background image

 IMER INTERNATIONAL S.p.A.

M400 SMART

27

TAV. 5 - 

GRUPPO BRACCIO - GROUPE BRAS - ARM ASSEMBLY - ARMGRUPPE - GRUPO DEL BRAZO

RIF.

COD.

I

F

GB

D

E

NOTE

1

2224140

RONDELLA

RONDELLE

WASHER

UNTERLEGSCHEIBE

ARANDELA

6593 - Ø 8X24

2

2222420

VITE

VIS

SCREW

SCHRAUBE

TORNILLO

TE 6950 4,8X13 

3

3231077

PERNO OSCILLANTE

AXE OSCILLANT

PIVOT

SCHWENKBOLZEN

PERNO OSCILANTE

4

3231030

GRANO FILETTATO

GOUJON FILETÉ

GRUBSCREW

GEWINDESTIFT

TORNILLO PRISIONERO 

ROSCADO

5925 - Ø 10X25

5

2223560

DADO

ÉCROU

NUT

MUTTER

TUERCA

5588 - M10

6

3231010

BOCCOLA

DOUILLE

BUSHING

BUCHSE

CASQUILLO

GFM-3034-20

7

3230948

BRACCIO

BRAS

ARM

ARM

BRAZO

8

2227340

ANELLO DI ARRESTO

CIRCLIP D'ARRÊT

STOP RING

ANSCHLAGRING

ANILLO DE TOPE

7435 - Ø 30

9

3231008

MOTORE EELTTRICO

MOTEUR ÉLECTRIQUE

ELECTRIC MOTOR

ELEKTROMOTOR

MOTOR ELÉCTRICO

230V

10

2222515

VITE

VIS

SCREW

SCHRAUBE

TORNILLO

TCEI 5931 - 8X16

11

PARAOLIO

BAGUE D'ÉTANCHÉITÉ

OIL RETAINER

ÖLDICHTUNG

RETÉN DE ACEITE

12

32310769

DISTANZIALE

ENTRETOISE

SPACER

ABSTANDHALTER

DISTANCIADOR

13

3231011

VOLANTINO

BOUTON À LOBES

HANDWHEEL

HANDRAD

POMO

M12X40

14

2222016

VITE

VIS

SCREW

SCHRAUBE

TORNILLO

TE 5739 - M6X20

15

3230974

MOLLA TESTA

RESSORT DE TÊTE

HEAD SPRING

KOPFFEDER

MUELLE DEL CABEZAL

16

3231006

CASSETTA ELETTRICA

COFFRET ÉLECTRIQUE

ELECTRICAL 

ENCLOSURE

FACH DER 

ELEKTRISCHEN ANLAGE

CAJA ELÉCTRICA

17

3230972

GUARNIZIONE

JOINT

GASKET

DICHTUNG

JUNTA

18

2222465

VITE

VIS

SCREW

SCHRAUBE

TORNILLO

8112 - M5X16

19

CONDENSATORE

CONDENSATEUR

CAPACITOR

KONDENSATOR

CONDENSADOR

20

3230956

CARTER

CARTER

GUARD

GEHÄUSE

CÁRTER

21

3209692

PRESSACAVO

PRESSE-CÂBLE

CABLE CLAMP

KABELVERSCHRAUBUNG

PASACABLES

22

3209337

INTERRUTTORE

INTERRUPTEUR

SWITCH

SCHALTER

INTERRUPTOR

230V

23

3231074

CHIAVISTELLO/

BATTUTA

VERROU/BUTOIR

LATCH/STOP

RIEGEL/ANSCHLAG

PASADOR/TOPE

24

2224530

RONDELLA

RONDELLE

WASHER

UNTERLEGSCHEIBE

ARANDELA

6592 - 6X12.5

25

3231031

GRANO FILETTATO

GOUJON FILETÉ

GRUBSCREW

GEWINDESTIFT

TORNILLO PRISIONERO 

ROSCADO

5927 - Ø 10X25

26

2223700

DADO

ÉCROU

NUT

MUTTER

TUERCA

M6

27

3231210

RONDELLA DI 

SICUREZZA

RONDELLE DE 

SÉCURITÉ

SAFETY WASHER

SICHERUNGSSCHEIBE

ARANDELA DE 

SEGURIDAD

Ø 12X24

28

3208452

TAPPO

PATIN

PLUG

STUTZEN

TAPÓN

GPN 320 GL 30X2

Summary of Contents for M400 Smart

Page 1: ...0 SMART 1188970 I SEGATRICE Manuale di uso manutenzione e ricambi F SCIEUSE Manuel d utilisation et d entretien et pi ces de rechange GB SAWING MACHINE Operating maintenance spare parts manual D S GEM...

Page 2: ...ore mono fase 230V 50Hz 2 2 kW Regime massimo di rotazione disco 230V 50Hz 2 800 rpm Dimensioni del piano 510X410mm Lunghezza di taglio a 90 sp 10mm 500 mm Profondit massima di taglio disco 350 con 1...

Page 3: ...1 14 Non impiegare mai dischi diamantati che presentino cricche o deformati 15 Le istruzioni contenute in questo manuale sono destinate agli utilizzatori operatori manutentori 7 DISPOSITIVI DI SICURE...

Page 4: ...veri ed i residui negli angoli pi nascosti 2 Veri care che gli ugelli della refrigerazione non siano ostruiti 3 Si raccomanda soprattutto ogni giorno di cambiare l acqua per il raffreddamento contenut...

Page 5: ...corrente alla pompa Veri care alimentazione elettrica della pompa Pompa guasta Sostituire pompa La lama non taglia Lama montata al contrario rispetto al senso di rotazione Smontare la lama e riposizio...

Page 6: ...SMART Diam tre maxi disque 230 mm Diam tre trou disque diamant 25 4 mm Puissance moteur monophas 230V50Hz 2 2 kW R gime maxi de rotation du disque 230V50Hz 2800 tr min Dimensions du plateau 510X410 mm...

Page 7: ...trou du disque sur le flasque Employer uniquement des disques dont le trou correspond au flasque livr avec la machine 1 14 Ne jamais utiliser de disques diamant s pr sentant des criques ou des d forma...

Page 8: ...e d branch es du r seau lectrique 1 Ne pas utiliser d air comprim pour ne pas souf er les poussi res et les r sidus dans les endroits les plus cach s 2 S assurer que les buses du syst me d arrosage ne...

Page 9: ...ion Contr ler la ligne La che est mal branch e la prise d alimentation lectrique R tablir le branchement L interrupteur du diff rentiel n a pas t actionn Appuyer sur le bouton ON du diff rentiel Le c...

Page 10: ...510X410mm Length of 90 cuts thickness 10mm 500 mm Maximum cutting depth of dia 350 disc with 1 2 passes 107 204mm Maximum cutting depth of dia 400 disc with 1 2 passes 129 250mm Water pump ow rate 13...

Page 11: ...hole corresponding to the flange supplied with the machine 1 14 Never use diamond blades that are chipped or deformed 15 The instructions in this manual are aimed at machine users operators maintenan...

Page 12: ...d cause in ltration of dust or residue into corners 2 Ensure that the cooling water nozzles are not obstructed 3 In particular it is recommended that you change the cooling water in the tank every day...

Page 13: ...not reach the supply line Check the line The socket and plug are not connected properly Restore correct connection The differential switch is off Turn the differential switch on The power cable from t...

Page 14: ...kW Max Drehzahl der Diamanttrennscheibe 230 V 50 Hz 2 800 rpm Abmessungen der Au age che 510X410 mm Schnittl nge bei 90 St rke 10 mm 500 mm Max Schnitttiefe Trennscheibe 350 1 2 Durchg nge 107 204 mm...

Page 15: ...m Flansch anzupassen Nur Scheiben verwenden deren Bohrung auf den Flansch der Maschine passt 1 Zoll 14 Niemals Diamantscheiben verwenden die Risse oder Verformungen aufweisen 15 Die Anleitungen im vor...

Page 16: ...hlwasserd sen verstopft sind 3 Insbesondere darauf achten dass das K hlwasser im Becken t glich gewechselt wird 4 Es wird davon abgeraten Reinigungs oder Schmiermittel zu verwenden 12 3 Reinigung des...

Page 17: ...lieren Die Steckdose und der Stromstecker sind nicht richtig verbunden Den korrekten Anschluss wieder herstellen Der Schalter des Fehlerstromschutzes wurde nicht bet tigt Die Drucktaste ON des Fehlers...

Page 18: ...i n del disco 230 V 50 Hz 2800 rpm Medidas de la super cie 510 x 410 mm Longitud de corte a 90 esp 10 mm 500 mm Profundidad m xima de corte del disco 350 con 1 o 2 pasadas 107 204 mm Profundidad m xim...

Page 19: ...la m quina 1 14 No utilizar nunca discos diamantados que est n agrietados o deformados 15 Las instrucciones contenidas en este manual est n destinadas al personal que trabaje con la m quina operadores...

Page 20: ...eben estar siempre en posici n 0 y las clavijas desenchufadas de la red el ctrica 1 No utilice aire comprimido ya que empujar a el polvo y los residuos hacia los rincones menos accesibles 2 Compruebe...

Page 21: ...l ctrico no est n bien conectados Restablecer la conexi n correcta El interruptor del diferencial no ha sido accionado Accionar el pulsador ON del diferencial El cable de alimentaci n del enchufe al c...

Page 22: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 22 A B C E H F G I L M D 1 2 4 5 3 O O N B Q P P A DETTAGLIO A FIG 1 FIG 2...

Page 23: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 23 B D C X DETTAGLIO B DETTAGLIO C C B FIG 3...

Page 24: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 24 12 16 5 11 3 13 9 18 7 10 8 14 15 6 18 7 19 3 16 2 3 5 4 17 1 20 20 FIG 4...

Page 25: ...9 2224005 INSERTO FILETTATO TAMPON FILET THREADED INSERT GEWINDEEINSATZ ELEMENTO ROSCADO 9418 M8 10 3206312 FASCETTA COLLIER CLAMP SCHELLE ABRAZADERA 11 2224140 RONDELLA RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEI...

Page 26: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 26 18 10 1 8 2 21 22 7 20 17 16 19 9 11 6 15 23 14 24 13 12 4 5 25 24 26 3 27 28 FIG 5...

Page 27: ...NCIADOR 13 3231011 VOLANTINO BOUTON LOBES HANDWHEEL HANDRAD POMO M12X40 14 2222016 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TE 5739 M6X20 15 3230974 MOLLA TESTA RESSORT DE T TE HEAD SPRING KOPFFEDER MUELLE DE...

Page 28: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 28 13 21 17 1 11 15 2 3 14 27 25 10 22 9 7 20 12 19 4 5 6 23 26 8 16 28 1 27 3 11 17 1 18 34 35 34 28 24 29 30 11 31 32 3 33 FIG 6...

Page 29: ...6 STAFFA PARALLELOGRAMMA BRIDE BRACKET B GEL SOPORTE 19 3231004 PIASTRINA PARASCHIZZI PLAQUETTE FLASQUE ANTI PROJECTIONS SPLASH GUARD PLATE SPRITZSCHUTZPLATTE PLACA CONTRA SALPICADURAS 20 3230975 PARA...

Page 30: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 30 8 2 1 14 4 13 7 11 3 1 5 17 16 1 6 9 18 15 12 10 FIG 7...

Page 31: ...LE HOLZPLATTE MESA DE MADERA 8 2222607 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TSPEI 5933 M6X20 9 3211470 DADO CROU NUT MUTTER TUERCA 7474 M6 10 3231211 SUPPORTO GONIOMETRO SUPPORT DE RAPPORTEUR GONIOM TRE G...

Page 32: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 32 5 4 3 6 7 1 8 9 2 3 4 10 FIG 8...

Page 33: ...UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 6593 8X24 4 2223570 DADO CROU NUT MUTTER TUERCA M8 5 2222076 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TE 5739 M8X25 6 3210623 DADO CROU NUT MUTTER TUERCA M8 7 3230973 MOLLA GAMBE RESS...

Reviews: