine fully loaded.

13. MAINTENANCE

 - All maintenance operations must be done by experien-

ced  personnel,  after  having  shut  down  the  motor,  discon-
nected power supply and emptied the mixing drum.

Every two working months, check the following:
- tightening of the screws securing the drum onto the gear unit;
- Clean the ventilation slots of the electric motor to remove dirt 
and rubbish,
Check on a weekly basis that the contacts of the plug and socket 
connector on the electrical panel are clean, dry and free of rust.

13.1 CLEANING

After each daily work session or before long periods of inactivity, 
the  mixing  drum  must  be  cleaned  thoroughly  both  inside  and 
outside.

  -  Do  not  start  the  mixer  while  carrying  out  cleaning 

operations.

  -  If  the  protection  guards  are  removed  for  cleaning, 

always  replace  them  correctly  at  the  end  of  the  cleaning 
operation.

When using a hose for cleaning, do not direct the spray into the 
plug-switch unit.

13.2  CLEANING INSTRUCTIONS

Clean the outside of the mixer with a brush and water. Scrape off 
any cement or concrete deposits.
There should not be any deposits of cement or concrete inside the 
drum. The inside of the drum can be cleaned better if, at the end 
of the work session or before a prolonged period of inactivity, the 
drum is rotated with a few shovel-fulls of gravel and water. This 
will prevent any residue of cement or concrete from hardening.
The mixing drum must not be struck with hard objects such as 
hammers or shovels, etc. A dented drum will reduce the mixing 

%,,%!)$*(#:*/(]%*!9%(#.#@*/"&%*:.,8!-9)I

13.3 REPAIRS

 - Do not start up the mixer while repairs are being car-

ried out.

Repairs to electrical systems must be carried out exclusively by 
specialist staff.

Original IMER spare parts only must be used and must not 

<-(0!1#2-1(#%(&%=(>&=5(

  -  If  the  protection  guards  are  removed  during  repair 

operations,  they  must  be  correctly  replaced  when  repairs 
are completed.

Due to its particular construction features, the ROLLBETA does 
not  require  frequent  maintenance.  However,  it  is  advisable  to 
change the oil in the reduction gear with ISO VG 460 oil at 40°C 
after 2000 hours of work.

#5#R/*'#%-,#-/#0,(//-.*'#(/#/7*0-(,#S(/+*#HK#,(S#(&'#)1/+#

be treated as such.

 - Always ensure that any writing or signs on the machine 

are legible.
14. TROUBLESHOOTING

Documentazione 

senza 

certificazione 

CE 

Documentation 

without 

CE 

certificate

Summary of Contents for Minibeta 1126606

Page 1: ...ONCRETE MIXER Operating maintenance spare parts manual BETONMISCHER Handbuch f r Bedienung Wartung und Ersatzteile HORMIGONERA Manual de uso mantenimiento y recambios 3210928 R06 2016 04 IMER INTERNAT...

Page 2: ...3 KIPPHEBEL F R TROMMEL 4 GETRIBEMOTOR 5 GETRIEBEMOTORGESTELL 6 TROMMELDREHEINRICHTUNG 7 GESTELL 8 ST TZFUSS 9 RAD 1 CUVE DE MALAXAGE 2 GROUPE FICHE INTERRUPTEUR 3 LEVIER BASCULEMENT CUVE 4 MOTOR DUC...

Page 3: ...della macchina Fig 3 1 Inserire il piede di appoggio rif 1 nel gruppo sala rif 2 e bloccare con dado e vite Usare chiave n 17 Fig 3 2 Inserire le ruote con le copiglie Fig 3 3 Inserire il gruppo rota...

Page 4: ...ntrodurre i materiali all interno della vasca conveniente versare una certa quantit di acqua Il caricamento deve essere effettuato alternando i vari materiali da mescolare nelle quantit desiderate per...

Page 5: ...9 U9 R 9 U au dessus du moteur lectrique 2 4 2 MONTAGE CH SSIS ET CUVE La b tonni re IMER se pr sente totalement d mont e l int rieur d une bo te ter de la cuve tous les composants de la machine Fig...

Page 6: ...de verser une certaine quantit d eau Effectuer le chargement en alternant les diff rents mat riaux m langer dans les quantit s souhait es pour le type de m lange qu on veut obtenir dans le but de r du...

Page 7: ...g drum ref 1 The electric power assembly and switch are located on top of the electric motor ref 2 4 2 CONCRETE MIXER ASSEMBLY The IMER mixer arrives completely dismantled in a box Remove all the mach...

Page 8: ...it is best to R Y 8 I b 9 B various materials to be mixed alternately in the amounts required for the type of mix to be obtained so as to reduce the mixing time to a minimum Keep the drum running unt...

Page 9: ...Elektromotor angebracht Bez 2 4 2 MONTAGE DES GESTELLS UND DER WANNE Der Betonmischer wird demontiert in einem Karton verpackt ausgeliefert Aus der Mischtrommel alle Bauteile der Maschine entnehmen A...

Page 10: ...Mischer muss sich im Gegenuhrzeigersinn drehen von der Einf ll ffnung aus gesehen Das Material in die sich drehende Mischtrommel einf hren Vor dem Einf hren des Materials in die Trommel ist es angebr...

Page 11: ...ezas de la m quina Fig 3 1 Introducir los pies de apoyo ref 1 en el grupo eje de las ruedas ref 2 y bloquear con el tornillo y la tuerca Utilizar una llave del n 17 Fig 3 2 Introducir las ruedas y blo...

Page 12: ...rter un poco de agua La carga debe realizarse alternando los distintos materiales a mezclar en las cantidades deseadas seg n el tipo de masa que se B 9 8 9 l 9 9 I Hacer girar el tambor durante el tie...

Page 13: ...13 IMER INTERNATIONAL S p A MINIBETA FIG 3 1 FIG 3 2 FIG 3 3 FIG 3 4 FIG 3 6 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 3 6 Documentazione senza certificazione CE Documentation without CE certificate...

Page 14: ...utes les commandes de pi ces de rechange veuillez indiquer 1 Le Type de machine 2 Le 2 U U U R U8 J K H 2 U U 9S U 9 9 R S 8 9 SYMBOLOGIE Intercambiabilit exemple Jusqu la machine matricule N 5240 nou...

Reviews: